
- •Передмова
- •Виконання контрольних робіт та їх оформлення
- •Виправлення роботи на основі рецензії
- •Письмові консультації
- •Контрольне завдання № 3
- •I. Прочитайте текст та усно перекладіть з 1-4 абзаци. Перепишіть та письмово перекладіть1,2 та 3-й абзаци.
- •II. Прочитайте текст ще раз та дайте письмові відповіді на наступні запитання:
- •III. Прочитайте наступні речення з тексту та дайте письмову відповідь: а) речення правдиве та б) речення неправдиве.
- •IV. Перепишіть речення, визначіть в кожному з них часову форму та стан дієслова-присудка. Перекладіть речення на українську мову.
- •VI. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх, звертаючи увагу на узгодження часів.
- •VII. Прочитайте наступні речення та оберіть правильну відповідь із запропонованих варіантів. Запишіть ії.
- •I. Прочитайте текст та усно перекладіть з 1-4 абзаци. Перепишіть та письмово перекладіть1,2 та 3-й абзаци.
- •II. Прочитайте текст ще раз та дайте письмові відповіді на наступні запитання:
- •III. Прочитайте наступні речення з тексту та дайте письмову відповідь: а) речення правдиве та б) речення неправдиве.
- •IV. Перепишіть речення, визначіть в кожному з них часову форму та стан дієслова-присудка. Перекладіть речення на українську мову.
- •VI. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх, звертаючи увагу на узгодження часів.
- •VII. Прочитайте наступні речення та оберіть правильну відповідь із запропонованих варіантів. Запишіть ії.
- •I. Прочитайте текст та усно перекладіть з 1-5 абзаци. Перепишіть та письмово перекладіть 2, 3 та 5-й абзаци.
- •II. Прочитайте текст ще раз та дайте письмові відповіді на наступні запитання:
- •III. Прочитайте наступні речення з тексту та дайте письмову відповідь: а) речення правдиве та б) речення неправдиве.
- •I. Прочитайте текст та усно перекладіть з 1-4 абзаци. Перепишіть та письмово перекладіть 2, 3 та 4-й абзаци.
- •II. Прочитайте текст ще раз та дайте письмові відповіді на наступні запитання:
- •III. Прочитайте наступні речення з тексту та дайте письмову відповідь: а) речення правдиве та б) речення неправдиве.
- •I. Прочитайте текст та усно перекладіть з 1-4 абзаци. Перепишіть та письмово перекладіть1,2 та 3-й абзаци.
- •II. Прочитайте текст ще раз та дайте письмові відповіді на наступні запитання:
- •III. Прочитайте наступні речення з тексту та дайте письмову відповідь: а) речення правдиве та б) речення неправдиве.
- •I. Прочитайте текст та усно перекладіть з 1-3 абзаци. Перепишіть та письмово перекладіть1 та 3-й абзаци.
- •II. Прочитайте текст ще раз та дайте письмові відповіді на наступні запитання:
- •III. Прочитайте наступні речення з тексту та дайте письмову відповідь: а) речення правдиве та б) речення неправдиве.
- •I. Прочитайте та усно перекладіть з 1-4 абзаци. Перепишіть та письмово перекладіть 1-3 абзаци.
- •I. Прочитайте та усно перекладіть з 1-4абзаци. Перепишіть та письмово перекладіть 1-3 абзаци.
- •II. Прочитайте текст ще раз та дайте письмові відповіді на наступні запитання:
- •III. Прочитайте наступні речення з тексту та дайте письмову відповідь: а) речення правдиве та б) речення неправдиве.
- •IV. Перепишіть речення, визначіть в кожному з них часову форму та стан дієслова-присудка. Перекладіть речення на українську мову.
- •V. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх, звертаючи увагу на вживання модальних дієслів, підкресліть їх.
- •VI. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх, звертаючи увагу на узгодження часів.
- •VII. Прочитайте наступні речення та оберіть правильну відповідь із запропонованих варіантів. Запишіть її.
- •I. Прочитайте та усно перекладіть з 1-4 абзаци. Перепишіть та письмово перекладіть 1-3 абзаци.
- •I. Прочитайте та усно перекладіть з 1-3 абзаци. Перепишіть та письмово перекладіть 1, 2 абзаци.
- •I. Прочитайте та усно перекладіть з 1-3 абзаци. Перепишіть та письмово перекладіть1, 2 абзаци.
- •II. Прочитайте текст ще раз та дайте письмові відповіді на наступні запитання:
- •III. Прочитайте наступні речення з тексту та дайте письмову відповідь: а) речення правдиве та б) речення неправдиве.
- •IV. Перепишіть речення, визначіть в кожному з них часову форму та стан дієслова-присудка. Перекладіть речення на українську мову.
- •V. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх, звертаючи увагу на вживання модальних дієслів, підкресліть їх.
- •VI. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх, звертаючи увагу на узгодження часів.
- •VII. Прочитайте наступні речення та оберіть правильну відповідь із запропонованих варіантів. Запишіть її.
- •Усна розмовна тема Ukraine
- •Тексти для читання та перекладу the economic environment (экономическая среда)
- •Markets (рынки)
- •Complete the Assignments to the text
- •I. Suggest the Russian equivalents
- •II. Fill in the gaps with the -words and expressions from the text
- •Рriсе and demand (цена и спрос)
- •Complete the Assignments to the text
- •I. Suggest the Russian equivalents
- •II. Fill in the gaps with the words and expressions from the text
- •Inflation (инфляция)
- •Complete the Assignments to the text
- •I. Suggest the Russian equivalents
- •II. Fill in the gaps with the words and expressions from the text
- •Money and banking (деньги и банковское дело)
- •Complete the Assignments to the text
- •I. Suggest the Russian equivalents
- •II. Find in the text opposites to the following words and expressions
- •III. Fill in the gaps with the words and expressions from the text
- •The role of banks (роль банков)
- •Complete the Assignments to the text
- •I. Suggest the Russian equivalents
- •II. Fill in the gaps with the words and expressions from the text
- •Граматичний довідник grammar reference Дієслово
- •Модальні дієслова
- •Узгодження часів (The Sequence of Tenses)
- •Зразок лексико-граматичного тесту
- •I. Заповніть пропуски запропонованою у дужках формою дієслова у потрібному стані.
- •II. Заповніть пропуски одним із поданих у дужках дієслів.
- •Практичні заняття і семестр
- •Тема 1(пр.)
- •Тема 2 (пр.)
- •Тема 3 (сам. Р.)
- •Тема 4 (сам. Р.)
- •Тема 5 (сам.Р.)
- •Практичні заняття II семестр
- •Тема 1 (пр.)
- •Тема 2 (2пр.)
- •Тема 3 (сам.Р.)
- •Тема 4 (сам.Р.)
- •Практичні заняття III семестр
- •Тема 1 ( пр.)
- •Тема 2 ( пр.)
- •Тема3 (сам.Р.)
- •Тема 4 (сам.Р.)
- •Рекомендована література Англійська мова
Тема 3 (сам.Р.)
1. Лексична тема "Вища освіта".
Вивчення лексичного мінімуму. Розвиток навичок читання, перекладу, діалогічного та монологічного мовлення. Складання діалогів за поданими моделями. Читання загальноосвітніх текстів та розширення лексико-граматичних навичок.
2. Граматика: Модальні дієслова. Еквіваленти модальних дієслів. Ознайомлення з особливостями їх утворення та використання. Загальні правила вживання, особливості використання кожного окремого дієслова. Виконання тренувальних вправ.
Тема 4 (сам.Р.)
Пошук нової інформації в іншомовних джерелах публіцистичного характеру.
Використання електронних джерел для отримання інформації.
Читання та переклад додаткових текстів та текстів в іншомовних джерелах, оволодіння лінгвістичними методами аналітичного опрацювання іншомовних джерел.
Самостійне опрацювання, повторення та закріплення граматичного матеріалу за темами «Складне речення», «Часи групи Perfect», «Часи групи Perfect у Passive Voice».
Ознайомлення з особливостями їх утворення та використання. Виконання тренувальних вправ.
Практичні заняття III семестр
Тема 1 ( пр.)
1. Розмовна тема «Україна».
Вивчення лексичного мінімуму (географічні, демографічні, економічні та політичні дані України). Розвиток усного мовлення. Лексичний мінімум регіональних та соціальних відмінностей між Україною та Великою Британією. Вивчаюче читання з визначеною кількістю невідомих слів (із використанням словника).
Тема 2 ( пр.)
1. Розмовна тема "Моя майбутня спеціальність".
Вивчення лексичних одиниць. Ознайомлення з особливостями діалогу професійно-орієнтованого характеру. Розвиток монологічного висловлювання за темою.
2. Граматика: Пасивні конструкції. Вивчення особливостей їх утворення та використання. Переклад речень, які містять пасивні конструкції з англійської мови на українську та навпаки. Інфінітив. Вивчення особливостей вживання. Розвиток навичок та вмінь перекладати речення, що містять інфінітивні конструкції.
Тема3 (сам.Р.)
1. Лексична тема “Економічне середовище”. Вивчення лексичних одиниць, читання та переклад тексту.
2. Ознайомлення з особливостями діалогу професійно - орієнтованого характеру, вивчаюче читання з невеликою кількістю невідомих слів (із використанням словника), переклад додаткових текстів.
3. Вивчення граматичних структур:"Passive Voice"
Ознайомлення з особливостями утворення та вживання пасивного стану. Виконання тренувальних вправ, спрямованих на розпізнавання та використання вивчених структур у усному та письмовому професійному мовленні.
Тема 4 (сам.Р.)
1. Лексична тема “Ринки”.
Вивчення лексичних одиниць, читання та переклад тексту.
2. Ознайомлення з особливостями мови професійно - орієнтованого характеру, вивчаюче читання з невеликою кількістю невідомих слів (із використанням словника), переклад додаткових текстів.
Пошук нової інформації в іншомовних джерелах публіцистичного характеру.
Використання електронних джерел для отримання інформації.
3. Виконання лексико-граматичних тренувальних вправ.
Рекомендована література Англійська мова
1. Прискорений курс англійської мови: Підручник/ Л.Ю.Куліш., Є.О.Друянова, В.Л. Мотова та ін.– 3-тє вид., стер. – К.: Вища школа, 1996–303 с.: іл. – Англ., укр.
2. Данілова З.В., Князевська І.Б. Ділова англійська мова. Основи Бухгалтерського обліку. Фінанси. Навчальний посібник англійською мовою., – М., 1988 – 104 с.
3. Воронцова И.И., Ильина А.К., Момджи Ю.В. Английский язык для студентов экономических факультетов: Учебное пособие. – М.: «Издательство ПРИОР», 2002 – 144 с.
4. О.М. Верховцева. Методично-навчальний посібник з курсу ділової англійської мови для студентів факультету економіки та менеджменту. – Вінниця,: Видавництво "Поділля–2000", 2001–256 с.
5. Гордієнко І.С. МВ з англ мови до вивчення розмовних тем (для студентів І, ІІ курсів економічного факультету усіх спеціальностей). – Алчевськ: ДонДТУ, 2006 - 37 с.
6. Коганов А.Б. Грамматика английского языка с упражнениями и ключами к ним: - К.: Издательство А. С. К., 2003 – 488 с.
7. Голицынский Ю.Б. Грамматика: Сборник упражнений, - 5-е изд., - СПб.: КАРО, 2005. – 544с.