
- •Українське ділове мовлення
- •С.В. Шевчук
- •Передмова
- •Вступ § 1. Поняття літературної мови
- •§ 2. Мовна норма
- •§ 3. Поняття стилю та жанру української літературної мови
- •§ 4. Найважливіші риси, які визначають діловий стиль
- •Акт проголошення незалежності України
- •24 Серпня 1991 року Верховна Рада України § 5. Основні вимоги до мовлення
- •Молитва до мови
- •V. У книгарні
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Вітання та побажання
- •Розділ і. Загальні вимоги до складання та оформлення документів § 1. Класифікація документів
- •§ 2. Формуляр документа
- •18) Резолюція;
- •§ 3. Основні правила оформлення реквізитів
- •§ 4. Вимоги до тексту документа
- •§ 5. Оформлення сторінки
- •17.04.99 Підпис
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення! Звертання
- •Запам'ятайте відповідники стійких виразів!
- •Розділ п. Документація щодо особового складу
- •§1. Заява, її реквізити та оформлення
- •Зразки заяв:
- •Ректорові Чернігівського
- •20.07.99 Власноручний підпис § 2. Правопис власних назв
- •І. Власні імена
- •II. Прикметники, утворені від індивідуальних назв
- •III. Назви держав, адміністративно-територіальні назви
- •IV. Назви установ, організацій, підприємств, партій, творчих спілок і колективів
- •V. Назви історичних епох і подій, знаменних дат
- •VI. Назви посад, звань, титулів
- •VII. Назви конференцій, конгресів, найважливіших документів, пам'яток старовини, творів мистецтва
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення! Прощання
- •Запам'ятайте відповідники стійких виразів!
- •§ 3. Характеристика
- •Характеристика
- •§ 4. Резюме
- •§ 5. Правопис прізвищ і географічних назв іншомовного походження
- •Увага! Культура мовлення! Запрошення та прохання
- •Запам'ятайте відповідники стійких виразів!
- •§ 6. Автобіографія
- •18 Листопада 1995р. Підпис § 7. Вживання м'якого знака
- •§ 8. Тире між підметом і присудком
- •Автобіографія
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення Подяка
- •Запам'ятайте відповідники стійких виразів!
- •§ 9. Особовий листок з обліку кадрів
- •§ 10. Трудова книжка
- •Заповнення трудової книжки
- •Занесення відомостей про працівника
- •Трудова книжка
- •Занесення відомостей про роботу
- •Відомості про роботу
- •Занесення відомостей про нагородження
- •Занесення відомостей про заохочення
- •§ 11. Накази щодо особового складу
- •Організаційні та правові аспекти.
- •Підготовка та оформлення наказів (розпоряджень) про переведення (переміщення)
- •Організаційні та правові аспекти
- •Підготовка та оформлення наказів про звільнення
- •Організаційні та правові аспекти:
- •Заохочення
- •Стягнення
- •§ 12. Вживання апострофа
- •§ 13. Розділові знаки при однорідних членах речення
- •Однорідні й неоднорідні означення
- •Однорідні члени речення, не з'єднані сполучниками
- •Однорідні члени речення, з'єднані повторюваними сполучниками
- •Тире і крапка з комою між однорідними членами речення
- •Розділові знаки при узагальнювальних словах
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Біля давнього вівтаря
- •Увага! Культура мовлення! Згода, підтвердження
- •Розділ III. Інформаційні документи
- •Службові листи § 1. Класифікація листів
- •Реквізити листа та їх оформлення
- •Вимоги до тексту листа
- •Етикет ділового листування
- •Оформлення листа
- •1.1. Лист-повідомлення
- •Про відкриття фірми
- •Про відкриття філії
- •Про зміну назви фірми
- •Про зміну адреси
- •Про зміну номера телефону, факсу
- •Про зміни, що стосуються власності
- •Про відкриття виставок
- •Про зміни в системі роботи
- •1.2. Гарантійний лист
- •1.3. Лист-запит
- •Запит комерційної пропозиції
- •Запит рекомендації від ділового партнера
- •Запит на відкриття представництва
- •Запит на бронювання номерів у готелі
- •Запит на відкриття рахунка
- •Запит на отримання кредиту
- •Запит на отримання рекомендації
- •1.4. Лист-відповідь на запит
- •Підтвердження отримання запиту
- •5; Хочемо подякувати за запит і запропонувати Вам...
- •Відповідь — відмова на запит
- •1.6. Супровідний лист
- •1.7. Лист-прохання
- •1.8. Лист-відповідь на прохання
- •Загальна відмова
- •Відмова в наданні пропозиції та зміні Ті умов
- •Відмова від пропозиції
- •Відмова претендентові на місце роботи
- •Відмова в продовженні терміну контракту (договору, угоди) та зміні їх умов
- •1.9. Лист-нагадування
- •Вельмишановний пане...!
- •Типові мовні звороти Перше нагадування
- •Повторні нагадування
- •Останнє нагадування і попередження про наступні юридичні дії
- •1.10. Лист-претензія, рекламаційний лист
- •Типові мовні звороти Загальна претензія
- •Затримка постачання замовлених товарів
- •Невідповідність якості замовлених і відвантажених товарів
- •Неякісне упакування
- •Помилка в рахунках
- •1.11. Лист-відповідь на претензію
- •Типові мовні звороти
- •Низька якість товару
- •Неякісне упакування
- •1.12. Рекомендаційний лист
- •Типові мовні звороти Рекомендація на посаду
- •Рекомендації щодо можливостей налагодження співробітництва
- •Негативний відгук
- •Відгук щодо маловідомої фірми
- •1.13. Лист-подяка
- •Типові мовні звороти
- •1.14. Лист-вибачення
- •Типові мовні звороти Вибачення за затримку постачання товарів
- •Вибачення за затримку оплати рахунків
- •Вибачення за спізнення на зустріч, затримку з відповіддю
- •1.15. Лист-вітання
- •З відкриттям філії
- •З ювілеєм фірми, її працівника
- •З днем народження
- •З одруженням та річницею шлюбу
- •Зі святом
- •Типові мовні звороти
- •1.16. Лист-запрошення
- •Типові мовні звороти
- •§ 2. Подвоєння приголосних на письмі
- •§ 3. Розділові знаки при відокремлених означеннях
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення Заперечення, відмова
- •Зопом'ятойте відповідники стійких виразів!
- •§ 4. Прес-реліз
- •Прес-реліз
- •Члени журі про книжку Василя Шкляра «Ключ»
- •Прес-реліз
- •§ 5. Стаття
- •4. Написання статті.
- •§ 6. Лексика. Синонімічне багатство української мови.
- •Розмір — об'єм — обсяг
- •Положення — стан — становище
- •Привласнювати — присвоювати
- •Зумовлювати — обумовлювати
- •Одержувати (отримувати) — діставати — здобувати
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Запам'ятайте та правильно вживайте § 7. Анотація
- •§ 8. Рецензія
- •§ 9. Відгук
- •§ 10. Реферат
- •§ 11. Пароніми
- •Кампанія — компанія
- •Ліцензія—ліценція
- •Декваліфікація — дискваліфікація
- •Факт — фактаж — фактор
- •Управління — правління
- •Вникати — уникати
- •Позичати — запозичати
- •Запитання і завдання для самоконтролю,
- •§ 12. Адреса
- •§ 13. Телеграма
- •Телеграми «До запитання», на номер абонентської скриньки, на номер військової частини
- •Складання тексту міжнародної телеграми
- •§ 14. Телефонограма. Радіограма
- •§ 15. Факси
- •§ 16. Спрощення в групах приголосних
- •§ 17. Розділові знаки при відокремлених прикладках
- •Увага! Культура мовлення Як попросити вибачення
- •§ 19. Правопис префіксів
- •§ 20. Розділові знаки при відокремлених обставинах
- •§ 21. Розділові знаки при відокремлених додатках
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення! у гостях
- •§ 22. Доповідні й пояснювальні записки
- •§ 23. Зміни приголосних при словотворенні
- •§ 24. Розділові знаки при уточнювальних членах речення
- •II. Батькові джерела
- •§ 25. Протокол
- •§ 26. Резолюція
- •§ 27. Правопис слів іншомовного походження Правопис й, і, ї
- •Правопис е, є
- •Вживання апострофа
- •Вживання м'якого знака
- •Подвоєння приголосних
- •§ 28. Розділові знаки при звертаннях
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення! Як висловити здивування
- •2) Перевіряти різні види письмових робіт, оцінювати та аналізувати їх;
- •§ 30. Особливості відмінювання іменників II відміни
- •Закінчення -а(-я)
- •§ 31. Розділові знаки при вставних словах, словосполученнях, реченнях і вставлених компонентах
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення
- •§ 32. Оголошення
- •§ 33. Повідомлення про захід
- •§ 34. Правопис складних іменників
- •§ 35. Розділові знаки при словах-реченнях
- •Розділ IV. Документи з господарсько-договірної діяльності
- •§ 1. Договір
- •Договір
- •1. Предмет договору
- •2. Права та обов'язки сторін
- •3. Використання твору
- •4. Термін та територія використання твору
- •5. Авторська винагорода. Порядок та умови розрахунків
- •6. Гарантії та передання прав на використання твору
- •7. Вирішення суперечок (спорів)
- •8. Термін дії договору
- •9. Додаткові положення
- •10. Юридичні адреси сторін та підписи
- •§ 2. Контракт
- •Порядок укладання контракту.
- •Структура тексту контракту
- •Різниця між трудовим договором і контрактом
- •2. Терміном «сторони» позначаються роботодавець і працівник. Обов'язки сторін
- •§ 3. Трудова угода
- •4. Дострокове розірвання угоди
- •5. Розв 'язання суперечок
- •6. Юридичні адреси сторін:
- •§ 4. Правопис складних прикметників
- •Коли пожовкне листя
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Розділ V. Обліково-фінансові документи
- •§ 1.Таблиця
- •§ 2. Зв'язок числівників «з іменниками
- •§ 3. Список. Перелік
- •Список № 4
- •§ 4. Правопис прислівників
- •§ 5. Складне речення
- •§ 6. Розділові знаки у складносурядних реченнях
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення Запам'ятайте значення термінів
- •§ 7. Накладна
- •Зразок накладної
- •§ 8. Правопис прийменників
- •§ 9. Розділові знаки в складнопідрядних реченнях
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •§ 11. Правопис сполучників
- •§ 12. Розділові знаки у безсполучникових складних реченнях
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •У пошуках тронки
- •Увога! Культура мовлення Запам'ятайте значення термінів!
- •§ 13. Доручення
- •20 Вересня 1999р. (підпис) п. П. Король
- •Доручення
- •Печатка установи
- •§ 14. Правопис часток
- •Запитання для самоконтролю
- •§ 15. Розписка
- •16.07.96 (Підпис) Розписка
- •24 Січня 1997р. (підпис)
- •§ 16. Написання частки не з різними частинами мови
- •Розділ VI. Усне спілкування
- •§ 1. Мистецтво публічного виступу. Доповідь
- •1. Представлення доповідача
- •3. Доповідь
- •Основний текст
- •4. Страх перед аудиторією
- •5. Зв 'язок з аудиторією .
- •6. Жести
- •7. Використання голосу
- •§ 2. Телефонна розмова
- •§ 3. Орфоепія і культура усного мовлення
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •§ 3. Поняття стилю та жанру
- •§ 5. Правопис прізвищ і географічних назв
- •§ 6. Лексика. Синонімічне багатство укргиисьіюїмови
V. У книгарні
— Добридень!
- Добридень!
— Скажіть, будь ласка, чи є у Вас у продажу роман Олеся Гончара «Собор»?
— Це відділ технічної літератури. А он там, трохи далі, міститься відділ художньої літератури, енциклопедій та словників. Спитайте, будь ласка, там.
— А які книжки продаються у Вашому відділі?
— Різні. Тут і спеціальні наукові праці, й довідники, й різноманітні посібники та підручники для шкіл, технікумів та вищих навчальних закладів.
— А чи одержали Ви вже «Український правопис»?
— Так, одержали. На нього великий попит.
VI. До Володимира Гнатюка 16 січня 1910р.
Чернігів
Дорогий пане Володимире!
І в Новому, як і в старому, році обіймаю Вас сердечне та так само сердечне бажаю найкращого здоров'я та доброго настрою. Прошу переказати також мої щирі бажання усього найліпшого і пані Вашій та діточкам.
Спасибі Вам за лист та картку, вони зробили мені правдиву приємність. Дякую і за обидва збірники: це такий багатий, цікавий матеріал, особливо для нашого брата-белетриста. Я дуже ціню такі книжки; змушений жити в місті, далеко од народу, я часом з головою пірнаю в етнографічні записи, в те чисте і свіже джерело народної творчості, та покріпляю тим свої сили...
Ваш М. Коцюбинський
Запитання і завдання для самоконтролю
1. Що означає поняття «літературна мова»?
2. Що таке унормованість літературної мови?
3. Які типи норм властиві літературній мові?
4. Назвіть дві форми сучасної української літературної мови. Чому обидві форми однаково важливі для суспільства?
5. Які основні ознаки культури мовлення?
6. Чому правильність і нормативність мовлення обов'язкові?
7. Що таке стиль мови?
8. Назвіть основні стилі сучасної української літературної мови.
9. Які головні ознаки офіційно-ділового стилю?
10. Наведіть приклади офіційно-ділового стилю.
11. Прочитайте уважно тексти, визначте основну їх думку. Які «чарівні слова» ви вживаєте, звертаючись до матері, товариша, викладача?
І. Магія слова
Як відзначають мовознавці, одним із суттєвих показників людської шляхетності є культура мовлення — поняття не тільки лінгвістичне, а й психологічне, педагогічне, естетичне та етичне. У багатому мовному арсеналі виробилася і закріпилася ціла система словесних вітань: «доброго ранку», «доброго здоров'я», «добридень», «доброго вечора у вашій хаті», «бувайте здорові» тощо.
Хоч у повсякдення й увійшло багато словесних вітань, проте люди завше були обачливими з ними, до кожного випадку використовували далеко не увесь арсенал. Зранку, в обід чи ввечері вживали лише ті, що відповідали певному часові. Це ж стосується і кількості осіб, їх віку, статі, навіть соціальної належності. Скажімо, коли одинак вітався з гуртом людей, неодмінно вживав множинну форму: «здоровенькі будьте» чи «доброго Вам здоров'я» тощо.
На окрему розмову заслуговують і родинні звертання. Традиційно в Україні діти називали своїх батьків на «Ви». Така форма диктувалася високою повагою до найближчих людей.
Неабияке значення має тон розмови, вміння вислухати іншого,. вчасно й доречно підтримати тему. Ввічливість, уважність і чемність — основна вимога мовного етикету. Від чемного привітання, шляхетного потиску руки, невимушеної, ненав'язливої розмови виграш обопільний. Лихослів'я, лицемірність, невміння вислухати колегу, навпаки, лише нервує, псує настрій.
Є в нашій мові коротке, але напрочуд тепле слово «дякую». Чи часто користуємося ми ним, особливо в магазинах? Цілий день стоїть за прилавком продавець. Беручи покупку, ми нерідко забуваємо сказати одне-єдине слово. А може, воно б зняло в людини втому, підняло настрій.
Вироблені віками і закріплені в побуті кращі форми вітань-звернень, повсякденного спілкування — не звичайна людська забаганка, не пусте фразерство. Це наш повсякденний етикет, наша культура, взаємини, зрештою, наше здоров'я не тільки в буквальному, а й переносному значенні. Це наш спосіб життя (В. Скуратівський),
II. Чарівні слова
Ми часто говоримо один одному: бажаю тобі всього доброго, бажаю тобі добра й щастя. Це не тільки вияв ввічливості. У цих словах ми виявляємо свою людську сутність. Ми говоримо один одному: здрастуйте, доброго здоров'я. Цим ми висловлюємо своє ставлення до найбільшої цінності — людини. Не сказати людині здрастуйте — значить виявити своє моральне невігластво. Слово «здрастуйте» має чудодійну властивість. Воно пробуджує почуття взаємного довір'я, зближує людей, відкриває їм душі.
Звертаючись один до одного з проханням, ми говоримо: будь ласка. У цьому простому й чудовому вислові, що здатний чудодійно впливати, захована наша повага до гідності людини, шанування в ній самостійності, незалежності, доброї волі (В. Сухомлинський).
Увага! Культура мовлення!