Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Технічні засоби навчання в англ. мові.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
201.73 Кб
Скачать

1.2. Комп’ютер на уроці іноземної мови як один із технічних засобів навчання

Реформування освітньої системи в Україні вимагає суттєвих змін у підході до викладання, оновлення змісту та методів навчання іноземних мов у загальноосвітніх навчальних закла­дах. Оновлення цілей та змісту на­вчання зумовлює оновлення освітніх технологій. Реформи середньої освіти в галузі викладання іноземних мов неможливі без впровадження сучас­них комп'ютерних технологій, які сприяють реалізації таких принципів навчання, як особистісна орієнтація, інтегроване навчання різних видів мовленнєвої діяльності, творча само­стійність учня.

Використання спеціальних комп'ютерних програм забезпечує підвищення ефектив­ності навчального процесу. Завдяки прекрасній комп'ютерній базі є можливість надавати знання через інтегровані уроки інформатики й англійської мови, а також застосовувати комп'ютерні технології на позакласних заняттях. Досить вправно це поєднується з елементами про­ектної методики. Реальним прикладом є комп’ютерний проект «Презентація», який представлений в додатку 6 [5, 7-8]. Головною метою даного проекту є вивчення основних частин комп’ютера, розвиток комп’ютерних навичок, практика усного мовлення в різних ситуаціях за допомогою лексичних та граматичних вправ.

Одним із прикладів вивчення англійської мови за допомогою комп’ютерної техніки є програма “10 000 Words” - комп'ютерна підтримка вивчення англійської мови у загальноосвітніх навчальних закладах [13, 76].

Навчальне середовище “10 000 Words” призначене для швидкого розширення словникового запасу учня та засвоєння ним лексики англійської мови. Ефективність дано­го навчального середовища забезпечується комплексним застосу­ванням мультимедійних засобів (текст, графіка, звук).

Навчальне середовище “10 000 Words” має цілу низку особливостей, які суттєво відрізняють його від інших програмних педагогічних за­собів аналогічного призначення.

По-перше, словникова база більшос­ті існуючих комп'ютерних навчальних програм з англійської мови не відповідає чинній шкільній програмі з цього предмета, що майже унеможливлює їх використання на уроках в межах основного шкільного курсу, і єдиною сферою їх застосування в школі залишаються факультативні курси. Навчальне середовище “10 000 Words” створене в першу чергу для підтримки базового шкільного курсу англійської мови. Ця підтримка забезпечується завдяки тому, що лексична база середовища сформована на матеріалі підручників, які реко­мендовані Міністерством освіти і нау­ки України до використання у на­вчальному процесі загальноосвітніх шкіл і гімназій, а також посібників, які рекомендовані для підготовки учнів до державної атестації та вступ­них іспитів до вищих навчальних за­кладів. Лексична база навчального середовища “10 000 Words” складаєть­ся з понад 50 тематичних словників обсягом 40-60 лексичних одиниць.

По-друге, навчальне середовище “10 000 Words” має двомовний (український і англійський) інтер­фейс, що забезпечує можливість ефективного використання даного навчального середовища носіями української мови.

По-третє, навчальне середовище “10 000 Words”— це відкрита система, яка надає користувачу можливість розширення лексичної бази шляхом створення запасних тематичних слов­ників за потребою та їхнього редагу­вання. Більше того, середовище до­зволяє користувачеві під час створен­ня власних двомовних словників використовувати як рідну та іноземну мови будь-які мови без обмежень. Швидкість та якість запам'ятовува­ння лексики у процесі використання навчального середовища “10 000 Words” значно перевищує швидкість та якість запам'ятовування, яких можна досягнути за допомогою тра­диційних методів або існуючих про­грамних засобів.

За допомогою навчального середо­вища “10 000 Words” можна:

  • створювати списки слів (слово­сполучень) англійської мови з певної теми зі звуковим та гра­фічним супроводом;

  • швидко та ефективно засвоїти англійські слова (словосполу­чення) завдяки мультимедійним можливостям (демонстрація слів та їх англомовних еквіва­лентів супроводжується відповідними звукозаписами та ма­люнками) та системі різнома­нітних інтерактивних вправ;

  • проводити тестування якості за­своєння слів та словосполучень англійської мови, при цьому працює система зворотного зв'язку, яка дозволяє регулюва­ти рівень складності та забезпе­чує надання учневі допомоги в разі потреби.

Перелічені можливості дозволяють використати навчальне середо­вище “10 000 Words” :

  • як лексичний тренажер;

  • як засіб контролю лексичних навичок учнів у формі тестуван­ня для поточного або тематич­ного оцінювання;

  • як засіб самонавчання та самоконтролю, який надає користу­вачеві можливість формувати персональні словники.

У навчальному середовищі “10 000 Words” користувач має можливість працювати з лексичним матеріалом в трьох режимах: Навчання, Прак­тика і Тестування.

Для знайомства з лексикою з обраної теми та її вивчення призначений ре­жим Навчання. Режим Практика ви­користовується для засвоєння лек­сичних одиниць, при цьому користу­вач має можливість здійснювати самоконтроль і самокорегування цього процесу. Для перевірки й оці­нювання якості засвоєння лексично­го матеріалу передбачений режим Тестування. У режимах Практика та Тестування пропонуються два типи вправ: на пасивне (Вибір зі списку) та продуктивне засвоєння лексики (Письмовий тест). Режим Вибір зі списку забезпечує контроль розпіз­навання лексичних одиниць під час читання та аудіювання. Режим Пись­мовий тест передбачає виконання вправ на переклад з англійської мови українською та з української мови англійською. Після закінчення сеан­су роботи в режимах Практика та Тестування на екрані демонструється підсумкова інформація про результа­ти виконання завдань.

Після запуску програми на екрані з'являється головне вікно Майстра.

Наявність спеціального прапорця дозволяє вмикати чи вимикати опцію виве­дення на екран ілюстрацій.

У режимі Навчання екран поділе­ний на два вікна для подан­ня англійських і українських лек­сичних одиниць. Колір фону і шрифту в кожному вікні настрою­ється окремо. У разі, якщо довжина лексичної одиниці перевищує розміри вікна, користувач може зміни­ти розмір шрифту.

У режимі Практика слова для розпі­знавання та перекладу можуть бути подані у письмовій і/або звуковій формі та супроводжуватись картин­ками. У разі помилок програма коре­гує дії користувача і допомагає йому оволодіти лексикою, що вивчається. Виконуючи вправи типу Вибір зі списку, користувач повинен вибрати вірне слово з кількох поданих слів за допомогою кнопки миші або курсору. За бажанням користувача навчальна діяльність може здійснюватись у формі читання, аудіювання, або у комбінованій формі— аудіювання плюс читання. На екран можна ви­вести малюнки, використання яких дозволяє користувачеві залучити свою асоціативну пам'ять для більш ефективного засвоєння лексики. Під час виконання вправ типу Вибір зі списку в разі невірного вибору вини­кає заперечна звукова реакція, а в разі вірної відповіді здійснюється просу­вання по програмі.

Виконуючи вправи типу Письмовий тест, користувач здійснює переклад лексичних одиниць з української мо­ви англійською або, навпаки; контролює якість засвоєння і корегує її. Користувач уводить відповіді з кла­віатури у текстове поле вікна, читаю­чи і/або прослуховуючи лексику, що пред'являється для перекладу. Користувач також має можливість регулювати рівень складності тесту, змінюючи число літер у перекладі, які відкриває програма. Просування по програмі в режимі вправи Письмовий тест може здійснюватись як автома­тично, так і вручну під час уведення слова, що перевіряється, програма може розрізняти великі й малі літери.

У разі помилки користувачеві пода­ється вірний варіант відповіді й можливість увести відповідь по­вторно або обминути подане слово. Ці дії фіксуються програмою і мо­жуть бути подані у вигляді статистики наприкінці сеансу. За­вдяки цим можливостям користувач може здійснювати самоконтроль процесу засвоєння лексики.

Тести, які пропонуються у режимі Тестування, подібні до вправ з ре­жиму Практика, але мають деякі відмінності, пов'язані з функціо­нальним призначенням режиму: у режимі Тестування кожна лексична одиниця пред'являєть­ся тільки один раз, програма не корегує дій користувача. Під час виконання тесту Вибір зі списку надається тільки одна можливість вибору вірної відпо­віді, а негативне звукове реагу­вання в разі невірного вибору відсутнє [1, 10].

Коли користувач виконує Пись­мовий тест, надається тільки одна спроба для введення відповіді; у разі помилкової відповіді пра­вильний варіант не виводиться на екран, тобто допомога з боку про­грами відсутня; учень не має можливості регулювати рівень складності завдання, встановлю­ючи відсоток підказаних літер у перекладі слова, яке пред'яв­лене; відсутня також і можливість пропустити пред'явлене слово. Можна обмежити час на вико­нання тестового завдання.

Для реєстрації перед виконанням тесту користувач повинен увести з клавіатури своє прізвище/ім'я у відповідне текстове поле. Після завершення сеансу на екрані демон­струється підсумковий результат тестування у вигляді статистики, яка наведена нижче.

Режим Створити новий список слів призначений для надання користу­вачеві можливості створювати свої тематичні словники (списки слів), або вносити зміни в словники, які користувач створив раніше. Усі опе­рації, пов'язані зі створенням та ре­дагуванням словників, виконуються за допомогою Редактора словників..

Створюючи новий словник (список слів), користувач має змогу: ввести нове слово до списку; відредагувати вже уведене слово; вилучити слово зі списку; перемістити уведене слово на іншу позицію в списку; записати вимову слова, що уво­диться або редагується, або під­ключити відповідний звуковий сигнал [6, 31-34].

РОЗДІЛ ІІ. МЕТОДИКА ВИКОРИСТАННЯ ТЕХНІЧНИХ ЗАСОБІВ НАВЧАННЯ ПРИ ВИВЧЕННІ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]