Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
arabiaz.livejournal.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
734.21 Кб
Скачать

November 18th, 2009

Урок 29. Стяжение сверхдолгого слога.

Сначала - обещанные фразы:

بَيْتٌ

Ба́йтун

дом

بَابٌ

ба́:бун

дверь

فِي ٱلْبَيْتِ بَابٌ

фильба́йти ба́:бун

в доме есть дверь

(в доме – дверь)

سَرِيرٌ

сари́:рун

кровать

فِي ٱلْبَيْتِ سَرِيرٌ

фильба́йти сари́:рун

в доме – кровать

(в доме есть кровать)

اَلسَّرِيرُ فِي ٱلْتَيْتِ

‘ассари́:ру фильба́йти

кровать – в доме

(кровать находится в доме)

В арабском языке глагол «быть» в настоящем времени обычно не употребляется. Аналогичное явления мы наблюдаем и в русском языке, когда нам не требуется глагол-связка, чтобы указать на наличие или отсутсвие предмета в каком-либо месте (сравни переводы). Обратите внимание на различие в смысле при употреблении артикля и при его отсутсвии.

كَتَبْتُ

ката́бту

я написа́л

كَتَبْتُ ٱلْكَلِمَةَ

ката́бтулькали́мата

слово я написа́л

(я написал это слово)

كَتَبْتُ كَلِمَةً

ката́бтукали́матан

я написал слово

(я написал какое-то слово)

هُوَ

hу́wа

он

هُوَ فِي ٱلْبَيْتِ

hу́wа фильба́йти

он в доме

или

он дома

مَدْرَسَةٌ

мадра́сатун

школа

أَيْنَ

‘а́йна

где?

(вопросительное наречие)

أَيْنَ هُوَ؟

‘а́йна hу́wа?

где он?

هُوَ فِي ٱلْمَدْرَسَةِ

hу́wа филь мадра́сати

он в школе

أَنْتَ

‘а́нта

ты

(муж.р.)

أَيْنَ أَنْتَ؟

‘а́йна ‘а́нта?

ты где?

(где ты?)

أَنَا فِي ٱلْبَيْتِ

‘а́на: фильба́йти

я дома

(я в доме)

كِتَابٌ

кита́:бун

книга

فِي ٱلْمَدْرَسَةِ كِتَابٌ

фильмадра́сати кита́:бун

в школе есть (какая-то) книга

(в школе – книга)

أَيْنَ ٱلْكِتَابُ؟

‘а́йналь кита́:бу?

где книга?

(где эта книга?)

اَلْكِتَابُ فِي ٱلْمَدْرَسَةِ

‘алькита́:бу фильмадра́сати

книга в школе

(эта книга в школе)

مُدَرِّسٌ

муда́ррисун

(какой-то) учитель

اَلْمُدَرِّسُ

‘альмуда́ррису

(этот) учитель

كَتَبَ

ка́таба

он написа́л

كَتَبَ ٱلْمُدَرِّسُ كَلِمَةً

ка́табаль муда́ррису кали́матан

учитель написа́л слово

Если подлежащее выражено существительным, то глагол-сказуемое обычно ставится в начале предложения, за ним следует подлежащее, а затем – остальные части предложения

وَكَتَبَ ٱلْمُدَرِّسُ ٱلكَلِمَةَ

wака́табаль муда́ррисулькали́мата

и написал учитель (это)слово

هَلْ

hаль

ли

(вопросительная частица)

هَلْ كَتَبَ ٱلْمُدَرِّسُ ٱلْكَلِمَةَ؟

hаль ка́табаль муда́ррисулькали́мата

написал ли учитель это слово?

(учитель написал слово?)

Вопросительная частица « هل » всегда ставится в начале предложения. С её помощью задается так называемый «общий вопрос», - вопрос, относящийся ко всему предложению, т.е. проверяющий истинность всей фразы. Соответствует русским предложениям с частицей «ли», которые, однако, в русском языке могут формироваться иначе – без помощи дополнительных частиц, только одной интонацией (см. второй перевод в скобках). В литературном арабском языке наличие вопросительной частицы в общем вопросе обязательно.

هَلْ أَنْتَ مُدَرِّسٌ؟

Hаль ‘анта муда́ррисун?

ты учитель?

(учитель ли ты (по профессии)?)

В арабском языке здесь не требуется глагол-связка «быть», так же как и в русском языке, что отличает нас и арабов от англичан, французов и прочего которое в подобных предложениях всегда употребляют глагол-связку (ср. англ. «are you a teacher?»)

هَلْ كَتَبْتَ ٱلْكَلِمَةَ

hаль ката́бталь кали́мата?

ты написал (это) слово?

هَلْ كَتَبْتَ كَلِمَةً

hаль ката́бта кали́матан?

ты написал (какое-нибудь)слово?

يَتْلُونَ

йатлю́:на

они читают (вслух)

وَهُمْ يَتْلُونَ ٱلْكِتَابَ

wа hум йатлю́:наль кита́:ба

…а они читают (эту) книгу…

Стяжение сверхдолгого слога. Как вы уже заметили по этим фразам, сверхдолгий слог, образующийся при васлировании, стягивается в обычный долгий слог за счет того, что долгий гласный слога становится кратким. Таким образом, например, при слиянии предлога فى " фи: " с артиклем ال " 'аль " мы получаем сверхдолгий слог في الـ " фи:ль", который стягивается в " филь " за счет того, что долгий " и: " превращается в краткий " и ". Но это еще не все. Сверхдолгий слог в середине слова тоже стягивается в обычный долгий слог таким же образом, т.е. за счет укорочения долгого гласного. В середине слова стяжения не происходит лишь в некоторых случаях, которые мы будем рассматривать каждый в отдельности по мере изучения языка.

Урок 30. Звуки "th" и "dh"

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]