
- •Lektion 4
- •Lektion 5
- •Lektion 6
- •Lektion 7
- •Lektion 8
- •Lektion 9
- •Lektion 10
- •Lektion 11
- •Lektion 12
- •Lektion 13
- •Lektion 14
- •Lektion 15
- •Lektion 16
- •Lektion 17
- •Lektion 18
- •Lektion 19
- •Lektion 20
- •Lektion 21
- •Lektion 22
- •Lektion 23
- •Lektion 24
- •Lektion 25
- •Lektion 26
- •Lektion 27
- •Lektion 28
- •Lektion 29
- •Lektion 30
- •Lektion 31
- •Lektion 32
- •Lektion 33
- •Lektion 34
- •Lektion 35
- •Lektion 36
- •Lektion 37
- •Lektion 38
- •Lektion 39
- •Lektion 40
- •Lektion 41
- •Lektion 42
- •Lektion 43
- •C. A. Ja; b. Nein; c. Doch
- •D. A. Präsens; b. Präteritum; c. Perfekt
- •E. A. Was kann ich für Sie tun? b. Was fehlt Ihnen? c. Wie komme ich zu ...? d. Höchste Zeit! e. Gute Besserung! f. Was soll ich tun?
- •Карточка № 5
- •Lektion 21
Lektion 33
1. Как одета та девушка? – На ней узкая вишнёвая юбка с разрезом, розовая блузка, чёрные туфли. 2. Можно примерять тот чёрный свитер? – Конечно, какой у Вас размер? – Размер 46. Мне также нужны джинсы. – У нас большой выбор джинсов. Эти голубые джинсы прекрасно подойдут к тем двум светлым свитерам. 3. По какой цене Вы хотели бы пальто? – Я хотела бы недорогое, но красивое, элегантное пальто. – Мы можем предложить Вам несколько прекрасных пальто по доступной цене. 4. В универмаге сегодня опять получили много новых товаров. 5. У меня нет какого-то особого пожелания. Возможно, я примеряла бы те серые кожаные туфли на плоской подошве. 6. Девушка выбрала подарок, и продавщица выписала ей кассовый чек. 7. Куда ты меня привёл? Здесь нет вещей моего размера! – Ты ошибаешься, в этом огромном универмаге есть много разных отделов с товарами для больших и маленьких людей. 8. Как обстоит дело с продажами? – Всё в порядке. Новая летняя коллекция быстро продаётся. 9. На углу строят новый универмаг. – Да что ты говоришь! Эти универмаги, супермаркеты появляются как грибы после дождя. 10. Я уже давно не покупаю никакие ткани и ничего себе не шью. Я просто иду в универмаг и там всё покупаю себе. 11. Он больше не желает оплачивать твои чеки. Заплати за твою новую юбку сама. 12. Как одеваются летом? – Летом обычно одеваются легко, ярко. Охотно носят светлую, просторную одежду. 13. Ему нужны ручки, тетради, книги, карандаши, и он идёт в универмаг в отдел канцелярских товаров. 14. Могу ли я примерять эту белую блузу из шёлка? – Конечно, Вы можете сделать это. Я думаю, она Вам немного узка. Примеряйте блузку другого размера. Я советую Вам эту с длинными рукавами. – Блуза прекрасно сидит, но она мне не нравится. 15. Теперь во многих универмагах самообслуживание. Я считаю, это очень удобно. Можно спокойно себе что-то подыскать. А слишком внимательные или слишком настойчивые продавщицы меня раздражают. 16. Я охотно посещаю с подругами показы мод. После показа мы ещё долго обсуждаем новые модели и новые тенденции в мире моды. У меня есть знакомый модельер. Его пояснения и комментарии очень важны для меня. Возможно, я тоже стану модельером. Мне кажется, я гожусь для этой профессии. 17. Моя дочь получила приглашение на танцы. Сегодня она одевается особенно долго и тщательно. Я думаю, в этой узкой короткой юбочке и яркой маечке она выглядит потрясающе. 18. У моей подруги новоселье. Что же ей подарить? – Пойдём в отдел товаров для дома и что-то выберем! 19. Я никогда не ношу шляпы и шапки. Они мне не идут. – А зимой? – Зимой тоже. Очень редко я надеваю капюшон. 20. Нам нужна новая мебель! – Но дорогая, мы ещё не сделали в квартире ремонт! – Я не хочу ничего слышать. Я не могу больше спать на этом старом диване! – Любимая, дивану всего два года. – Да, но ткань на диване не гармонирует с моими новыми комнатными туфлями! 21. При любой погоде он носит чёрную шляпу и чёрный костюм. – Он выглядит старомодно, но о вкусах не спорят. 22. Сколько ты заплатил за этот прекрасный галстук? – Мне его подарила дама. 23. Уважаемые дамы и господа! Сегодня у нас показ мод. Наши модели приведут Вас в восторг. Вы оцените ткани, фурнитуру и, конечно же, фантазию наших модельеров. 24. Продавец написал цену телевизора на этикетке. Теперь мы оплатим его и получим на выдаче покупок. Телевизор обязательно проверят и доставят домой бесплатно. 25. Его джинсы уже старые, и он хотел бы их покрасить. Чёрные джинсы очень практичная вещь. 26. Визит дамы длился всего 10 минут, но принёс мне очень много проблем. 27. Ты идёшь к кассе? – Да, у кассы меня ждёт продавец с чеком. 28. Какой у него размер? – Я точно не знаю, но думаю, 48-50. 29. По желанию покупателей они могут оплачивать товары чеком. 30. Что ты примеряешь? – Я меряю брюки. Они мне очень нравятся, но я ещё не знаю их цену. Надеюсь, они недорогие. 31. Он получил записку от брата, прочитал её и положил в книгу. – А что в записке? – Я не знаю, но записка взволновала его (привела в волнение). 32. В небольших немецких городах есть много узких улочек. 33. Несколько лет тому назад молодые люди охотно носили очень узкие джинсы. Не все понимали эту моду, но для молодых это не имело никакого значения. 34. Этот актёр всегда носит чёрную шляпу, тёмные очки и появляется с гитарой. Не каждый находит его голос приятным. Отгадайте, как зовут этого человека? 35. У неё довольно редкая профессия. По вечерам она медленно раздевается перед людьми. Зрители ей за это платят. Отгадайте, кто она по профессии? 36. Ты умеешь быстро одеваться и раздеваться? – Нет. – В армии нужно быстро раздеваться и одеваться. 37. Моя подруга никогда не покупает дешёвые товары. Она находит это непрактичным. 38. Я думаю, этот яркий галстук с цветочками совсем не идёт к твоему светлому костюму. Ты выглядишь с этим галстуком просто глупо. 39. Снимайте обувь! Я только что убрала квартиру. 40. В каком отделе работает твоя сестра? – Она работает в отделе детской одежды.