
- •§ 1. Рідна мова
- •§ 2. Держава і мова
- •Мова як засіб спілкування
- •§ 3. Системний характер мови
- •§ 4. Текст, його компоненти
- •Проголошення незалежності України
- •§ 5. Побудова тексту
- •§ 6. Стилістика тексту
- •§ 7. Риторика
- •§ 8. Засоби практичної риторики
- •§ 9. Культура мовлення і мовний етикет
- •Запитання для узагальнення вивченого
- •Лексика
- •§ 10. Загальне поняття про лексику. Словники
- •§ 11. Слово і його лексичне значення
- •§ 12. Однозначні і багатозначні слова
- •§ 13. Пряме і переносне значення слова
- •§ 14. Стилістично забарвлена лексика
- •§ 15. Вузьковживана лексика. Застарілі слова й неологізми
- •§ 16. Омоніми й пароніми
- •§ 17. Синоніми й перифрази
- •§ 18. Антоніми
- •§ 19. Фразеологізми. Крилаті слова
- •§ 20. Фразеологічні вирази
- •Запитання для узагальнення вивченого
- •Фонетика, орфоепія, правопис
- •§ 21. Звуки і фонеми
- •§ 22. Букви. Правопис
- •§ 23. Орфоепія
- •§ 24. Вимова і правопис сонорних, дзвінких та глухих приголосних
- •§ 25. М’які і тверді приголосні. М’який знак і апостроф
- •§ 26. Подовження приголосних і подвоєння букв
- •§ 27. Зміни приголосних
- •§ 28. Вимова й правопис голосних е та и
- •§ 29. Написання і та и в незапозичених словах
- •Правопис іншомовних слів
- •§ 30. Основні ознаки запозичених слів
- •§ 31. Вживання м’якого знака й апострофа та подвоєння букв в іншомовних словах
- •§ 32. Написання и та і в іншомовних словах
- •§ 33. Написання и та і, е та є в російських власних назвах
- •Милозвучність мови
- •§ 34. Основні засоби милозвучності української мови
- •§ 35. Чергування у — в, і — й як засіб милозвучності мови
- •Будова слова і словотвір
- •§ 36. Значущі частини слова
- •§ 35. Стилістичні засоби словотвору
- •§ 38. Написання складних слів і графічних скорочень
- •Іменник
- •§ 39. Рід і відміни іменників
- •§ 40. Відмінкові закінчення іменників іі відміни
- •§ 41. Особові назви
- •Прикметник
- •§ 42. Значення прикметників
- •§ 43. Ступені порівняння якісних прикметників.
- •§ 44. Творення відносних прикметників
- •§ 45. Творення і вживання присвійних прикметників
- •Числівник
- •§ 46. Розряди і відмінювання числівників
- •§ 47. Поєднання числівників з іменниками
- •§ 48. Творення складних числівників і відчислівникових слів.
- •Займенник
- •§ 49. Розряди займенників і особливості вживання їх
- •Дієслово
- •§ 50. Загальне поняття про дієслово та його форми
- •§ 51. Способові форми дієслова. Дієвідміни
- •§ 52. Переносне вживання способів і часів дієслова
- •§ 53. Творення і вживання дієприкметників
- •§ 54. Дієприслівник
- •§ 55. Творення і правопис прислівників
- •§ 56. Значення і правопис прийменників
- •§ 57. Деякі особливості вживання прийменників
- •§ 58. Значення і склад сполучників
- •§ 59. Правопис сполучників
- •§ 60. Значення і правопис часток
- •§ 61. Написання заперечної частки не і префікса не-
- •§ 62. Вигук
- •§ 63. Лексичні і синтаксичні словосполучення
- •§ 64. Види зв’язку між словами в словосполученнях
- •§ 65. Особливості побудови словосполучень
- •Загальні відомості
- •§ 66. Види речень за метою висловлювання, інтонацією та будовою.
- •§ 67. Інтонація і розділові знаки
- •§ 68. Складові частини речення
- •Просте неускладнене речення
- •§ 69. Головні члени речення. Підмет
- •§ 70. Присудок
- •§ 71. Двоскладні і односкладні речення
- •§ 72. Додатки
- •§ 73. Означення
- •§ 74. Прикладка
- •§ 75. Обставини
- •§ 76. Розділові знаки в простому неускладненому реченні
- •§ 77. Синтаксичний розбір простого речення
- •І. Характеристика речення в цілому
- •Іі. Характеристика простого речення
- •Ііі. Характеристика членів речення
- •Просте ускладнене речення Однорідні члени речення
- •§ 78. Загальне поняття про однорідні члени речення
- •§ 79. Розділові знаки в реченні з однорідними членами
- •§ 80. Особливості вживання однорідних членів
- •Відокремлені члени речення
- •§ 81. Уточнювальні члени речення
- •§ 82. Відокремлені означення
- •§ 83. Відокремлені прикладки
- •§ 84. Відокремлені обставини
- •Внесення
- •§ 85. Звертання
- •§ 86. Вставні слова і речення
- •§ 87. Вставлені слова і речення
- •§ 88. Слова-речення
- •Складне речення
- •§ 89. Складносурядні речення
- •§ 90. Складнопідрядні речення
- •§ 91. Речення з підрядними підметовими, додатковими, присудковими й означальними
- •§ 92. Речення з підрядними обставинними і супровідними
- •§ 93. Порівняльні звороти
- •§ 94. Складнопідрядні речення з кількома підрядними
- •§ 95. Складні безсполучникові речення
- •§ 96. Складні синтаксичні конструкції
- •Запитання для узагальнення вивченого
- •§ 97. Пряма мова і розділові знаки при ній
- •98. Способи передачі прямої мови непрямою
- •99. Цитати
- •Запитання для узагальнення вивченого
- •§ 100. Текст і його різновиди
- •§ 101. Синтаксична єдність
- •§ 102. Композиція тексту
- •§ 104. Абзац
- •Відповіді до вправ
- •§ 1. Рідна мова
Внесення
§ 85. Звертання
Звертання — це слово або словосполучення в реченні, що називає особу, іноді — предмет, до яких звернена мова: Без мови рідної, юначе, й народу нашого нема (В.Сосюра). Думи мої, думи мої, лихо мені з вами! (Т.Шевченко).
Звертання виражається іменником у кличній формі, рідко — в називному відмінку, або іншою частиною мови, вжитою в значенні іменника. Звертання буває непоширене і поширене (має при собі означення, зокрема й прикладки): Нам випало, сину, досіяти і долюбити отецькеє поле (Б.Олійник). Мужай, прекрасна наша мово, серед прекрасних братніх мов! (М.Рильський).
Іноді звертання можна сплутати з підметом. Щоб розрізнити їх, іменник у реченні пробуємо замінити особовим займенником він, вона, воно, вони в називному відмінку. Якщо така заміна можлива, то це підмет, якщо ні — звертання. Порівняйте: Люблять свою Вітчизну діти. — Люблять... вони і Любіть свою Вітчизну, діти (М.Рильський) — сказати “любіть... вони” не можна. Отже, в першому реченні діти — підмет, у другому — звертання.
У вимові перед звертанням паузи звичайно нема, є пауза тільки після нього, а на письмі звертання обов’язково виділяємо з обох боків комами: Світи нам, день, безсмертними вогнями, шуміть, сади, роди зерно, земля (В.Сосюра).
На початку речення, залежно від інтонації, звертання може відділятися і знаком оклику — тоді наступне слово пишеться з великої букви: Світе тихий, краю милий, моя Україно! За що тебе сплюндровано, за що, мамо, гинеш? (Т.Шевченко).
Слова о, ой, якщо вони вжиті як підсилювальні частки, належать до звертання і комами від нього не відділяються; вигуки ж відділяються від звертання комами: О мій народе, Прометея ти маєш душу молоду (В.Сосюра). Ой Дніпре, мій Дніпре, широкий та дужий, багато ти, батьку, у море носив козацької крові (Т.Шевченко). Гей, рицарю жадібний, стережись (М. Бажан).
У складі поширеного звертання можуть виступати слова ти, ви — у такому разі вони виконують роль підсилювальної частки і комами не відділяються: О земле ти моя, нема рідніш за тебе! (В.Сосюра). Слово, моя ти єдиная зброє, ми не повинні загинуть обоє! (Леся Українка).
304. І. Прочитайте текст, знайдіть у ньому звертання й поясніть, як вони виражені і як виділені на письмі. Які усталені вислови використано в тексті?
От і повінчались [вільна козачка Олеся з кріпаком Іваном Золотаренком]; ходять по селу та на весілля просять. А тут проти їх саме їдуть люди, — з ярмарку вертаються. І Петро Шостозуб, і Андрій Гонта, і Михайло Дідич, і ще скільки людей…
Тут молоді порівнялись; треба було вже перше всього привітати їх, як Бог велів. Вони поклонились, на весілля просять.
Петро підняв високо шапку.
— Боже, вам помагай! — рече. — Нехай Господь щастить долею, щастям і здоров’ям!
Молоді дякують.
— Просимо ж, добродію шановний, на весілля!
— Ні, молода княгине, не піду до тебе на весілля: не подобна річ мені, старому, по весіллях гуляти. Дякую за ласку!
А Гонта Андрій, чоловік добрячий, тихий був, і каже молодому:
— Ой, Іване, Іване Золотаренку! Що ти зробив, мій друже! Хіба в тебе розум дівочий, що вповав на теперішнії часи, а що буде послі, не подумав єси, та й запропастив і дівчину, і все її плем’я!..
Та й похитав сивою головою.
— А чому ж на весіллі не погуляти! — озвавсь Опанас Бобрик, узявшись у боки. — Жаль, та не вернеться! Хоч погуляймо!
— Стара необачна голово! — каже Петро, — схаменись! Ти б приступив гуляти й там, де добрі люди сумують і плачуть вельми!
— Та що ж, пане-брате! Плачеш-плачеш, та й чхнеш!
— Не звичайно жартувати, пане Опанасе, — гукнули всі разом, — коли таке діється! Ти свою сиву голову пошануй, коли не шануєш козацтва!..
Молоді стоять і очей не зведуть.
— Нехай же Господь дає долю добру і талан. Щоб були здорові, як вода, а багаті, як земля! І вік вам довгий, і розум добрий, красні молодята!
Поклонились старі, та й рушили собі до домівок; а молоді своєю дорогою пішли.
Засмутились голуб’ята. Ізглянулись між собою: він поблід на лиці, в неї очиці отяжіли слізьми, — і пригорнулись одно до одного.
— Кохання моє! — озвався він стиха, — така в мене думка, що я тобі світ зав’язав!
— Милий мій, моє подружжя дороге! — одповідає Олеся, — що нам Бог дасть, те й буде! аби в парі з тобою вік звікувати! (Марко Вовчок).
ІІ. Опишіть, як у вашій місцевості молодий, молода запрошують на весілля, що кажуть при цьому. Якщо ви не були свідком таких запросин, розпитайте в старших людей.
305. Перепишіть прислів’я, слова, що в дужках (звертання), поставте в кличному відмінку й виділіть комами.
1. Балакай (пан Свирид), побачим, що з того вийде. 2. Мовчи (язичок), дістанеш паляничку. 3. На тобі (небіж), що мені негоже. 4. “(Антон) твоя кобила тоне!” — “Ні (Павло), вона плавле!” 5. Не смійся (браток) з чужого упадку. 6. Про мене (Семен), а я звуся Іван. 7. Дай (Бог) жартувати, аби не плакати.
306*. Перепишіть речення, вставляючи пропущені коми. Підмети, присудки і звертання підкресліть.
1. Верни до мене пам’яте моя нехай на серце ляже ваготою моя земля з рахманною журбою (В.Стус). 2. Роди нам земле юних серцем, о земле велетнів роди! (П.Тичина). 3. О Україно о скорбна Мати Чорнобилем розп’ята в сльози й кров і в Стусовій душі стократ розп’ята коли ж воскреснеш знов? (Н.Лівицька-Холодна). 4. Вставайте браття та, повні спільного завзяття, поставим правді вівтарі! (М.Старицький). 5. Одійдіте недруги лукаві! Друзі зачекайте на путі! Маю я святе синівське право з матір’ю побуть на самоті (В.Симоненко). 6. Я до твоїх долонь вертаюсь мамо читати наймудрішу книгу з книг (В.Баранов). 7. Понад усім поставмо честь панове (Н.Поклад). 8. О мій народе про тебе всі мої думки й пісні (В.Сосюра). 9. Мерщій у степ! Я вп’юсь тобою воле серед моїх незміряних степів! (Б.Грінченко).
307.. Прочитайте зразки звертань, запам’ятайте їх і при нагоді використовуйте.
Кохана матусю! Любий таточку! Дорога сестричко! Рідний братику! Дорогенька бабусю! Наш хороший дідусю! Шановний добродію! Шановна добродійко! Шановні пані́ й панове! Шановне товариство! Вельмишановний Михайле Васильовичу! Вельмишановна Любове Степанівно! Пане Президенте!
308*. Зробіть повний синтаксичний розбір поданих речень, користуючись цифровими кодами. Перевірте себе за відповідями наприкінці підручника.
1. В твоїм грозовім полі, Україно, посію жито й щастя у ріллю (М.Стельмах). 2. Гуркочи у долю мою, світе, хвилями прадавнього Дніпра (В.Симоненко). 3. Отак собі у старовиннім стилі пишу я, брате, вірші на дозвіллі (М.Рильський).