
- •Українське ділове мовлення
- •С.В. Шевчук
- •Передмова
- •Вступ § 1. Поняття літературної мови
- •§ 2. Мовна норма
- •§ 3. Поняття стилю та жанру української літературної мови
- •§ 4. Найважливіші риси, які визначають діловий стиль
- •Акт проголошення незалежності України
- •24 Серпня 1991 року Верховна Рада України § 5. Основні вимоги до мовлення
- •Молитва до мови
- •V. У книгарні
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Вітання та побажання
- •Розділ і. Загальні вимоги до складання та оформлення документів § 1. Класифікація документів
- •§ 2. Формуляр документа
- •18) Резолюція;
- •§ 3. Основні правила оформлення реквізитів
- •§ 4. Вимоги до тексту документа
- •§ 5. Оформлення сторінки
- •17.04.99 Підпис
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення! Звертання
- •Запам'ятайте відповідники стійких виразів!
- •Розділ п. Документація щодо особового складу
- •§1. Заява, її реквізити та оформлення
- •Зразки заяв:
- •Ректорові Чернігівського
- •20.07.99 Власноручний підпис § 2. Правопис власних назв
- •І. Власні імена
- •II. Прикметники, утворені від індивідуальних назв
- •III. Назви держав, адміністративно-територіальні назви
- •IV. Назви установ, організацій, підприємств, партій, творчих спілок і колективів
- •V. Назви історичних епох і подій, знаменних дат
- •VI. Назви посад, звань, титулів
- •VII. Назви конференцій, конгресів, найважливіших документів, пам'яток старовини, творів мистецтва
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення! Прощання
- •Запам'ятайте відповідники стійких виразів!
- •§ 3. Характеристика
- •Характеристика
- •§ 4. Резюме
- •§ 5. Правопис прізвищ і географічних назв іншомовного походження
- •Увага! Культура мовлення! Запрошення та прохання
- •Запам'ятайте відповідники стійких виразів!
- •§ 6. Автобіографія
- •18 Листопада 1995р. Підпис § 7. Вживання м'якого знака
- •§ 8. Тире між підметом і присудком
- •Автобіографія
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення Подяка
- •Запам'ятайте відповідники стійких виразів!
- •§ 9. Особовий листок з обліку кадрів
- •§ 10. Трудова книжка
- •Заповнення трудової книжки
- •Занесення відомостей про працівника
- •Трудова книжка
- •Занесення відомостей про роботу
- •Відомості про роботу
- •Занесення відомостей про нагородження
- •Занесення відомостей про заохочення
- •§ 11. Накази щодо особового складу
- •Організаційні та правові аспекти.
- •Підготовка та оформлення наказів (розпоряджень) про переведення (переміщення)
- •Організаційні та правові аспекти
- •Підготовка та оформлення наказів про звільнення
- •Організаційні та правові аспекти:
- •Заохочення
- •Стягнення
- •§ 12. Вживання апострофа
- •§ 13. Розділові знаки при однорідних членах речення
- •Однорідні й неоднорідні означення
- •Однорідні члени речення, не з'єднані сполучниками
- •Однорідні члени речення, з'єднані повторюваними сполучниками
- •Тире і крапка з комою між однорідними членами речення
- •Розділові знаки при узагальнювальних словах
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Біля давнього вівтаря
- •Увага! Культура мовлення! Згода, підтвердження
- •Розділ III. Інформаційні документи
- •Службові листи § 1. Класифікація листів
- •Реквізити листа та їх оформлення
- •Вимоги до тексту листа
- •Етикет ділового листування
- •Оформлення листа
- •1.1. Лист-повідомлення
- •Про відкриття фірми
- •Про відкриття філії
- •Про зміну назви фірми
- •Про зміну адреси
- •Про зміну номера телефону, факсу
- •Про зміни, що стосуються власності
- •Про відкриття виставок
- •Про зміни в системі роботи
- •1.2. Гарантійний лист
- •1.3. Лист-запит
- •Запит комерційної пропозиції
- •Запит рекомендації від ділового партнера
- •Запит на відкриття представництва
- •Запит на бронювання номерів у готелі
- •Запит на відкриття рахунка
- •Запит на отримання кредиту
- •Запит на отримання рекомендації
- •1.4. Лист-відповідь на запит
- •Підтвердження отримання запиту
- •5; Хочемо подякувати за запит і запропонувати Вам...
- •Відповідь — відмова на запит
- •1.6. Супровідний лист
- •1.7. Лист-прохання
- •1.8. Лист-відповідь на прохання
- •Загальна відмова
- •Відмова в наданні пропозиції та зміні Ті умов
- •Відмова від пропозиції
- •Відмова претендентові на місце роботи
- •Відмова в продовженні терміну контракту (договору, угоди) та зміні їх умов
- •1.9. Лист-нагадування
- •Вельмишановний пане...!
- •Типові мовні звороти Перше нагадування
- •Повторні нагадування
- •Останнє нагадування і попередження про наступні юридичні дії
- •1.10. Лист-претензія, рекламаційний лист
- •Типові мовні звороти Загальна претензія
- •Затримка постачання замовлених товарів
- •Невідповідність якості замовлених і відвантажених товарів
- •Неякісне упакування
- •Помилка в рахунках
- •1.11. Лист-відповідь на претензію
- •Типові мовні звороти
- •Низька якість товару
- •Неякісне упакування
- •1.12. Рекомендаційний лист
- •Типові мовні звороти Рекомендація на посаду
- •Рекомендації щодо можливостей налагодження співробітництва
- •Негативний відгук
- •Відгук щодо маловідомої фірми
- •1.13. Лист-подяка
- •Типові мовні звороти
- •1.14. Лист-вибачення
- •Типові мовні звороти Вибачення за затримку постачання товарів
- •Вибачення за затримку оплати рахунків
- •Вибачення за спізнення на зустріч, затримку з відповіддю
- •1.15. Лист-вітання
- •З відкриттям філії
- •З ювілеєм фірми, її працівника
- •З днем народження
- •З одруженням та річницею шлюбу
- •Зі святом
- •Типові мовні звороти
- •1.16. Лист-запрошення
- •Типові мовні звороти
- •§ 2. Подвоєння приголосних на письмі
- •§ 3. Розділові знаки при відокремлених означеннях
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення Заперечення, відмова
- •Зопом'ятойте відповідники стійких виразів!
- •§ 4. Прес-реліз
- •Прес-реліз
- •Члени журі про книжку Василя Шкляра «Ключ»
- •Прес-реліз
- •§ 5. Стаття
- •4. Написання статті.
- •§ 6. Лексика. Синонімічне багатство української мови.
- •Розмір — об'єм — обсяг
- •Положення — стан — становище
- •Привласнювати — присвоювати
- •Зумовлювати — обумовлювати
- •Одержувати (отримувати) — діставати — здобувати
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Запам'ятайте та правильно вживайте § 7. Анотація
- •§ 8. Рецензія
- •§ 9. Відгук
- •§ 10. Реферат
- •§ 11. Пароніми
- •Кампанія — компанія
- •Ліцензія—ліценція
- •Декваліфікація — дискваліфікація
- •Факт — фактаж — фактор
- •Управління — правління
- •Вникати — уникати
- •Позичати — запозичати
- •Запитання і завдання для самоконтролю,
- •§ 12. Адреса
- •§ 13. Телеграма
- •Телеграми «До запитання», на номер абонентської скриньки, на номер військової частини
- •Складання тексту міжнародної телеграми
- •§ 14. Телефонограма. Радіограма
- •§ 15. Факси
- •§ 16. Спрощення в групах приголосних
- •§ 17. Розділові знаки при відокремлених прикладках
- •Увага! Культура мовлення Як попросити вибачення
- •§ 19. Правопис префіксів
- •§ 20. Розділові знаки при відокремлених обставинах
- •§ 21. Розділові знаки при відокремлених додатках
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення! у гостях
- •§ 22. Доповідні й пояснювальні записки
- •§ 23. Зміни приголосних при словотворенні
- •§ 24. Розділові знаки при уточнювальних членах речення
- •II. Батькові джерела
- •§ 25. Протокол
- •§ 26. Резолюція
- •§ 27. Правопис слів іншомовного походження Правопис й, і, ї
- •Правопис е, є
- •Вживання апострофа
- •Вживання м'якого знака
- •Подвоєння приголосних
- •§ 28. Розділові знаки при звертаннях
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення! Як висловити здивування
- •2) Перевіряти різні види письмових робіт, оцінювати та аналізувати їх;
- •§ 30. Особливості відмінювання іменників II відміни
- •Закінчення -а(-я)
- •§ 31. Розділові знаки при вставних словах, словосполученнях, реченнях і вставлених компонентах
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення
- •§ 32. Оголошення
- •§ 33. Повідомлення про захід
- •§ 34. Правопис складних іменників
- •§ 35. Розділові знаки при словах-реченнях
- •Розділ IV. Документи з господарсько-договірної діяльності
- •§ 1. Договір
- •Договір
- •1. Предмет договору
- •2. Права та обов'язки сторін
- •3. Використання твору
- •4. Термін та територія використання твору
- •5. Авторська винагорода. Порядок та умови розрахунків
- •6. Гарантії та передання прав на використання твору
- •7. Вирішення суперечок (спорів)
- •8. Термін дії договору
- •9. Додаткові положення
- •10. Юридичні адреси сторін та підписи
- •§ 2. Контракт
- •Порядок укладання контракту.
- •Структура тексту контракту
- •Різниця між трудовим договором і контрактом
- •2. Терміном «сторони» позначаються роботодавець і працівник. Обов'язки сторін
- •§ 3. Трудова угода
- •4. Дострокове розірвання угоди
- •5. Розв 'язання суперечок
- •6. Юридичні адреси сторін:
- •§ 4. Правопис складних прикметників
- •Коли пожовкне листя
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Розділ V. Обліково-фінансові документи
- •§ 1.Таблиця
- •§ 2. Зв'язок числівників «з іменниками
- •§ 3. Список. Перелік
- •Список № 4
- •§ 4. Правопис прислівників
- •§ 5. Складне речення
- •§ 6. Розділові знаки у складносурядних реченнях
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення Запам'ятайте значення термінів
- •§ 7. Накладна
- •Зразок накладної
- •§ 8. Правопис прийменників
- •§ 9. Розділові знаки в складнопідрядних реченнях
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •§ 11. Правопис сполучників
- •§ 12. Розділові знаки у безсполучникових складних реченнях
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •У пошуках тронки
- •Увога! Культура мовлення Запам'ятайте значення термінів!
- •§ 13. Доручення
- •20 Вересня 1999р. (підпис) п. П. Король
- •Доручення
- •Печатка установи
- •§ 14. Правопис часток
- •Запитання для самоконтролю
- •§ 15. Розписка
- •16.07.96 (Підпис) Розписка
- •24 Січня 1997р. (підпис)
- •§ 16. Написання частки не з різними частинами мови
- •Розділ VI. Усне спілкування
- •§ 1. Мистецтво публічного виступу. Доповідь
- •1. Представлення доповідача
- •3. Доповідь
- •Основний текст
- •4. Страх перед аудиторією
- •5. Зв 'язок з аудиторією .
- •6. Жести
- •7. Використання голосу
- •§ 2. Телефонна розмова
- •§ 3. Орфоепія і культура усного мовлення
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •§ 3. Поняття стилю та жанру
- •§ 5. Правопис прізвищ і географічних назв
- •§ 6. Лексика. Синонімічне багатство укргиисьіюїмови
Зразок накладної
НАКЛАДНА №
Підстава Кому.
199_р.
Від кого
|
|
|
|
Оди-
|
Номен-
|
Кількість
|
|
|
|
Пор№
|
Вид операції
|
Сорт
|
Розмір
|
ниця виміру
|
ний номер
|
за вимо
|
вида- но |
Вар-тість
|
Сума
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
гою
|
|
|
|
Одержувач
Директор Головний
бухгалтер
Відправник
(підпис) (підпис)
Дата
§ 8. Правопис прийменників
1. Прийменники як службова частина мови, що вживаються при повнозначних словах, пишуться окремо від них: з міста, на сонці, перед нами, на полі.
2. До простих прийменників, що закінчуються на приголосний, перед словами, які починаються кількома приголосними, іноді приєднуються голосні і або о (для милозвучності): наді(о) мною, зі скла.
3. Складні прийменники пишуться разом: поміж, понад, заради.
Примітка. Складні прийменники із початковим з- (зі-; із-) пишуться через дефіс: із-за, з-над, з-посеред, з-під.
4. Похідні прийменники прислівникового походження, як правило, пишуться разом: попереду тролейбуса, обабіч шляху, наперекір долі, назустріч долі. Їх треба відрізняти від однозвучних сполучень прийменника з іменником: назустріч сонцю — на зустріч із вчителем, стояти скраю — з краю лісу.
5. Окремо пишуться складні похідні прийменники, утворені поєднанням іменників та прислівників з прийменниками: у
зв 'язку, згідно з, відповідно до, на чолі, але: внаслідок.
6. Особово-вказівні займенники в непрямих відмінках пишуться з н на початку слова, якщо перед ними стоять прийменники:
зустрів її — зустрівся з нею; побачив його — підійшов до нього.
§ 9. Розділові знаки в складнопідрядних реченнях
Складнопідрядним реченням називається таке речення, синтаксично нерівноправні предикативні частини (головна й підрядна) якого поєднуються між собою за допомогою сполучників підрядності та сполучних слів.
1. Підрядні частини речення завжди відокремлюються від головних комами; Таке це літо золоте, що забуваються жалі (Чу-бач); Як хочеш від людей шаноби, любов і гнів бери у путь (Рил.);
Людина, яка втрачає корінь, подібна до підточеного дерева (Цюпа).
2. Якщо підрядна частина стоїть після головної й поєднується з нею складним сполучником підрядності тому що, через те що, завдяки тому що, незважаючи на те що, внаслідок того що, в міру того як, з тих пір як, після того як, перед тим як, то кома ставиться або перед усім складеним сполучником, або в середині його, але тільки один раз.
3. Якщо підрядна частина зі складеним сполучником підрядності стоїть на першому місці (перед головною), то сполучник комою не розділяється: Перед тим як одхилити ляду, вона закриває ліхтар, прислухається (Укр.).
4; Якщо підрядна частина з'єднується з головною складеними сполучниками в той час як, перш ніж, лише коли, тоді як, тим-часом як, то кома ставиться лише перед складеним сполучника?»!:
Несподівано почулися постріли, в той час як його підрозділ проходив через населений пункт (3 газ.).
5. При збігові сполучних засобів у підрядних частинах (двох підрядних сполучників, підрядного сполучника і сполучного слова, сурядного і підрядного сполучників або сполучних слів) кома ставиться між ними тільки в тому разі, якщо при опущенні другої підрядної частини складне речення не потребуватиме перебудови:
Яз друзями прийшов у ті місця, де ще стоять глибокі озерця, що, як дівчата, заглядають в очі (Мал.). Але: Голова йому видалась неймовірно важкою, бо коли захотів озирнутися, то йому було несила її повернути (Рибак).
6. Між значно поширеними підрядними реченнями, ,які вже мають інші розділові знаки, може ставитися крапка з комою: Я люблю їхати на поле тоді, коли ниви зеленіють та хвилюються зеленими хвилями; коли обважнілі колоски черкаються об голову, об вуха; коли ниви поцяцьковані волошками та червоними маківками (Н.-Лев.).
7. Між частинами складнопідрядного речення може ставитися тире для сильнішого їх інтонаційного виділення: Щоб глибоко збагнути душу народу — треба знати його літературу (Март.).
8. Якщо підрядна з'ясувальна частина відноситься до слова в головній частині, яке вимагає роз'яснення, перед нею ставиться двокрапка: Серпень вінчає літечко красне. У народі говорять: що в цей час збереш, з тим і зиму проведеш (Ткач.).
9. Якщо підрядна частина передує головній, а в головній міститься висновок з того, про що йдеться у попередній, то перед головною частиною ставиться кома й тире: Хто сіє хліб, хто ставить дім, хто створює поему, — той буде предком дорогим народові своєму (Рил.)."
Кома не ставиться між частинами складнопідрядного речення, якщо:
а) перед підрядним сполучником або сполучним словом стоїть сурядний сполучник: Ми не знали і коли розпочнеться зустріч;
б) перед підрядним сполучником або сполучним словом стоїть частка не: Хотілось би знати не що він сказав, а як він сказав;
в) підрядна частина складається з одного сполучного слова: Він обіїцяв прийти, але не сказав кали;
г) перед сполучниками як, ніби стоять слова майже, зовсім:
Через місяць він став працювати майже як фахівець.
Кома не ставиться у суцільних виразах, близьких за значенням До іменної частини складеного присудка або обставини способу дій, а також у порівняннях фразеологічного типу: упав як підкошений, білий як сніг, пролетів як стріла, все йде як по маслу, свіжий як огірочок, зробити як слід, робіть як хочете, невідомо скільки, зробив скільки міг, зробили хто коли зміг, їли що було, сиділи де попало, все одно який, байдуже хто і под.
|
|
|
Номен
|
Кількість
|
і
|
\
|
|
№
|
|
|
номенклатур
|
|
|
|
|
пор.
|
Вид операції
|
Назва
|
ний номер
|
за вимо
|
видано
|
Вартість
|
Сума
|
|
|
|
|
гою
|
|
|
|
Одержувач Відправник .
Директор
Головний бухгалтер
Дата
Вправа 182. Перепишіть речення, розкриваючи дужки; запишіть слова разом, окремо або через дефіс. Поясніть правопис прийменників і префіксів.
1. Хіба не вірите, що скоро день засвіте, що сонце наше вже (з)за обрію встає, що хід його спинить ніщо не зможе (в)світі і цвіту нашого ніщо вже не уб'є (Олесь). 1. Лебединий ключ (по-надо)мною, як парусами, крилами дзвенить (Рил.). 3. (З)ранку (до)в.ечора Кравчина (в)роботі (Довж.). 4. (На)перекір вогню й залізу ми наступаєм (на)село (Сос.). 5. Тільки вогонь горить (з)під гранітного обеліска Невідомого солдата, та ще тихо звучить музика (з)глибини землі, мов (з)велетенського органа (Цюпа). 6. (По)між небом і землею рухались два живі вогники (Стельм.). 7. Шле день (у)слід хмаркам патлатим проміння сонця з верховин (Сос.). 8. І ще довго потім було чуть музики та співи (між)вербами та по(між) хатами (Н.-Лев.). 9. Коли вже діти йшли (у)школу (по)між казкових сніжних див, кремезний Якуб встав (з)за столу і ліжко гостю постелив (Рил.). 10. Безсмертні всі; цей виховав дитину, той пісню написав, хоч і єдину, а той, що не зумів цього зробити, (коло)дороги посадив ялину (Павл.). 11. Рідна мати моя, ти ночей не доспала. І водила мене (у)поля (край)села, і (в)дорогу далеку ти мене (на)зорі проводжала, і рушник вишиваний (на)шастя дала (Мол.). 12.1 верби, і тополі, і вітряки (на)полі, і долом геть собі село (понад)водою простягаось (Шевч.). ІЗ. Я щаслива. Моя свобода завжди (при)мені (Кост.). 14. Соломія сиділа (не)подалік від Оксани (Цюпа). 15. (По)під лісом бездоріжжям прямує чоловік (Стельм.).
Вправа 183. Користуючись російсько-українським словником, перекладіть подані словосполучення українською мовою. З'ясуйте особливості прийменникових конструкцій в обох мовах.
Тетрадь по украинскому язьїку, по отношению к кому, комиссия по составлению резолюции, я к вам по делу, во время беседьі, в течение года, с помощью депутатов, учитель по профессии, ра-ботать по внходним дням, идти по берегу, по направленню к го-
- роду, по предложению, по истечении срока, родственник по матери, по поводу болезни, по ее зову, подарок ко дню рождения, обучать на родном язьіке, к моєму стнду, к вечеру, к вашему сведению, к
. началу года, с общего согласия, на худой конец, говорить на рус-ском язьіке, бьіть к десяти часам, на наличньїе деньги, изо дня в день, готовиться к зкзаменам, работа ему по силе, товариш по школе, прибегать к хитростям.
Вправа 184. Складіть речення з похідними прийменниками.
Відповідно до, в міру, на шляху, у зв'язку з, за умови, з метою, незважаючи на, слідом за, в інтересах, в ім'я, у справі.
Вправа 185. Подані слова введіть у речення так, щоб в одному випадку вони вживалися як прийменники, а в другому — як прислівники або іменники з прийменниками.
Збоку, попереду, зсередини, навпроти, поблизу, близько, внаслідок, навколо.
Вправа 186. Перепишіть, розставте розділові знаки, поясніть їх уживання. Визначте типи складнопідрядних речень.
1. Змалку кохайтесь в освіті, змалку розширюйте ум бо доведеться у світі всяких назнатися дум (Граб.). 1. Хто з пітьми ви-
йшов у пітьму й кане бо коли сходить світло дня тьмяніють світила ночі {Галан). 3. Якщо восени рано нанесе снігу то і весна буде рання (Нар. календар). 4. Уже зоря золоторога де полинами зацвіло кладе на огненні пороги своє сивіюче крило (Сос.). 5. Навколо нас радості райдужні кола... А серце питає коли це було? (Крищ.). 6. Якщо в листопаді з'являються комахи зима буде теплою (Нар. календар). 7. Коли вже народився ти поетом за все відповідай у цім житті (Од.). 8. Люблю я тих хто вміє дивуватись (Крищ.). 9. Вірно казав тут доповідач що як за ними піти то не минути нам невільницького життя (Гонч.). 10. Добре що зараз сіножаті тільки-но починаються і він обов'язково візьме до рук косу, пройде якусь ручку щоб відчути ні з чим не зрівнянну радість косаря який живе у ньому в крові (Цюпа). 11. Мені, мабуть, не докучить нагадувати що хто не знає свого минулого той не вартий свого майбутнього (Рил.). 12. Я тим уже боржник що українець зроду бо доля, певне, в гуморі була коли у посаг нам давала землю, й воду, і голубого неба в два крила (Ол.). 13. Ніхто не має більшої любові як той хто душу покладе за друзів (Укр.). 14. А де нема любові і страждання там не живе, не б'ється і життя (Олесь), 15. В колгоспі клопоту немало, та додалась морока й ця: три дні правління засідало гадало як зустріть співця (Біл.). 16. В материне відтале серце сіялись і сіялись Маркові слова як під новий рік сіється в хаті жито-пшениця і всяка пашниця (Стельм.).