
- •Список сокращений и словарь технических терминов
- •Содержание
- •Введение
- •1.Состояние проблемы. Цели и задачи исследования
- •1.4. Выводы, постановка цели и задач исследования
- •2.Единая система управлениядвижения поездов
- •2.1.Предпосылки создания
- •2.2.Цели проекта и структура системы ertms/etcs
- •2.3.Приемоотвечик eurobalise
- •2.4.Шлейф euroloop
- •2.5.Система радиосвязи euroradio
- •2.6. Локомотивное оборудование eurocab
- •2.7. Первая ступень оснащения etcs (level 1)
- •2.8.Вторая ступень оснащения etcs (level 2)
- •2.9.Третья ступень оснащения etcs (level 3)
- •2.10. Различные режимы ведения поезда
- •3.Микропроцессорная система централизацииebilock-950
- •3.1.Эксплутационно-технические характеристики системы
- •3.2. Структура системы
- •3.3. Процессорный модуль централизации
- •3.3.1. Аппаратные средства
- •3.3.2.Структура аппаратных средств
- •3.4.Методы обеспечения безопасности
- •4.Увязка ertms/etcs и мпц ebilock-950
- •4.1.Опыт внедрение зарубежных железных дорог
- •4.2. Совместное использование мпц Ebilock-950 и ertms/etcs на железных дорогах Украины
- •5.Отказы микропроцессорных систем. Методы повышения безотказности и безопасности микропроцессорных систем
- •5.2. Применения точечных путевых датчиков в области железнодорожной автоматики
- •5.2.1.Типы датчиков. Емкостные датчики
- •5.2.2. Индуктивные датчики
- •5.2.3. Датчики пути и скорости
- •5.2.4. Датчики контроля проследования поезда
- •5.2.5. Принцип действия и основные параметры точечных путевых датчиков счета осей
- •5.2.6. Принцип действия магнитоиндукционного путевого датчика
- •5.2.7. Принцип действия индукционного электромагнитного путевого датчика
- •5.2.8. Потенциометрические датчики
- •5.2.9. Гальванический преобразователь
- •5.2.10. Термоэлектрические преобразователи
- •5.2.11. Оптические датчики
- •5.2.12.Пьезоэлектрические преобразователи
- •5.2.13. Тензочувствительные преобразователи (тензорезисторы)
- •Ппппппп
- •Список использованной литературы
- •Список рисунков
- •Список таблиц
- •Аннотация
МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА И СВЯЗИ УКРАИНЫ
Днепропетровский национальный университет железнодорожного
транспорта имени академика В. Лазаряна
Кафедра «АТС »
НАЦИОНАЛЬНАЯ ШКОЛА МАСТЕРСТВА И ПРОФЕССИЙ
CNAM, ФРАНЦИЯ
«К ЗАЩИТЕ ДОПУЩЕНО»
Заведующий кафедрой:
проф. ________ Гаврилюк Владимир Ильич
«____» _____________ 2011 г.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
К ДИПЛОМНОЙ МАГИСТЕРСКОЙ РАБОТЕ
на получение ОКУ «магистр»
Направление 1801 «Специфические категории»
Специальность 8.18010025 «Интероперабельность и безопасность на железнодорожном транспорте»
Интероперабельность и безопасность совместного использования европейской системы управления движением поездов ERTMS с микропроцессорной централизацией Еbilock – 950 на украинских железных дорогах.
Выполнил:
_________ Ткаченко Александр Анатольевич
Руководитель:
проф. ________ Гаврилюк В. И.
Днепропетровск
2011
Список сокращений и словарь технических терминов
АБ – автоматическая блокировка.
АКБ – аккумуляторная батарея.
АЛС – автоматическая локомотивная сигнализация.
АЛСН– автоматическая локомотивная сигнализация непрерывного действия.
АЛСТ–автоматическая локомотивная сигнализация точечного действия.
АРМ – автоматизированное рабочее место.
АРМ ДСП– автоматизированное рабочее место дежурного по станции.
АРМ ШН – автоматизированное рабочее место электромеханика.
АРС – автоматическое регулирование скорости.
ГАЦ – горочная автоматическая централизация.
ДНЦ – поездной диспетчер.
ДСП – дежурный по станции.
ЖАТ– железнодорожная автоматика.
МПЦ– микропроцессорная централизация.
МСЖД– Международный союз железных дорог.
ПАБ – полуавтоматическая блокировка.
ПОНАБ – система контроля наличия нагретых букс .
ПС– переездная сигнализация.
ПМЦ–процессорный модуль централизации.
САУТ – система автоматического управления тормозами.
СЖАТ – системы железнодорожной автоматики.
СЦБ – сигнализация, централизация, блокировка.
СОК– система объектных контроллеров.
ТПД – точечные путевые датчики.
УЗ – “Укрзализныця”.
УБП – устройство бесперебойного питания.
ЭДС – электродвижущая сила.
ЭЦ – электрическая централизация.
СРМ–модуль центрального процессора блока ПМЦ.
DBAG– железные дороги Германии .
DEM–дисковый и сетевой модули процессорного блока ПМЦ.
IOМ–модуль ввода-вывода процессорного блока ПМЦ.
ERRI – Европейский институт исследований железнодорожного транспорта.
ERTMS (European Rail Traffic Management System) – Европейская система управления движением поездов.
ETCS (European Train Control System) – Европейская система контроля за следованием поездов.
EVC (European Vital Computer) – безопасный локомотивный компьютер.
EUROCAB – локомотивное оборудование.
FS – железные дороги Италии.
FSPU (Safe Processing Unit) – безопасный процессорный модуль.
GSM-R (Global System for Mobile Communication Railway) - Глобальная система мобильной связи для железнодорожного транспорта.
LEVEL1 ETCS – уровень 1 ETCS, автоматическое обеспечение безопасности движения поезда с контролем тормозного пути;
LEVEL2 ETCS – уровень 2 ETCS, автоматическое управление движением поезда на линиях с контролем свободности пути в пределах стационарных блок-участков;
LEVEL 3 ETCS – уровень 3 ETCS, автоматическое управление движением поезда на линиях с контролем свободности пути поездными средствами (блокировка на базе радиосвязи).
LEU (Lineside Electronic Unit) – Электронная напольная группа объектов.
MMI (Man Machine Interface) – удобный для пользователя интерфейс локомотивного оборудования.
NS– железные дороги Нидерландов.
PSM– модуль питания процессорного блока ПМЦ.
RBC (Radio Block Center)–центр радиоблокировки.
RENFE–железные дороги Испании.
SNCF–Национальная Компания Железных дорог Франции.
SPU (Service Processing Unit) – сервисное или связное процессорное устройство.
STM (Specific Transmission Modul) – специальный модуль передачи.
Безопасность СЖАТ – свойство системы непрерывно сохранять исправное, работоспособное или защитное состояния в течение некоторого времени или наработки.
Безотказность – свойство объекта непрерывно сохранять работоспособное состояние в течение некоторого времени.
Интенсивность отказов – это отношение числа отказавших объектов в единицу времени к среднему числу объектов, исправно работающих в данный отрезок времени при условии, что отказавшие объекты не восстанавливаются и не заменяются исправными.
Интероперабельность (англ. interoperability — способность к взаимодействию) — это способность продукта или системы, интерфейсы которых полностью открыты, взаимодействовать и функционировать с другими продуктами или системами без каких-либо ограничений доступа и реализации.
Исправное состояние объекта – такое состояние, при котором объект соответствует всем требованиям нормативно-технической и конструкторской документации.
Надежность – свойство объекта сохранять во времени в установленных пределах значения всех параметров, характеризующих способность выполнять требуемые функции в заданных режимах и условиях применения, технического обслуживания, ремонтов, хранения и транспортирования.
Неисправное состояние объекта – такое состояние, при котором объект соответствует хотя бы одному из требований нормативно-технической и конструкторской документации.
Работоспособное состояние объекта – такое состояние, при котором значения всех параметров объекта, характеризующих способность выполнять заданные функции, соответствуют требованиям нормативно-технической и конструкторской документации.
Электрическая централизация (ЭЦ) – система железнодорожной автоматики, осуществляющая управление движением поездных единиц на станциях.