
- •П. Ющук
- •Допущено Міністерством освіти України
- •І. Фонетика і правопис загальні питання правопису § 1. Алфавіт
- •§ 2. Принципи українського правопису
- •§ 3. Співвідношення між звуками і буквами
- •§ 4. Значущі частини слова
- •§ 5. Українські та іншомовні слова
- •§ 6. Вживання великої букви
- •§ 7. Правила переносу частин слова
- •Правопис приголосних § 8. Класифікація приголосних
- •§ 9. Правопис дзвінких та глухих приголосних
- •§ 10. Правопис приголосних у кінці префіксів
- •§ 11. Чергування приголосних
- •§ 12. Зміни приголосних при додаванні суфіксів -ськ(ий), -ств(о)
- •Золота кавказька спека дні над морем налила. (а. Малишко.)
- •Я опускаюсь у шлюзи Запорізької греблі. (о. Довженко.)
- •§ 13. Уподібнення приголосних за місцем творення
- •§ 14. Спрощення в групах приголосних
- •Притихлі явори стоять безшелесно [шелест]. (ji. Костенко.)
- •Вживання м'якого знака і апострофа
- •§15. Тверді і м'які приголосні
- •Запишіть у дві колонки слова, які починаються: 1) на м’який приголосний;
- •На твердий приголосний.
- •§16. Вживання м'якого знака
- •Та це ж просто...
- •§ 17. Вживання апострофа
- •§ 18, М'який знак і апостроф в іншомовних словах
- •61*. Перепишіть, вставляючи, де треба, м’який знак або апостроф.
- •§19. Подовжені приголосні і позначення їх
- •§ 20. Подовжені м'які приголосні
- •§21. Подвоєння букв внаслідок збігу
- •§ 22. Написання нн у прикметниках і похідних словах
- •§ 23. Подвоєння букв в іншомовних словах
- •Правопис голосних
- •§ 24. Творення і вимова голосних
- •§ 25. Чергування е з и
- •§ 26. Правопис ненаголошених є та и (загальні правила)
- •§ 27. Ненаголошені е та и в префіксах
- •§ 28. Ненаголошені май в суфіксах
- •Розрізнення і та и
- •§ 29. Чергування і з іншими голосними
- •§ Зо. Правопис і та и в основах українських слів (загальні правила)
- •§ 31. Правопис і та и у префіксах українських слів
- •§ 32. Правопис і та и в суфіксах українських слів
- •§ 33. Правопис і та ив основах іншомовних слів
- •Розрізнення інших голосних
- •§ 34. Правопис о та а
- •§ 35. Правопис ота у
- •§ 36. Чергування его після шиплячих та й
- •§ 37. Передача російських власних назв українською мовою
- •Милозвучність мови § 38. Основні закони милозвучності української мови
- •§ 39. Фонетичні засоби милозвучності мови
- •§ 40. Деякі художні засоби милозвучності мови
- •II. Морфологія і правопис будова слова і правопис § 41. Прості, складні і складені слова
- •§ 42. Принципи правопису значущих частин слова
- •§ 43. Творення 8 правопис складних слів
- •§ 44. Правопис слів із частинами напів- і пів-
- •§ 45. Правопис складноскорочених слів і графічних скорочень
- •§ 46. Загальна характеристика змінюваних іменних частин мови
- •Іменник
- •§ 47. Поділ іменників на відміни та групи
- •§ 48. Відмінкові закінчення іменників
- •§ 49. Правопис і та и в закінченнях іменників
- •§ 50. Правопис о та е, а та я, у та ю в закінченнях іменників
- •§ 51. Закінчення іменників II відміни чоловічого роду в родовому відмінку однини
- •§ 52. Закінчення іменників II відміни в родовому відмінку множини
- •§ 53. Особливості правопису закінчень іменників II відміни в інших відмінках
- •§ 54. Правопис іменників III відміни в орудному відмінку однини
- •155*. Перепишіть. Іменники, що в дужках, поставте в орудному відмінку
- •§ 55. Творення і правопис імен по батькові
- •Прикметник
- •§ 56. Відмінкові закінчення прикметників
- •§ 57. Правопис а та і в закінченнях прикметників
- •§ 58. Інші особливості правопису відмінкових закінчень прикметників
- •§ 60. Творення і правопис вищого ступеня порівняння прикметників
- •1. Немає мудріших, ніж народ, учителів. (м. Рильський.)
- •Числівник
- •§ 62. Правопис відмінкових форм числівників
- •§ 63. Правопис складних числівників і відчислівникових складних слів
- •§ 65. Відмінювання і правопис займенників
- •§ 66. Вживання займенників
- •Дієслово та його форми
- •§ 67. Загальна характеристика дісслівних форм
- •§ 68. Неозначена форма дієслова. Минулий час. Умовний спосіб
- •Особові форми дієслова
- •§ 69. Правопис закінчень дієслів у теперішньому і простому майбутньому часах
- •§ 70. Визначення дієвідміни дієслова за його неозначеною формою
- •§ 71. Чергування приголосних у дієсловах
- •§ 72. Складний і складений майбутні часи
- •§ 73. Наказовий спосіб
- •Будь, людино, людиною! Будьте, люди, людьми! (м. Упеник.)
- •Неособові форми дієслова
- •§ 74. Активні дієприкметники
- •§ 75. Пасивні дієприкметники
- •§ 76. Безособова форма на -но, -то
- •§ 77. Творення і вживання дієприслівників
- •§ 78. Загальна характеристика незмінюваних частин мови
- •§ 79. Правопис прислівників, утворених від прикметників
- •§ 80. Правопис прислівників, утворених поєднанням прийменника з іменником
- •§ 81. Правопис прислівників, утворених від числівників та прислівників
- •§ 82. Правопис складних і складених прислівників
- •§ 83. Правопис і та а в кінці прислівників
- •Службоь! частини мови та вигук
- •§ 84. Правопис прийменниссів
- •§ 85. Розрізнення прийменників і префіксів
- •§ 86. Вживання прийменників
- •§ 87. Правопис сполучників
- •§ 88. Розрізнення сполучників та інших частин мови
- •§ 89. Правопис часток
- •§ 90. Правопис не з іменними частинами мови та прислівником
- •§ 91. Правопис не з дієсловом
- •§ 92. Правопис вигуків
- •Загальні відомості про речення та розділові знаки
- •§ 93. Речення. Виділення його на письмі
- •Будова речення
- •§ 94. Найменші складові частини речення
- •§ 95. Підмет
- •§ 96. Присудок
- •§ 97. Другорядні члени речення
- •§ 98. Групи слів у реченні
- •99. Типи речень
- •§ 100. Інтонація і розділові знаки в реченні. Кома
- •§ 101. Інші розділові знаки
- •Просте речення § 102. Тире в простому неускладненому реченні
- •§ 103. Розділові знаки між групою підмета і групою присудка
- •§ 105. Зв'язок між словами і коми в простому реченні
- •Однорідні члени речення
- •§ 106. Поняття про однорідні члени речення
- •§ 107. Розділові знаки між однорідними членами речення
- •§ 108. Узагальнюючі слова і розділові знаки при них
- •Відокремлені члени речення
- •§ 109. Відокремлені уточнюючі члени речення
- •Та це ж просто...
- •§ 110. Відокремлення додатків
- •§ 111. Відокремлення обставин
- •§ 112. Невідокремлені означення
- •§113. Відокремлені означення
- •Та це ж просто...
- •§ 114. Відокремлення прикладок
- •Слова, синтаксично не пов'язані з членами речення (внесення)
- •§ 115. Звертання
- •§ 116. Вставні слова і речення
- •§ 117. Вставлені слова і речення
- •§118. Слова-речення та вигуки
- •Складне речення §119. Загальна характеристика складних речень
- •§ 120. Кома в складносурядному і складнопідрядному реченнях
- •Та це ж просто...
- •§ 121. Інші розділові знаки в складносурядному і складнопідрядному реченнях
- •§ 122. Порівняльні звороти
- •§ 123. Розділові знаки в складному безсполучкшовому реченні
- •Пряма мова і цитати § 124. Пряма мова і розділові знаки при ній
- •§ 125. Передача прямої мови непрямою
- •§ 126. Цитати
- •II. Морфологія і правопис 74
- •II. Морфологія і правопис 74
- •II. Морфологія і правопис 74
- •II. Морфологія і правопис 74
- •207*. Перепишіть, розкриваючи дужки.
- •Та це ж просто...
- •Та це ж просто...
- •I Тут: митцеві.
1. Немає мудріших, ніж народ, учителів. (м. Рильський.)
Сили Миру незмірно більші від сил війни. (О. Корнійчук.)
Краща за всіх на землі є лиш Батьківщина моя! (А. Малишко.)
166 *. Перепишіть, вставляючи пропущені букви так, щоб прикметники й прислівнику мали форму вищого або найвищого ступенів.
І. 1. На світі той наймудр..ший, хто найду..е любить життя. (В. Симоненко.) 2 Які алмази, перли чи смарагди дорогі нам від вірності і правди! (І. Кочерга.) 3. Найви..а краса — це краса вірності (О. Гончар.) 4. Найбільше і найдоро..е добро в кожного народу—це його мова. (Панас Мирний.) 5. Ростіть не гіршими, а кращими за нас! (О. Гончар.) 6. Все найдоро..е і найва..е попереду» (О, Довженко.) 7. Що ни..е нахиляє спину твій рід під каменем І'яжких турбот, то ви..е право падає на сина: .відстояти перед людьми народ. (Б. Олійник.) 8. Бережімо честь народу — най- KoufroBtf..y перлину. (П. Тичина.)
И. 1. Найогидн.л очі порожні, найгрізн..е мовчить гроза, найнікчемн.л дурні вельможні, найпідл..а брехлива сльоза. Найпрекрасн..а мати щаслива, найсолод..і кохані вуста, най- чист..а душа незрадлива, найскладн..а людина проста. (В. Симоненко.) 2. Знай, що в світі найтя..е — це серце носити студене! (М. Рильський.) 3. Заздрість сліпа. І що гостр..а вона, то ще більш сліп..а. (В. Козаченко.) 4. Найдоро..е — люди вколо тебе. (/- Жиленко.) 5. Темнота ву..ала, ніби самі гори змикалися над головою. (О. Гончар.) 6. Роеа синіє, а не блище, темніє в шапликах вода, і в травах шурхає все бли..е глухої осені хода. (Ці Первомайський.)
,167*. Перекладіть на українську мову. Порівняйте правопис вищого ступеня порівняння прикметників у російській і українській мовах.
1* Чем более понятно произведение искусства, тем оно выше. (Л. Толстой.) 2. Искусство тем более общедоступно, чем оно про- Че* кратче и потому яснее передаёт чувство. (Л. Толстой.) 3. Мит- Роша был моложе сестры на два года. (М. Пришвін.) 4. В детстве зрячее солнце, гуще трава, обильнее дожди, темнее небо и смер- ^ьно интересен каждый человек. (К. Паустовський.)
Присвійні прикметники (ч и й?) творяться по-різному від іменників І і II відмін.
1. Від іменників І відміни присвійні прикметники творяться за допомогою суфікса -ин, причому кінцеві приголосні твірної основи г, к, х чергуються із ж, ч, ш: Галя —- Галин, Ольга — Оль- жин, дочка — доччин, свекруха — свекрушин.
Суфікс -ін виступає лише після й (на письмі -Ін): Марія — Марїін, Надія — Надіїн, Цар*я — Дарін.
В усьому іншому присвійні прикметники повністю зберігають написання іменників, від яких вони утворені (див. § 13, п. 1; § 16, п. 2): Параска — Парасчин (хоч вимовляємо [парашчин]), невістка — невістчин (хоч вимовляємо [нев'ішчин]), Вутань- ка — Вутаньчин (перед шиплячим м'який знак зберігається), Маланка — Маланчин.
Джерин [Джеря] садок заквітчався білим цвітом. (І. Нечуй-Левицький.) 2. Парасчине [Параска] щебетання гострим серпом драло його по горлі. (Панас Мирний.) 3. Невеселі думки турбували Прісьчину [Пріська] голову. (Панас Мирний.)
Курна дорога з-під Маланчиних [Маланка] ніг біжить у поле. (М. Коцюбинський.) 5. Вдома всі хвалили матусин [матуся] яблучний пиріг. (І. Муратов.)
Від іменників II відміни присвійні прикметники творяться за допомогою суфікса -ів (-їв), який чергується з -ов- або -ев- (-ее-):
а) якщо прикметник утворено від іменника твердої групи, то відбувається чергування -ів ов-: багько — батьків, батькового, батьковому...; столяр — столярів. столярового, столярово- му...;
б) якщо прикметник утворено від іменника м'якої чи мішаної групи, то відбувається чергування -ів (-їв) ев- (-ев-)
(пор. § 50, п. 1): Мусій — Мусіїв, Мусіевого, Мусіевому...; коваль — ковалів, ковалевого, ковалевому...; Кайдаш — Кайдашів, Кайдашевого, Кайдашевому...; тесляр — теслярів, тесляревого, тесляревому...
1. Зелений подих теплої пшениці доносить розшум Кобзаревих [Кобзар — м'яка гр.] слів. (В. Симоненко.) 2. Довбушева [Довбуш — мішана гр.] помста й гнів живе в народу добрім слові і в лихослів’ї ворогів. (77. Дмитерко.) З, Матері Лукаше- вої [Лукаш — мішана гр.] і дітей Килининих уже не видно. (Леся Українка.) 4. Гримаса невдоволення з’явилася на Сергіє- вім [Сергій — м’яка гр.] обличчі. (О. Гончар.) 5. На березі гомоніли рибалки з Мусієвої [Мусій — м'яка гр.] артілі- (Ю. Яновський.)
168. Від поданих іменників утворіть присвійні прикметники, поставте їх у на- вному відмінку жіночого роду (ч и я?) і запишіть у три колонки: 1) з суфіксом зй®. 2) з суфіксом -ов-; 3) з суфіксом -ев- (-ев-). Прикметники з суфіксом не виписуйте.
Джеря, Назар, панич, Едмунд, учень, Ольга, Боруля, Сень, Стецько. Терентій, РаТса, Ася, Галя, Ігор, Олекса, Леся, Кирило, сторож. Лазар, Марія, Оксана, Андрійко, Олексій, Варка, Жук [прізвище], Віталій, Аріадна, Андрусь, електрик.
Ключ. З перших букв прочитаєте прислів’я.
]69 *. Перепишіть, перетворюючи іменники, що в дужках, на присвійні прикметники в потрібній формі.
І. Хто знає, чи не (дідусь) легенди, спогади та перекази про давнину і заронили в (Таня) душу першу любов до рідного краю. (0. Гончар.) 2. (Галя) переляк минув, та серденько билося.
(Марко Вовчок.) 3. А в (Чіпка) серці вже ворушилося бажання верховодити. (Панас Мирний.) 4. Повз (Матюха) двір як проходив— глянув з цікавістю. (А. Головко.) 5. У (тітка) яблуневому садочку голосно шурхотіло під ногами багряне листя. (Є. Гуцало.)
(Черниш) сім’я в часи лихоліття була далеко від України і горя окупації не зазнала. 7. Бачу (Сергій) замислений профіль. 8. В (Сергій) настрої з'явилась великодушність. (З тв.
Гончара.)
170 (контрольна.) Запишіть під диктовку. Написане уважно звірте з надруко*. ваним. Якщо трапляться помилки на правопис прикметників і слів, що відмінюються, як прикметники повторіть правила, вказані в квадратних дужках (параграф і пункт)»
І. Падають іепло і глухо яблука в нашім [57.3] саду. (В. Сосюра.) 2. Я хочу миру і життя у згоді на нашій найвеличнішій [57J] з планет. (О. Підсуха.) 3. Над всіх старших [57.3] найстарша правда. (Леся Українка.) 4. Які [57.4] слова не були б хороші [57.4], а без діла вони полова. (І. Цюпа.) 5. Добре нам мати на світі хорошого [58.3] друга, друзів — ще краще [60.2]. (М. Рильський.) 6. Поперед інших [57.3] стяг новий [57.3] неси, карай насильство своїм словом віщим [57.3]. (М. Рильський.)
У кожнім кетязі пахучім [57.3], у кожнім квіті, що зійшов, струмує струменем кипучим [57.3 моє життя, мій спів і кров. (М, Рильський.) 8. Старої арії тремтячі [59.а; 57.4] переливи лет*ть в вікно. (М. Рильський.) 9. Андрієві [61.2; 57.4] думки пливли далі. (М. Коцюбинський.) 10. А сонце підпливає все ви- та вище [60.2] , пече все дужче та дужче [60.2]. (Панас Мирний.)
Каламутиться небо, дужчає [60.4] вітер, зривається завірюха.
Гончар.) 12. Зимою тітчину [61.1] хату замітає снігом по ІКна, (Є. Гуцало.) 13. На зоряному тлі побачив Давид її, Зінь- ине [61.1], змучене й зраділе обличчя. (А. Головко.) 14. Тихо- ихо Дунай воду несе, ще тихіше [60.1] рік за роком лине. х^Рйнко.) 15. Рідний край! На світі немає нічого дорожчого {60'2\ за нього. (І. Цюпа.)