Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Контрольная работа № 2у для экономистов-бакалав...doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
233.98 Кб
Скачать

Основные типы придаточных предложений:

Для выполнения Задания 9:

1) Дополнительное придаточное предложение: Вводитя союзами dass (что) и ob (ли), а также вопросительными наречиями wie, wo, wann, wie viel… а также местоименными наречиями wofür, womit, wodurch…

Man sagt, dass Benzin bald wieder teurer wird. (Говорят, что бензин скоро опять подорожает.)

Können Sie mir bitte sagen, wie dieses Gerät funktioniert? (Вы можете мне сказать, как работает этот прибор?) Ich weiß noch nicht, ob ich morgen ins Schwimmbad gehe. (Я еще не знаю, пойду ли я завтра в бассейн.)

Для выполнения Задания 10:

2) Придаточное Цели:

Ich lerne Deutsch, damit ich eine gute Arbeit finden kann. (Я учу немецкий язык, чтобы я мог/ла найти хорошую работу.)

Ich arbeite viel, damit meine Kinder alles haben. (Я много работаю для того, чтобы мои дети имели все.)

Если действующие лица в главном и придаточном предложениях совпадают, то можно использовать оборот с um... zu:

Ich bin nach Deutschland gekommen, damit ich Deutsch lerne. (Я приехал/а в Германию, чтобы учить немецкий язык.)

Ich bin nach Deutschland gekommen, um Deutsch zu lernen. (Я приехал/а в Германию, чтобы учить немецкий язык.)

Для выполнения Задания 11 Необходимо сравнить придаточное дополнительное и придаточное цели: первое отвечает на вопрос - что?; второе - на вопрос - для какой цели?

Для выполнения Задания 12:

3) Придаточное Времени:

Для выражения действия в настоящем и будущем времени, а также для выражения многократного действия в прошлом используется союз wenn:

Wenn du nach Hause kommst, ruf mich bitte an. (Когда ты вернешься домой, позвони мне, пожалуйста.)

Jedes Mal, wenn sie nach London kam, regnete es in Strömen. (Каждый раз, когда она приезжала в Лондон, дождь лил как из ведра).

Для выражения онократного действия в прошлом используется союз als:

Als ich acht war, habe ich das Schwimmen gelernt. (Когда мне было восемь лет, я научился/научилась плавать.)

Для выполнения Задания 13 (während – в то время как):

Während ich arbeite, sind meine Kinder im Kindergarten. (В то время, когда я работаю, мои дети находятся в детском саду.)

Для выполнения Задания 14-15 (bevor, ehe – до того, как, прежде чем):

Bevor ich einkaufen gehe, schreibe ich mir immer eine Einkaufsliste. (Прежде чем идти за покупками, я всегда пишу себе список покупок.)

Для выполнения Задания 16 (bis – пока, до тех пор, как):

Wir haben noch eine Stunde Zeit, bis die Gäste kommen. (У нас есть еще час до того, как придут гости.)

Для выполнения Задания 17 (seitdem – с тех пор, как):

Seitdem ich in Moskau wohne, habe ich immereinen guten Job. (С тех пор, как я живу в Москве, у меня всегда есть хорошая работа.)

Для выполнения Задания 18 необходимо свспомнить образование предпрошедшего времени.

Предпрошедшее время (Plusquamperfekt)

Плюсквамперфект означает предпрошедшее действие. Если действие излагается в их фактической последовательности, одно за другим, то предшествующее действие и выражается плюсквамперфектом. Обозначение предшествующего действия плюсквамперфектом является обязательным, так как иначе может нарушится последовательность событий.

Unser Freund besuchte uns nur heute (Prateritum). Fruher hatte er es ofter gemacht. (Plusquamperfekt). Er hat jetzt wenig Zeit. – Наш друг часто посещал нас. Раньше он делал это чаще. Сейчас у него мало времени. Как видно из примера, плюсквамперфект образуется с помощью вспомогательного глагола haben или sein в претерите (см. перфект, выбор вспомогательного глагола) и причастия II основного смыслового глагола.

machen – machte – gemacht aufstehen – stand auf – aufgestanden

(делать) (вставать)

ich hatte gemacht ich war aufgestanden

du hattest gemacht du warst aufgestanden

er, sie, es hatte gemacht er, sie, es war aufgestanden

wir hatten gemacht wir waren aufgestanden

ihr hattet gemacht ihr wart aufgestanden

sie, Sie hatten gemacht sie, Sie waren aufgestanden

Ситуация сходна с перфектом. Вспомогательный глагол haben, sein в претерите является изменяемой частью, которая спрягается по лицам, причастие II – неизменяемой, в предложении занимает последнее место.

Mein Freund hatte dieses Bild fur uns gemalt- Мой друг нарисовал эту картину для нас.

Плюсквамперфект может употребляться как в простом предложении (см. пример выше), так и в сложносочиненном и сложноподчиненном:

Hans hatte sieben Jahre bei seinem Herrn gedient, da sprach er zu ihm… - Ганс прослужил у своего хозяина семь лет, и тут он сказал ему…

Das Mädchen weinte und lief zur Mutter, weil die Spule in den Brunnen gefallen war. – Девочка заплакала и побежала к маме, потому что ее веретено упало в колодец. – Сначала веретено упало в колодец, затем девочка заплакала и побежала к маме – предпрошедшее время выражено плюсквамперфектом.

Но особенно часто плюсквамперфект употребляется в придаточных предложениях времени, которые вводятся союзами als и nachdem.

Als er durch das letzte Dorf gekommen war, stand da ein Scherenschleifer und schliff Scheren und Messer. – Когда он прошел последнюю деревню, там стоял точильщик и точил ножницы и ножи.

Nachdem der Bauer seinen Wagen und die Ochsen verkauft hatte, kaufte er sich gute Kleidung und alles, was sonst ein Doktor haben mus. – После того, как крестьянин продал свою повозку и волов, он купил хорошее платье и все, что что нужно иметь доктору.

Как видно из примеров, в главном предложении употребляется пререрит, в придаточном с nachdem и als – плюсквамперфект, который указывает на предпрошедшее событие.

Предпрошедшее событие не всегда обозначается плюсквамперфектором. Если речь идет о последовательных событиях, выраженных однородными сказуемыми, обычно употребляется одна и та же временная форма (в данном конкретном случае – претерит):

Man schnitt der Schwester am Abend die Schuhe zu, legte sich ins Bett und schlief ein. – Несмотря на то, что сначала сапожник раскроил сапоги, потом лег в кровать, а затем уже заснул, здесь не употребляется плюсквамперфект, поскольку идет перечисление последовательных действий, которые являются в предложении однородными сказуемыми.

Nachdem ich die Prüfung bestanden habe, kann ich mich erholen. (После того, как я сдал/а экзамен, я могу отдохнуть.)

19-24. Для выполнения Заданий с 19 по 24 необходимо проработать грамматическую тему – пассивный залог.