
- •4. Казахи, монголы и калмаки в 30-50-х годах XVI в. 142
- •Источники и историография позднесредневекового казахстана
- •1. Письменные источники
- •2. Историография позднесредневекового казахстана
- •3. Историография археологического изучения казахстана XIV - начала XVIII вв.
- •Этногенез казахского народа по данным антропологии
- •2. Этнические процессы после монгольского завоевания.
- •3.Формирование этнополитических общностей на территории казахстана
- •4. Завершающий этап формирования казахской народности
- •О термине «казак»
- •6. Казахские жузы. Этническая территория
- •Глава шестая казахское ханство в ху в.
- •1. Предпосылки образования казахского ханства
- •2. Жаныбек и гирей
- •3. Образование казахского ханства
- •4. Укрепление казахского ханства в последней трети XV в.
- •5. Упрочение власти казахских ханов в жетысу
- •1. Касым-хан. Возвышение ханства. Расширение территории
- •4. Казахи, монголы и калмаки в 30-50-х годах XVI в.
- •Глава вторая казахское государство во второй половине XVI - начале XVII вв.
- •1. Хакназар-хан. Укрепление государства во второй половине XVI в.
О термине «казак»
На протяжении почти двухсот лет исследователи пытаются объяснить происхождение и раскрыть семантику термина «казак». Спектр высказанных точек зрений весьма широк — от довольно убедительных научных гтпотез до весьма вымученных этимиологий. Однако, пожалуй,пока не кому не удалось вынести окончательное суждение, объясняющее это слово.
В последнее время с обретением Казахстаном своей независимости значительно возрос интерес к истории и культуре казахского народа вообще и к термину «казак» в частности. На страницах научных и газетно-журнальных изданий появились публикации, так или иначе касающиеся этого термина. Изложенные в них мнения, за редким исключением, основаны на высказанных в прошлом воззрениях.
При решении вопроса о происхождении названия «казак» значительная часть исследователей встала на путь поиска терминологического совпадения в имени племени. Забегая вперед, следует отметить, что данный методический прием, как показывает исследовательская практика, еще далеко не достаточен для более определенных выводов о степени близости сопоставляемых понятий. Созвучные слову «казак» термины ученые нередко находили в значительном отдалении от территории Казахстана. При этом не учитывалась необходимость выяснения системных совпадений историко-культурного характера, способных показать глубину их этнических связей. Относительно принятых идентификаций в историографии существуют следующие основные гипотезы.
Исследователи чаще всего, вслед за Н. М. Карамзиным и А. Вамбери72, привлекают сведения византийского императора Константина Багрянородного (сер. X в.) об упоминании им «страны Казахия», находившейся на северо-западе Кавказа. На основании близкого созвучия авторы усматривают отражение этнонима «казак» в термине «Казахия», в связи с этим делается вывод, что казахский народ был известен с X в. В отношении правомерности чтения «Казахия» необходимо сделать поправку, заключающую в том, что в оригинале (с греческого) во втором слоге дана «сигма» (с), а не «дзета» (з). Следовательно название страны должно читаться как «Касахия». В. Минорс- кий, интерпретируя информацию К. Багрянородного, совершенно четко показал, что под Касахией имеются в виду касоги73.
Идентификация названия «Казахия» и народа казак расширила возможности историков в привлечении дополнительных материалов, в частности, из письменных источников мусульманского круга. Так, в сочинении «Китаб ат- танбих ва-ль-ишраф» арабского историка и географа аль-Масуди (X в.) среди названий кавказских народов и племен в районе реки Кубани отмечается этническая общность кашак и аль-касакия74. Видный немецкий востоковед И. Маркварт показал, что эти два термина передают название одного и того же этноса — касогов75. В рамках рассматриваемой тематики укладываются и сообщения анонимного персоязычного географического труда «Худуд аль- алам» (X в.) об области аланов, где приводятся данные о городе Касаг76, расположенном на берегу Черного моря, именно городе, а не этнической общности, как пишут в литературе. О касогах повествуют также русские летописи. В «Повести временных лет» содержится информация о войнах, происходивших на р. Кубани между русскими князьями Святославом (965 г.) и Мстиславом (1022 г.) с касогами77. Термин «касог» впервые упоминается в сочинении монаха Епифания в конце VIII - начале IX вв. Из этой сводки следует, что названия казах, касахия, касак, кашак, касог являются различными формами передачи одного и того же раннесредневекового немногочисленного кавказского племени (или объединения племен). Кавказоведы давно сближают касогов (в древнегрузинских памятниках известны в форме кашаг) с малоазиатским этнонимом хетто-неситской эпохи каска/кашка. Отсюда встает закономерный вопрос, насколько оправдана и доказательна точка зрения о сопричастности касогов к казахам. Мнение о связи этнонима казак с названиями касог, касахия (казахия?) носит сугубо декларативный характер, основанный на созвучии слова (такого же порядка, как тюрки хазары и хазаре Афганистана, корей Корсики и корсь Прибалтики), хотя исторически никакого соответствия между ними не было. Касоги входили в особую подгруппу абхазско-адыгейской группы, говорящей на одном из автохтонных кавказских языков. По своему происхождению, языку, укладу жизни и особенностям физического типа они резко отличались от казахов и их тюркоязычных предков. Процессов этнического разделения касогов и связанных с ними миграций из Кавказа на территорию Казахстана в эпоху средневековья не наблюдалось. Они не сыграли той роли, которая предназначалась на исторической арене соседям касогов тюркоязычным булгарам, переселившимся на Балканы и давшим имя современной Болгарии.
Таким образом, мнение о связи касогов с казахами не выдерживает никакой критики. В литературе существует также точка зрения (со ссылкой на 3. В. Тогана), по которой слово «казак» упоминается, якобы, арабским историком Ибн Асам аль-Куфи. Интересующий нас термин упоминается в историческом сочинении «Китаб аль-футух» (конец IX— начало X вв.), посвященном арабскому полководцу Марвану, который вел войну с хазарами в Арране и Дагестане. В оригинале труда написано следующее: «В 736 г. Марван зазимовал в местности, именуемой Касак (а не казак — Б. К.), переправился через реку Кур и направился к городу Шаки»78. Из контекста вытекает, что в произведении аль-Куфи нет термина «казак», но значится название местности Касак, расположенной в горном районе Большого Кавказа, на Западе Азербайджана. Сопоставление терминов «касак» и «казак» неприемлемо не только в силу хронологических проблем VIII в., но и по комплексу взаимоконтрастирующих исторических, географических и хозяйственно-культурных параметров.
Можно еще привести суждение, восходящее к финскому алтаисту Г. И. Рамстедгу, который возводил термин «казак» к монгольскому словосочетанию «хасаг-терген». Это двусложное понятие, упомянутое в «Сокровенном сказании» (XIII в.), обозначало повозку79. Данное воззрение, поддержанное иранистом А. А. Семеновым, никак не аргументировано80. Оно не убедительно в силу того, что ни в синхронном срезе, ни в исторической перспективе термин «хасаг-терген» как название повозки у населявших Казахстан тюркоязычных народов не получил отражения81.
В Енисейском древнетюркском памятнике VIII в. В. В. Радловым была прочитана фраза «казгакым оглым» (мои приемные сыновья)82. На основе не только внешнего сходства, но и близости значений терминов «казгак» и «казак» В. П. Юдиным сделана попытка сопоставить эти слова. По мнению исследователя, звук «г» в понятии «казгакым» вполне мог употребляться в устной речи тюрков VII—VIII вв., а позже, вероятно, выпал, и это слово приобрело форму казах. Термин «казак» в форме «казгак» рассматривался им в политическом значении, который позже приобрел этнический смысл83. Это воззрение не получило дальнейшей поддержки в кругу специалистов ввиду того, что оно не корреспондирует с закономерностями исторической фонетики тюркских языков.
Вместе с тем на основе других материалов нарративных источников было сделано несколько сопоставлений по признаку этнических названий, локализующихся в пределах территории Казахстана. Одним из них является мнение, высказанное И. Марквартом84, по поводу наименования трех карлукских племен как «хасаки» /хаски/, последние были сопоставлены исследователями с казахами. Хотя этой точке зрения и следует в настоящее время ряд авторов, ее нельзя считать доказанной. Предложенные Марквартом прочтения названий девяти карлукских племен по явно искаженному тексту антологии «Джавами аль-хикаят ва лавами ар-риваят» персоязычного литератора XIII в. Ауфи носили предварительный, реконструктивный характер. Рассматриваемые сведения о карлукской конфедерации, обитавшей в Жетысу и Южном Казахстане, относились к IX—X вв. В. Минорский путем тщательного текстологического и сравнительно-исторического анализа материалов из более ранних письменных памятников, в частности, из арабского географического труда аль-Марвази внес существенные коррективы в дешифровку контекста по племенному составу карлуков. В данном случае вместо «хасаки» внесена обоснованная конъюнктура «баскиль»85.
Явно несостоятельным следует признать мнение о том, что в сочинении арабского путешественника Абу Дулафа упоминается этноним «казак» в форме «казлак». В середине X в. через территорию Казахстана с запада на восток пролегал путь Абу Дулафа в Китай. Воспоминания о путешествии, изложенные в «Рисала», посвященные тюркским племенам, были переведены на русский язык Н. Н. Пантусовым. В тексте перевода упомянуто этническое название «хазлак»86, которое стало прототипом для искомого «казлака», затем, якобы, трансформировавшегося в форму «казак». Необходимо вместе с тем указать на неверное чтение Н. Н. Пантусовым слова «хазлак» вместо «хар- лук», так передавалось написание названия карлуков в арабской средневековой литературе. Тем самым ставился знак равенства между карлуками и казахами, что не совсем корректно.
Образование казахского народа некоторые ученые относят к X в. на основании утверждения А. Левшина об упоминании в «Шахнаме» Фирдоуси (935— 1020) о казахах и казахских ханах87. Между тем востоковеды неоднократно указывали на то, что в исторической поэме персидского автора никакой информации о термине «казак» не имеется. Это недоразумение объясняется тем, что А. Левшин, при всех его обширных знаниях истории казахов и их среды, не знал однако персидского и арабского языков.
Таким образом, в большинстве случаев в выдвигаемых гипотезах сопоставлялись несопоставимые названия. Далее, этнонимы рассматривались изолированно, а не во всей совокупности конкретно-исторического подхода. Не учитывались собственно этнические процессы — изменения в этносе во времени. Появление в источниках этнонима, как обычно, не совпадает со временем образования народности (ср. этноним киргиз и киргизская народность, этноним туркмен и туркменская народность, русы и русские и т. д.). В исследовательских работах понимание необходимости разработки проблем соотношения этнонима и этноса в конкретно-исторических условиях далеко не всегда присутствует. Между тем один и тот же этноним мог обозначать различные различные состояния этноса (племя, союз племен, народность, нация). Так, при одном и том же этнониме (кыпчак) этнос кыпчак с III до XIII в. находился пяти различных состояниях этнического развития — от племени во Внутренней Азии до едва ли завершающего этапа формирования кыпчакской народности на территории Казахстана. В XIII в. монгольское нашествие прервало наметившийся процесс образования кыпчакской народности. В дальнейшем, в отличии от домонгольского периода, развитие исторического процесса в кыпчакском обществе пошло не по линии их собственного оформления, а потекло по руслу раздробления, участия их в образовании прежде всего казахского народа, а также целого ряда иных тюркоязычных народностей. На этом этапе кыпчаки пребывали уже на другом таксономическом уровне этнического развития. Исторически сложившиеся этнические общности кыпча- ков складывались в динамике и трансформации при одном и том же этнониме кыпчак. Таким образом, сопоставление одного этнонима с другим неизбежно предполагает не простое декларирование, а проведение скрупулезного исследования.
Имеются все основания считать, что само слово «казак» возникло в регионе обитания кыпчаков. По мнению ряда тюркологов, первоначальный ареал распространения термина «казак» был связан с Восточным Дешт-и Кыпча- ком. Появление этого слова в данном фонетическом оформлении, характерном для кыпчакского языка, А. Н. Самойлович относил ко времени не ранее XI в.88. Принято считать, что впервые термин «казак» в письменном источнике употреблен в арабо-кыпчакском словаре, составленном в кыпчакской среде Мамлюкского государства Египта в 1245 г. В нем слову «казак» придается значение «свободный, скиталец»89. Данная семантика позволила считать, что в термин «казак» вкладывался социальный смысл и означал индивида, людей, отделившихся от своего рода, племени, государства, добывавших средства к существованию участием в военных предприятиях, и он связывался с институтом казакования. Правомочно также полагать, что возникновение понятия «казак» относится ко времени, более раннему, нежели XIII в., однако никаких прямых данных, уточняющих хронологию, в письменных памятниках не содержится. Впрочем, на этот счет имеются косвенные сведения.
Казакование как институт носил всеобъемлющий, стадиальный характер. Он имел место как в среде тюркских племен, так и в обществах арабского Востока (су’лук), Восточной Европы (норвежские викинги), Руси (бродники) и т. д. И в каждом случае наблюдалось терминологическое своеобразие при единой сущности этого социального явления.
Весьма интересные сведения для характеристики и времени функционирования института казакования содержатся в сочинении арабского географа X в. Ибн аль-Факиха, где он приводит рассказ огузского царевича Балкика ибн Джабгу следующего содержания: «Один из моих предков, говорит Балкик, рассердился на своего отца, который был в то время царем, и отделился от него. Он избрал себе в спутники своих клиентов, дружинников и других, из тех, кто любил разбойничество. Он отправился, идя по востоку страны, нападая на людей и ловя то, что попадалось ему и его спутникам»90. В этом, пожалуй, классическом описании казакования, относящемуся, вероятно всего, к IX в., Ибн аль-Факих в качестве синонима термина казак использовал арабское слово «су’лук». Понятие «салака» означало уу бедуинов людей бедных и предпримчивых, не находивших себе место в племени, и поэтому составлявших отряды и отправляющихся искать счастья путем разбоя. При различиях в термине рельефно обнаруживается совпадение по содержанию института казакования в двух различных кочевых обществах.
Описанный рассказ царевича Балкика ибн Джабгу, очевидно, был связан с историей огузских правителей джабгу на Сырдарье, историческая канва которой, по опосредованным данным, датируется IX в. Ибн аль-Факих, к сожалению, не приводит Огузского синонима арабскому термину «су’лук». Впрочем, таким понятием у огузов уже мог быть термин «казак», усвоенный кыпчакской средой. Такая посылка проистекает не только из объективного факта теснейших многовековых этнополитических и этнокультурных взаимосвязей огузов и кыпчаков, в результате которых сложилась генетическая, языковая, социальная и хозяйственно-культурная близость, но и основана на дополнительных материалах письменных источников. Так, в среде хорасанских туркменов XIII в. в составе антропонима отмечен термин «казак». В помете к колофону одной рукописи библиотеки «Данишкеде-и Маккул у Манкул» ясным почерком написано: «Эту рукопись приобрел Билял ибн Жабра- ил бин Мухаммед Али ат-Туркмани аль-Казаки, год 660 хиджры»91, (т. е. 1262 г. н. э.). В этом личном собственном имени слово аль-казаки следует воспринимать, очевидно, в качестве нисбы в парном сочетании с другой нисбой, указывающей на этническую принадлежность (туркмена). Совмещение термина аль-казак с этнонимом туркмен позволяет полагать, что данное понятие не носило, как обычно, социальное значение, а имело этнический оттенок.
В рассматриваемом собственном имени, по мнению 3. В. Тогана, имеется в виду представитель кыпчакских казаков в обществе хорасанских туркмен. Казаки в этом регионе составляли определенную группу, судя по тому, как в последующее время в письменном документе «Вакф-наме» Рашид ад-дина Раб- и-Рашиди, относящемся к хорезмийско-хорасанской переписке, встречаются имена «казахлу», «казахлар», которые имеют несомненную этническую окраску. Примечательно, что для туркмено-огузской среды был закономерен термин в написании «казах», в то время как форма «казак» соответствовала кыпчакским языковым нормам.
Изложенный материал позволяет сделать заключение о бытовании в IX— X вв. в обществе кыпчаков Восточного Дешт-и Кыпчака социальных, а в XI— XII вв. этносоциальных группировок под названием казак. Однако из этого не следует вывода об образовании в предмонгольское время этноса казак, тем более о формировании казахской народности. Между тем ясно другое: консолидация в XI—XII вв. кыпчакских племен была важнейшим этапом в сложении казахской народности. На базе развития этнических процессов в Кыпчакс- ком ханстве XI—XII вв. складывается этническое ядро казахского народа.
Монгольское завоевание рассеяло за пределы Дешт-и Кыпчака значительные группировки кыпчакских племен. Миграция кыпчаков способствовала распространению термина «казак» и универсализации его значения. Слово «казак» употреблялось в целом для обозначения разного рода вольниц. Казаками в это время становились безотносительно к этническим и государственным преградам. Мусульманские источники отмечали широкое распространение института казакования-казакдык У тюркских народов. В начале XIV в. в ходе постепенного возобладания автохтонных традиций над монгольскими образовалась Ак-Орда — первое крупное государство на местной этнической основе, с консолидирующей ролью кыпчакских племен. Ак-Орда по своему этническому составу была казахской, но само название народа определилось и вошло в источники позднее. Лишь после образования казахской народности термин «казак» обретает этническое значение, очевидно, во второй половине XV в., что является одной из специфик сложного процесса этногенеза казахского народа и термина «казак»-