
- •История немецкого языка
- •Оглавление
- •Введение
- •Периодизация истории немецкого языка
- •Ранненемецкий языковой плюрализм и зачатки общеязыкового и общенационального сознания
- •Фонетический строй древневерхненемецкого языка
- •Гласные фонемы
- •Согласные фонемы
- •Морфологический строй древневерхненемецкого языка морфологическое строение слова
- •Средства словообразования
- •Имя существительное
- •Имя прилагательное
- •Имя числительное
- •Числительные от «четырех» до «девятнадцати» склоняются как имена существительные:
- •Местоимение
- •Наречие
- •Сильные глаголы
- •Слабые глаголы
- •Претерито-презентные глаголы
- •Атематические или неправильные глаголы
- •Глагол wellen
- •Синтаксис древневерхненемецкого языка средства связи слов и словосочетаний в немецком языке в древний период развития
- •Употребление времен и наклонений
- •Инфинитивные конструкции
- •Причастные конструкции
- •Порядок слов в предложении
- •Типы связи предложений
- •Беспредложные дополнения и обстоятельства
- •Отрицание в предложении
- •Средневерхненемецкий период (свн.)
- •Фонетический строй средневерхненемецкого языка
- •Гласные фонемы
- •Состав гласных фонем в свн. Период
- •Согласные фонемы
- •Морфологический строй средневерхненемецкого языка морфологическое строение слова
- •Префиксы
- •Имя существительное Склонение имен существительных
- •Общие тенденции в склонении существительных
- •Склонение имен собственных
- •Имя прилагательное
- •Образование степеней сравнения
- •Образование наречий от имен прилагательных
- •Имя числительное
- •Местоимение
- •Синтаксис средневерхненемецкого периода предлоги и предложные конструкции
- •Артикль
- •Употребление времен и наклонений
- •Порядок слов в предложении
- •Отрицание
- •Развитие сложных предложений
- •Позднее средневековье или ранненововерхненемецкий период
- •Нововерхненемецкий период (нвн.)
- •Фонетический строй нововерхненемецкого языка общие замечания
- •Изменения в составе и системе фонем Гласные фонемы
- •Согласные фонемы
- •Изменения в фонетической реализации фонем
- •Изменения в условиях функционирования фонем Гласные фонемы
- •Согласные фонемы
- •Чередование фонем
- •Ударение
- •Исторические основы современной графики
- •Развитие морфологии от средневерхненемецкого к современному немецкому языку общие замечания
- •Словообразовательные суффиксы
- •Имя существительное
- •Имя прилагательное
- •Имя числительное
- •Местоимение
- •Общие выводы о развитии морфологии немецкого языка
- •Синтаксис нововерхненемецкого языка изменение функций падежей и развитие предложных конструкций
- •Изменения в употреблении определенного и неопределенного артикля
- •Изменения в употреблении различных форм имен прилагательных
- •Новый немецкий (конец XVIII века до нашего времени)
Фонетический строй древневерхненемецкого языка
При изучении фонетического строя немецкого языка в древний период исследователи сталкиваются с целым рядом трудностей. Наиболее значительная из них – несоответствие орфографического изображения звуковому комплексу. Для письма применялся латинский алфавит, который не всегда соответствовал немецким звукам. Уже в этот период имелись попытки ввести новые знаки для звуков, которым нельзя было найти обозначения в латинском алфавите. Об этом свидетельствую древние памятники. Однако это было не повсеместно, и поэтому в памятниках древнего периода имеются различия при обозначении одного и того же звука.
Древневерхненемецкий язык состоял из следующих латинских букв: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u (v), x, y, z.
В некоторых рукописях у гласных встречается акут (´) или циркумфлекс (^), малоупотребительная буква ę и лигатура æ, равнозначная сочетанию букв ae.
Гласные фонемы
Древневерхненемецкий период характеризуется следующими гласными:
краткие: a, ë, e, i, o, u;
долгие: â, ê, î, ô, û;
дифтонги: ei, ou, uo, io, iu.
Развитие немецкого вокализма в древний период характеризуется двумя чертами:
продолжают действовать некоторые общегерманские тенденции,
появляется ряд новых своеобразных черт, характерных для немецкого языка.
Одной из основных фонетических особенностей немецкого языка (как и других германских языков) является сильное динамическое ударение, падающее на корень (первый слог) слова. Поэтому по-разному развиваются вокальные ударных и безударных слогов.
Явление понижения i в e перед a, e, o следующего слога: др.-англ. cwic, двн. quec (Quecksilber) утрачивает свой закономерный характер.
Общегерманская тенденция к повышению e в i не только сохраняется, но и закрепляется:
перед i и j следующего слога, напр.: neman – nimis, nimit;
перед непосредственно примыкающим сочетанием «носовой + согласный»: bintan, minza;
перед u в следующем слоге: neman – nimu.
Общегерманское e сохраняется всюду, где оно не превращается в i под воздействием окружающих звуков.
Имеется, однако, и исключения, сравн. metu мёд, ernust серьёзность.
Позиционное чередование e||i закрепляется лишь в системе сильных глаголов.
В двн. период в основном сохраняется общегерманское распределение u и o, которое выступает обычно перед i, j в следующем слоге, а также перед сочетанием «носовой + согласный», в то время как перед a, e, o оно чередуется с o, напр.: wolla – wullin (шерстяной); gold – guldîn (золотой).
Это чередование (как и e||i) оказалось наиболее устойчивым в системе сильных глаголов, в то время как в системе имён оно не имело широкого распространения (holz – мн.ч. holzir, loch – мн.ч. lochir).
Общегерманское a краткое сохранялось в немецком языке, если оно не подвергалось палатальной перегласовке (Umlaut), напр.: gast, gras. Палатальная перегласовка наступала под влиянием i, j в следующем слоге, напр.: gast – gesti, lamb – lembir.
Умлаут возникает на севере и передвигается на юг. В немецком языке умлаут закрепляется сравнительно поздно и захватывает первоначально только a краткое. Эта первая волна распространения умлаута известна под названием первичный умлаут (Primärumlaut). Общегерманский ī сохраняется в двн., напр.: готск. steigan (ei = î) – двн. stîgan.
Общегерманский ā сохраняется, напр.: fâhan (ловить), brâhta (приносить).
Наиболее существенные изменения претерпевают общегерманский ē2 и общегерманский ō, подвергшиеся дифтонгизации, ê вначале перешёл в ea, потом в ia, а позднее в ie, напр.: mêta – meata, miata, mieta (плата, вознаграждение), ô превратился в дифтонг uo, напр.: гот. brôþar – двн. bruoder.
Не менее своеобразное отражение общегерманской тенденции развития вокализма представлял в двн. и обратный процесс – монофтонгизация старых общегерманских дифтонгов ai, au, благодаря которому была заполнена брешь в ряду долгих гласных, исчезнувших благодаря дифтонгизации.
Дифтонг ai превратился в результате стяжения в ê перед r, w, h, а также в безударных словах и окончаниях, напр.: гот. aiz – двн. êr (Erz), saiws – sêo (See).
Во всех остальных случаях германское ai сохранялось в качестве дифтонга, напр.: гот. dails – двн. teil.
Сужение дифтонга ai в ei объяснялось ассимиляцией первой части второй.
Дифтонг au превратился в ô в позиции перед германским h, перед всеми зубными (d, t, z, s, n, r, l), напр.: гот. háuhs – двн. hôh.
Этот процесс стяжения объяснялся также ассимиляцией второго компонента первому, а промежуточной формой было ao.
Германский дифтонг au сохраняется в двн. во всех прочих случаях.
Сужение au в ou было вызвано теми же причинами, что и сужение ai в ei, то есть покоилось на ассимиляции первой части второй.
Германский дифтонг eu расщепляется на два чередующихся дифтонга: eo, io и iu. Это чередование обуславливается теми же причинами, что и чередование e||i, u||o, e||o перед a, e, o следующего слога. Позднее eo превратилось в io и в дифтонг iu перед i, j, u в последующем слоге: beotan, biotan – biutu, biutis (bitten).
Схема гласных |
||||
Монофтонги |
Передние |
Задние |
||
Краткие |
Долгие |
Краткие |
Долгие |
|
i ë, e |
î ê |
u o a
|
û ô â
|
|
Дифтонги |
Расширяющиеся |
Сужающиеся |
||
iu** |
||||
io/ia* (ie)*** uo/ua |
ei/ai* ou/au* |
|||
* – факультативная вариативность фонемы. ** – с XI века лабиализованный монофтонг переднего ряда. *** – поставленное в скобки ie является результатом развития обоих факультативных вариантов фонемы к концу древневерхненемецкого периода. |
Схема гласных отражает произошедшие изменения в самых общих чертах. Однако она даёт представлении о том, что уже в древний период системе вокализма было присуще противопоставление кратких и долгих гласных, составляющее и до настоящего времени одну из характерных особенностей звукового строя современного немецкого языка. Кроме того, она помогает нам также уяснить взаимоотношения долгих гласных и дифтонгов в двн.
Наряду с позиционным чередованием гласных (e||i, a||e, u||o) в двн. значительную роль играло чередование гласных, не связанное со звуковым окружением – так называемый аблаут.
Под аблаутом подразумевается чередование гласных в словах, восходящих к одному и тому же корню, или в грамматических формах одного и того же слова. Следует различать два вида аблаута:
качественный (Abtönung), изменяющий качество самих гласных, напр.: рус. носить – несу; нем. binden – band;
количественный (Abstufung), напр.: rîtan – giritan (краткий – долгий).
Качественный и количественный аблауты могу сочетаться в одной и той же группе звуков.
В германских языках аблаут сохранился лучше, чем в других древних индоевропейских языках. Объясняемое первоначально чисто фонетическими причинами, это чередование гласных приобретает впоследствии словообразовательную и формообразующую функции и используется именно в этих функциях. Главная формообразующая роль аблаута в германских языках – образование различных временных основ сильных глаголов.
В результате изучения различных возможностей аблаута удалось установить семь рядов.
Для рядов германского аблаута чрезвычайно важно индоевропейское чередование e||o (типа рус. несу – нёс). Именно на этом чередовании основаны пять рядов.
В немецком языке, как в других древних германских языках имелось 4 временных основы: инфинитив, единственное и множественное числа претерита, партицип (причастие) II.
1 ряд
герм. |
ī |
– |
ai |
– |
i |
– |
i; |
двн. |
î |
– |
ei |
– |
i |
– |
i; |
î |
– |
ê |
– |
i |
– |
i. |
-
stîgan
–
steig
–
stigum
–
gistigan
У ряда глаголов этой группы к аблауту присоединяется чередование согласных по закону Вернера:
-
snîdan
–
sneid
–
snitum
–
gisnitan
(d – t);
rîsan
–
reis
–
rirum
–
giriran
(s – r);
zîhan
–
zêh
–
zigum
–
gizigan
(h – g) (обвинять, уличать);
lîhan
–
lêh
–
liwum
–
giliwan
(h – w) (leihen).
2 ряд
герм. |
eu (гот. iu) |
– |
au |
– |
u |
– |
u; |
двн. |
io |
– |
ô |
– |
u |
– |
o; |
io |
– |
ou |
– |
u |
– |
o; |
|
û |
– |
oû |
– |
u |
– |
o. |
Глаголы со стяжённым дифтонгом ô и с сохранившимся дифтонгом ou. У ряда глаголов также наблюдается чередование по закону Вернера, напр.:
-
giozan
–
gôz
–
guzzum
–
gigozzan;
siodan
–
sôd
–
sutum
–
gisotan
(d – t) (sieden);
kiosan
–
kôs
–
kurum
–
gikoran
(s – r) (выбирать);
ziohan
–
zôh
–
zugum
–
gizogan
(h – g);
biogan
–
boug
–
bugum
–
gibogan;
sûfun
–
soûf
–
sufun
–
gosofan.
3 ряд
герм. |
e (гот. i) |
– |
a |
– |
u |
– |
u; |
двн. |
i |
– |
a |
– |
u |
– |
u; |
e |
– |
a |
– |
u |
– |
o. |
Грамматическое чередование по закону Вернера имеется и у ряда глаголов данной группы, напр.:
-
singan
–
sang
–
sungum
–
gisungan;
werfan
–
warf
–
wurfum
–
giworfan;
werdan
–
ward
–
wurtum
–
giwortan
(d – t);
swelhan
–
swalh
–
swulgum
–
giswolgan
(h – g) (глотать).
4 ряд
герм. |
e (гот. i) |
– |
a |
– |
ē (â) |
– |
u; |
двн. |
e |
– |
a |
– |
â |
– |
o. |
-
neman
–
nam
–
nâmum
–
ginoman;
sprechan
–
sprach
–
sprâchum
–
gisprochan.
5 ряд
герм. |
e (гот. i) |
– |
a |
– |
ē (â) |
– |
e (гот. i); |
двн. |
e |
– |
a |
– |
â |
– |
e. |
-
geban
–
gab
–
gâbum
–
gigeban;
lesan
–
las
–
lârum
–
gileran
(s – r);
quedan
–
quad
–
quâtum
–
giquetan
(d – t);
bitten
–
bat
–
bâtum
–
gibetan
(основа с j).
6 ряд
герм. |
a |
– |
ô |
– |
ô |
– |
a; |
двн. |
a |
– |
uo |
– |
uo |
– |
a. |
-
faran
–
fuor
–
fuorum
–
gifaran;
slahan
–
sluog
–
sluogum
–
gislagan;
skepfen
–
skuof
–
skuofum
–
giskaffan
(a – e умлаут).
7 ряд
Глаголы этого ряда распадаются на подгруппы по первой основе инфинитива и дифтонга eo, io во второй подгруппе. В первой и во второй подгруппах седьмого вида аблаута имеются в инфинитиве три варианта:
Первая подгруппа:
-
a
–
ia (ie)
–
ie
–
a:
fallan
–
fiel
–
fielum
–
gifallan;
â
–
ia (ie)
–
ie
–
â:
slâfan
–
slief
–
sliefum
–
gislâfan;
ei
–
ie
–
ie
–
ei:
heizen
–
hiez
–
hiezum
–
geheizan.
Вторая подгруппа:
-
uo
–
(io) ie
–
ie
–
ou:
luofan
–
(liof) lief
–
liefum
–
giloufan;
ô
–
(io) ie
–
ie
–
o:
stôzan
–
(stioz) stiez
–
stiezum
–
gistôzan;
uo
–
(io) ie
–
ie
–
uo:
ruofan
–
(riof) rief
–
riefum
–
giruofan.
В конце двн. периода в результате совпадения ia (из e2) и io (из eu) в ie всякое совпадение во второй и третьей формах во второй подгруппе седьмого ряда аблаута стирается.
Гласные безударных слогов, а также слогов, находящихся под второстепенным ударением в двн. менее устойчивы по сравнению с гласными, на которые падает главное ударение в слове. К концу двн. это приводит к их ослаблению, а в ряде случаев и к полному выпадению.
Гласные безударных и слабоударных слогов обычно подразделяются на три подгруппы:
гласные конечных слогов,
гласные срединных слогов,
гласные префиксов.
Ранее всего подверглись ослаблению гласные префиксов, предшествовавшим сильноударным слогам, потом гласные средних слогов и за ними – конечных, напр.:
в конечных слогах редукция в e происходит вначале у «защищённых» кратких гласных: uuesen (быть), varen (идти, передвигаться), а немного позднее и у «незащищённых»: liute – liuti.
«тяжёлые» гласные – долгие или защищённые группой последующих согласных были мало подвержены колебаниям: habêta, manunga – напоминание, steinohti – груда камней.
«Лёгкие» гласные (краткие) испытывают множество различных колебаний и редуцируются раньше, чем гласные конечных слогов. Довольно распространённым явлением была ассимиляция: keiseres от keisar.
В двн. как и в западногерманских языках распространено выпадение (синкопирование) среднеслоговых гласных (особенно после долгого ударного и краткого закрытого r, l).
Префиксы:
ga- – gi- – ge-;
za- – zi- – ze- (zer-);
ant- – int- (in-) (intlâzan);
ur-1 – ar- – ir- (er-);
fur- (for-) – far- – fir- (fer-);
bi- (pi-) – be- (pe-).