Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Посібник для бак. ЗЕВ (Англійська мова).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.57 Mб
Скачать

Тренувальні вправи

1. В якому з речень вжито Perfect Participle?

1. While reading an interesting English story she used a dictionary.

2. Entering the room we found nobody there.

3. He looked through the newspaper received this morning.

4. Having cleaned the room they went shopping.

5. The contract signed last year is useful for both sides.

2. Прочитайте та перекладіть українською:

  1. Having finished the experiment he described its results in his article.

  2. Having solved many scientific and technical problems, our scientists could launch the first spaceship in outer space.

  3. Having travelled about the country nearly two months, he returned to the capital.

  4. The questions now being discussed at the meeting are very important.

  5. Having collected all the material, she was able to write her report to the conference.

  6. Having been sent to the wrong adress, the letter didn’t reach them.

  7. Yesterday the professor told us about the experiments now being carried on in his laboratory.

3. Яку форму дієприкметника слід вжити в реченні: “They asked about the experiments … in our laboratory”.

1. carring 2. carry out 3. being carried out 4. having carried

4. Прочитайте та перекладіть українською речення з незалежним дієприкметниковим зворотом:

1. Many agricultural processes having been mechanized, the work of the farmers became much easier.

2. The amount of fresh water being small, we must use fresh water efficiently.

3. Rain falling to the land, soil erodes.

4. There are several combine-harvesters on this farm, five of them are new.

5. The gas being compressed, the number of molecules in each cubic centi- meter is increased.

6. The sun having risen, they continued their work.

7. It being Sunday, the post-office was closed.

5. В якому реченні незалежний дієприкметниковий зворот слід перекласти підрядним реченням з сполучником «після того як»?

1. This crop being used for different purposes, man cultivates it all over the world.

2. Water covers nearly three fourths of the Earth, most being sea water.

3. The distribution of water on our planet varying greatly, some places get too much water or too little.

4. The experiments having been carried out, they started new investigations.

5. The bridge being destroyed, we couldn’t cross the river.

Слова-замінники: one/that

В англійській мові замість раніше вжитих у реченні іменників, щоб уникнути їх повторення, вживаються займенники one (ones), that (those).

Займенник-замінник one (у формі множини – ones) може перекладатися: іменником, яке воно заміщує; займенником ”він”, ”той”, ”такий”, (”ті, такі”), або не перекладатися взагалі.

No serious difficulties are foreseen in the construction of the machine, if one were desired.

Не передбачається жодних серйозних труднощів у створенні цієї машини, якби її захотіли зробити.

Слово-замінник one (ones) може стояти після

1) прикметників: These cups are dirty. Can we have some clean ones?

2) займенників this, that, another, the other, which:

This exercise is easier than that one.

This element reacts 20 times as fast as the other one.

Цей елемент взаємодіє у 20 разів швидше ніж інший.

3) означеного артикля та слів the first, the second, the last, the next, … тощо:

Which hotel did you stay at? – The one near the station.

Займенник-замінник that (у формі множини – those) також може перекладитися іменником, яке воно заміщує; вказівними займенниками ”той, та, те, ті”(насамперед тоді, коли він має при собі підрядне означувальне речення), або не перекладитися:

Our data are not in accord with those obtained by previous researchers.

Наші данні не відповідають данним, які були отримані раніше іншими дослідниками.

Oскільки займенник-замінник that (those) може замінювати раніше вжитий іменник з прийменниковим зворотом, то після нього часто вживається прийменник:

The climate of the Crimea is milder than that of the Caucasus.