
- •Б.П. Годунов
- •Содержание
- •I. Функционально-познавательный подход. Закономерности и принципы функционально-познавательного подхода к обучению иностранным языкам как педагогической специальности.
- •II. Проблемы развития языковой личности и отдельные аспекты ее реализации.
- •III. Ситуация как методическая категория и ее реконструкция на внутри речевом уровне языковой личности.
- •IV. Экспериментальное исследование в методике.
- •Предисловие
- •1. Основные концептуальные положения
- •2. Общая характеристика поэтапной реализации функционально-познавательного подхода к развитию иноязычной текстовой деятельности
- •Методическая действительность: некоторые закономерности и принципы обучения иностранному языку в языковом педагогическом вузе
- •О внутренней речи как предмете и средстве обучения иностранному языку (к постановке вопроса)
- •I. Некоторые основные положения общего подхода к проблеме
- •II. О психофизиологической природе внутренней речи
- •III. Функции внутренней речи и основные направления их развития
- •О характере взаимодействия речевой деятельности и речевого общения при обучении иностранным языкам как педагогической специальности
- •II. Проблемы развития языковой личности и отдельные аспекты ее реализации. Основные направления в стратегии развития языковой личности будущего учителя иностранного языка
- •О языковой личности в аспекте подготовки учителя иностранного языка
- •Обучение будущих учителей ия решению проблемных задач на функционально-познавательной основе (продвинутый этап)
- •III. Ситуация как методическая категория и ее реконструкция на внутри речевом уровне языковой личности. Ситуация как методическая категория
- •Внешние и внутренние факторы развития речевых способностей при обучении иностранному языку
- •IV. Экспериментальное исследование в методике. Место и роль эксперимента в методике обучения иностранному языку
- •Экспериментальное исследование одно из способов обучения временным формам немецкого глагола на 1 курсе языкового факультета
- •1. Экспериментальная методика обучения перфекту и претериту
- •2.Экспериментальная проверка предложенной методики обучения
- •Сводная таблица 2
- •Некоторые методологические аспекты проблемы формирования и совершенствования иноязычных навыков и умений в учебных условиях
- •Качественная определенность и количественная измеримость методических явлений навыке и умения
- •Многовекторная обусловленность методических явлений навыка и умения
- •Прогрессивно-регрессивный характер взаимодействия иноязычного речевого навыка и умения.
- •Языковой навык или «квантование правил»?
- •Параметры измерения речевого навыка и показатели его сформированности
- •Параметры измерения ирн и показатели его сформированности
О внутренней речи как предмете и средстве обучения иностранному языку (к постановке вопроса)
Проблема внутренней речи в методике обучения иностранным языкам специально не исследовалась. Между тем ее актуальность для методической теории и методической практики самоочевидна: нельзя научиться выражать свои и понимать чужие мысли на иностранном языке адекватно условиям речевой коммуникации, не научившись формировать и формулировать их иноязычными средствами, т.е. не овладев в необходимой степени иноязычной внутренней речью. Поэтому любая методическая система, рассчитанная на обучение практическому пользованию иностранным языком, должна предусматривать такие приемы работы, которые учитывали бы специфику этой формы речи и обеспечивали бы целенаправленное овладение ею.
Совершенно особый смысл и чрезвычайную важность решение выдвинутой проблемы приобретает в предмете вузовской методики, где речь идет о профессионально-педагогической подготовке специалистов по иностранному языку. В этом случае удельный вес внутренней речи в общей системе обучения соотносим с тем местом, которое она занимает в структуре личности человека в целом, поскольку профессия человека в значительной степени определяет общую направленность его личности: его мировоззренческие, познавательные, нравственные, эмоционально-волевые устремления и практические действия и поступи:. Мы умышленно употребляем слово "соотносим", желая тем самым подчеркнуть, что методика обучения иностранному языку как педагогической специальности должна решать проблему внутренней речи в контексте всего комплекса задач подготовки будущего специалиста, не претендуя при этом на полное решение самих этих задач. Их решение - дело, всех циклов учебных дисциплин.
Следует также заметить, что профессиональные качества специалиста проходят в вузе хотя и очень важную, но лишь начальную стадию своего становления - стадию "нанесения профессионально-значимых контуров" на личность студента, на те уровни ее структурной организации, которые наиболее полно и интенсивно проявляются в повседневной работе обучающихся. Поскольку занятия иностранным языком протекают в русле функционально-познавательной деятельности студентов, профессиональная ориентация концентрируется на психофизиологическом и психологическом уровнях структурной организации их личности. Что касается более высоких социально-психологического и социального уровней, то они оказываются "задействованными" лишь в незначительной степени, главным образом во время педагогической практики. Бесперебойное функционирование этих уровней фактически означает владение педагогической профессией в совокупности всех составляющих ее компонентов, что достигается в процессе постоянной учебно-воспитательной работы в школе.
Сказанное позволяет внести первое ограничение: за отправную точку и организующий центр в определении методического статуса внутренней речи принимаются профессионально-ориентированная функционально-познавательная деятельность студентов в учебном предмете иностранный язык и соответствующие этой деятельности психофизиологический и психологический уровни структурной организации их личности.
Второе ограничение касается учебного предмета иностранный язык. В языковом педагогическом вузе (на языковом факультете) этот учебный предмет многокомпонентен и представляет собой сложный комплекс более частных учебных дисциплин. Непосредственное отношение к предмету настоящей статьи имеет лишь одна из них - практика языка. Такие учебные дисциплины, как история языка, лексикология, теоретическая грамматика ориентированы в большей степени на научно-познавательную деятельность студентов и, следовательно, на уже достаточно сформированную иноязычную внутреннюю речь. К тому нее дальнейшее развитие внутренней речи на занятиях по этим предметам идет в направлении ее интеллектуально-логической функции и не оказывает сколько-нибудь существенного непосредственного воздействия на обучение практическому пользованию иностранным языком.
Важное место в интересующем нас вопросе могли бы занять курсы страноведения и литературы. Их содержание должно усваиваться и перерабатываться во внутренней речи в единстве с языковой формой не только на познавательно-теоретическом, но и на функционально-познавательном уровне и оказывать положительное влияние на практическое усвоение иностранного языка. Положительное и в том смысле, что иноязычная речь учащихся должна становиться более содержательной, особенно в плане их будущей профессии, и приобретать черты, свойственные личности человека достаточно высокого уровня интеллектуального развития. В этом - одна из возможных тенденций поступательного развития вузовской методики. При современном же ее состоянии познавательный аспект указанных курсов абсолютно доминирует над их функциональным аспектом и усваиваемый в них языковой материал не выходит в широкую речевую практику.