Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Жосткіна-Цяжкія пытанні правапісу....doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.85 Mб
Скачать

5. Запісаць па-беларуску.

I. Авиаэскадрилья, антенна, аппарат, ассоциативный, диаграмма, диффе-ренциал, касса, коллектив, колонна, колоссальный, комиссия, конгресс, мас-са, оппозиция, профессия, тонна.

II. Авдотья, Агриппина, Аксинья, Аполлон, Белла, Валерьян, Валотти, Виолетта, Геннадий, Голландия, Гретта, Гримм, Джованни, Жанна, Залужье, Иннокентий, Калькутта, Кирилл, Максимиллиан, Манн, Марокко, Настасья, Оттава, Отто, Скотт, Софья, Татьяна, Филипп, Шарлотта, Шиллер, Эллада.

6*. Выпісаць з тэксту ў адзін слупок словы з фанетычным падаўжэннем, а ў другі – словы з марфалагічным падваеннем.

Варыянты 1, 3:

Гісторыя беларускай культуры ведае нямала выдатных людзей, імёны якіх навечна ўпісаны залатымі літарамі ў яе скрыжалі, – людзей, найбольшым клопатам якіх праз усё жыццё было і ёсць узбагачэнне і ўзвелічэнне духоўных набыткаў свайго народа.

Сярод гэтых слаўных людзей з поўным правам, хораша і ярка, даўно ўжо свеціцца імя Рыгора Рыгоравіча Шырмы – аднаго з верных і таленавітых сыноў беларускай зямлі.

Наўрад ці знойдзецца хоць адзін чалавек у нашым краі – нераўнадушны да лёсу роднай песні, – хто пры кожнай сустрэчы з гэтым імем не пранікаўся б найглыбокім і найсардэчным пачуццём удзячнасці і пашаны да яго, хто не быў бы радасна ўсцешаны ад думкі, што з’яўляецца сучаснікам і суайчыннікам гэтага незвычайнага чалавека і ў яго ёсць магчымасць прычасціцца душой і сэрцам да высокага плёну яго шчодрага і самабытнага таленту.

(Ніл Гілевіч.)

Варыянты 2, 4:

Праходзілі вякі, адыходзілі ў нябыт пакаленні, знікалі і развальваліся магутныя імперыі, а кніга – вялікі цуд, створаны чалавечым розумам, – жыла, хвалявала сэрца, абуджала думку, клікала да сацыяльных перамен. Кніга жыватворчым чынам уплывала на грамадства, садзейнічала развіццю навукі і тэхнікі, уваходзіла ў паўсядзённы побыт чалавека. Друкаваная кніга адкрывала новую старонку ў культурным жыцці народаў, ішла цераз рубяжы і граніцы з адной краіны ў другую, нястомна змагалася са злом і крыўдаю.

Гісторыя беларускай кнігі – гэта гісторыя вострай і зацятай барацьбы беларускага народа за сваё існаванне, за права “людзьмі звацца”, за сваю мову і культуру. Беларускі народ праз усе цяжкія выпрабаванні і ліхалецце чужаземнага і сацыяльнага ўціску пранёс кнігу – самы дарагі скарб духоўнага жыцця.

(Паводле С. Александровіча.)

Правапіс зычных на стыку кораня і суфікса

Зыч-ны

У спалучэнні з суфіксам

-ск-

Прыклады

ц

т

ч

цк

кравецкі, нямецкі, суэцкі (Суэц)

дэлегацкі, брэсцкі, бейруцкі (Бейрут)

ткацкі, грэцкі (грэчка), свіслацкі (Свіслач), калінкавіцкі (Калінкавічы)

к

цк

кск – у вытворных ад

геаграфічных назваў

іншамоўнага паходжання

настаўніцкі, налібоцкі (Налібок), хойніцкі (Хойнікі), казацкі (казак)

окскі (Ака), узбекскі, таджыкскі, бангкокскі, нью-йоркскі

д

ж

з

нязменна

грамадскі, заводскі, суседскі, лідскі, наўгародскі, канадскі

нясвіжскі, варонежскі, парыжскі

каўказскі, французскі, іракезскі

г

х

нязменна,

часам могуць чаргавацца

з ж, ш

бугскі, выбаргскі, чыкагскі

(але: варажскі, калужскі, пражскі, старадарожскі)

казахскі (казах), цюрыхскі

(але: чэшскі)

с

ск

беларускі, рускі, адэскі (Адэса), палескі (Палессе)

ш

ск

шск – у вытворных ад

геаграфічных назваў

таварыскі

балхашскі, добрушскі, латышскі

ск

ск

мінскі, віцэбскі, ваўкавыскі

У агульных для рускай і беларускай моў словах са злучэннямі здн, стн, рдц, лнц, стл паводле норм беларускага літаратурнага вымаўлення зычныя гукі [д], [т], [л] у гэтых злучэннях выпадаюць і на пісьме не адлюстроўваюцца:

спалучэнне

пішацца

беларускія словы

параўнайце з рускімі

здн

рдн

рдц

лнц

стл

стн

зн

рн

рц

нц

сл

сн

праязны

міласэрны

сэрца

сонца

слаць

капусны

проездной

милосердный

сердце

солнце

стлать

капустный

Заўвага. У прыметніках, утвораных ад назоўнікаў іншамоўнага паходжання, злучэнне стн захоўваецца нязменна: баластны, фарпостны, аванпостны, кампостны, кантрастны.

Корань на

Суфіксальны

Вынік

Прыклады

н

н

нн

коннік, песеннік; аконны, вагонны, беззаганны, ваенны, чыгунны

Заўвага. У адпаведнасці з вымаўленнем нн пішацца ў прозвішчах і геаграфічных назвах: Аўчыннікаў, Бацвіннік, Грабеннікаў, Крашаніннікаў; Бронніцы, Вінніца, Каменны Брод, Палоннае, Сянно.

зычны, акрамя х

н

чн

яечня, агурочнік, бурачнік, ручнік, станочнік, малочны, сардэчны

паслядоўна перадаецца ў імёнах па бацьку: Ільінічна, Кузьмінічна

х

шн

алешнік, арэшнік, грэшнік, сашнік, залатушны, слушны, смешны

г

гн

стогн, стагнаць, цягнуць, цягнік

д

с

нязмен.

грамадства, параходства

ж, з, ш, г, х

с

княства, мноства, прыгоства, птаства, хараство

д, т, з, с, ж

ч

нязмен-на

апаратчык, дакладчык, даносчык, перакладчык, перавозчык, рэзчык

к

чч

картатэччык

д, т, перад якімі –

й, л, м, н

шч

асфальтшчык, пазументшчык

й, л, м, н, р, б, п, ў, ф

шч

шліфавальшчык, экскаватаршчык, кранаўшчык, счэпшчык, пайшчык

ад назоўнікаў на -ск, -цк- або ад прыметнікаў на -скі, -цкі пры дапамозе суфікса -ін- (-ын-)

шч,

чч

Віцебшчына, Кіеўшчына, Міншчына, Гомельшчына; Беласточчына, Полаччына, Случчына, нямеччына, турэччына

калі прыметнік на -цкі ўтвораны ад назоўніка з канцавым т

тч

Брэстчына, салдатчына

г, х

к, ч

нязмен-на

крохкі, лёгкі, берагчы, стрыгчы, бегчы, дапамагчы, лягчэйшы

к

нязмен.

мяккі, мякчэй, мякчэйшы

д, т, ч

ц

нязмен.

у лодцы, у сетцы, на лавачцы

ж, ш

нязмен.

у дзежцы, на дошцы

ц

ц

цц

у дзеясловах: вучыцца, вучацца

у лічэбніках: семнаццаць, дваццаць; дваццаццю, пяццю

з, ж

дж

нязмен.

езджу, ад’язджаю, прыезджы

Заўвага. Словы тыпу дожджык, дрожжы пішуцца ў адпаведнасці з вымаўленнем.