
- •Загальні положення
- •Тема 1. Основи організаціїї міжнародних розрахунків
- •Завдання для індивідуальної роботи
- •Тема 2. Валютні рахунки в міжнародних розрахунках
- •Завдання для індивідуальної роботи
- •Тема 3. Документи в зовнішньоторговельних операціях та умови поставок
- •Завдання для індивідуальної роботи
- •Тема 4. Способи платежів у міжнародній торгівлі
- •Завдання для індивідуальної роботи
- •Тема 5. Документарні форми розрахунків
- •Завдання для індивідуальної роботи
- •Тема 6. Банківська гарантія в міжнародних розрахунках
- •Завдання для індивідуальної роботи
- •Тема 7. Банківське фінансування зовнішньоторговельних угод
- •Завдання для індивідуальної роботи
- •Тема 8. Валютний ринок і валютні операції
- •Завдання для індивідуальної роботи
- •Тема 9. Депозитні валютні операції
- •Завдання для індивідуальної роботи
- •Тема 10. Управління валютними ризиками
- •Завдання для індивідуальної роботи
- •Рекомендована література
- •Коносамент для комбінованих перевезень
- •Місце і дата видачі Женева, 20 березня 2010
- •Документарне інкасо
- •Ibs Документарне інкасо «Об’єднаний Банк Швейцарії»
- •Фази документарного інкасо
- •1Фаза 2 фаза Інкасуючий банк Відвантаження товару
- •Розрахунок покупця з продавцем за поставлені в кредит товари за допомогою простого векселя
- •Реквізити переказного векселя (тратти):
- •Зразок акцепту
Коносамент для комбінованих перевезень
Коносамент для комбінованих перевезень фірми «ФІАТА»
Вантажоотримувач |
Транспортна накладна фірми «ФІАТА» КОМБІНОВАНІ А ПЕРЕДАВАЄМ А ТРАНСПОРТНА НАКЛАДНА положення визначаться Нормативним документом «Загальні правила та норми при складанні Комбінованих транспортних документів», «вданим Міжнародною торговою палатою (публікація .№ 298)
|
Транспортування за замовленням
|
|
Повідомлення за адресою
|
|
Пункт прийому
|
|
Пункт поставки вантажу
|
Відмітки і номера Кількість і тип пакування Опис вантажного (товару) Вага брутто Розміри
Заповнюються згідно заяви вантажоотримувача
Товари та інструкції прийняті до виконання і відповідають положенням, викладеним у отандартаих умовах, приведених на зворотній стороні документа. Товар прийнятий під відповідальність у безсумнівній випрвавності і в хорошому стані, якщо особо не вказано, в пункті прийому вантажу для транспортування і доставки, як зазначено вище. Одна накладна з даних Комбінованих транспортних накладних, індосувна належним чином, повинна обмінюватися на товар. У посвідченні чого оригінал Комбінованої транспортної накладної з усім даним змістом і датою підписуються у кількості, вказаній вище, при цьому одна накладна підлягає виконанню, а інші вважаються інвестиційними.
Продовження додатка №8
Вартість фрахта |
Фрахт підлягає оплаті в |
Місце і дата випуска доукмента |
Сума страхування вантажу, не дивлячись на наявність підписаного документа
Дім поставки
товарів, будь ласка, звертайтесь до
|
Кількість оригіналів Транспортної накладної фірми «FIATA» |
Печатка і підпис |
Додаток № 10
Перелік питань, які слід врахувати покупцю при відкритті акредитива
1. Чи визначений акредитив чітко як "безвідзивний", якщо він повинен бути таким?
2. Чи визначений вид акредитива (наприклад, заявлений чи ні при потребі його переказ).
3. Чи врахована терміновість при виборі способу повідомлення про відкриття?
4. Чи може бути вказаний банк-кореспондент бенефіціара?
5. Чи потрібний захист від можливого валютного ризику?
6. Чи потрібно вказати в акредитиві тверду загальну суму, максимальну або орієнтовну суму?
7. Чи визначений термін дії акредитива?
8. Чи зможе експортер зібрати всі необхідні документи без труднощів?
9. Чи необхідно в усіх випадках вимагати сертифікат якості товару?
10. Чи вказується в акредитиві з акцептом тратт термінова тратта і застереження (наприклад, "Вексель з платежем через 60 днів після пред'явлення в Міцуро Банк. Осака")?
11. Чи передбачено страхуванням при транспортуванні покриття додаткових ризиків і чи відмічені вони в дорученні?
12. Чи потрібно вказувати адресу перевізника?
13. Чи узгоджені строк відвантаження товару зі строком дії акредитива і чи не розбігаються вони більш, ніж на 21 день?
14. Чи визначено в умовах поставки все, що стосується ціни?
15. Чи повним і точним є найменування товару?
16. Чи Слід передбачати у всіх випадках толеранц (відхилення) товарної маси?
17. Чи слід відмовити у часткових відвантаженнях і або перевалках?
18. Чи зазначено рахунок, з якого має бути зроблене дебетування?
19. Чи юридичне правильно підписане доручення на відкриття?
Додаток № 11
Повідомлення про відкриття акредитива банком платника
Індустріальний Банк
Азії Токіо
Місце і дата видачі Токіо, 8 березня 2010.
Безвідзивний документарний акредитив |
Номер акредитива банка-емітента 999 999 |
Номер акредитива банка який виконує виплату по акредитиву |
||||
банка який виконує виплату по акредитиву ЮБС |
Бенефіціар «Дженерейтед С. А.» |
|||||
Сума Максимум 370000 швейцарських марок |
|
|||||
Н Н аше підтвердження по телеграфу/телефаксу від |
Строк дії до 15 червня 2010.. Місце Женева |
|||||
Цим документом мі відкриваємо документарний акредитив який набуває силу при представленні слідкуючої документйії: |
Заявитель «Електрсіті і Сап падай ЛТД» Осака Японія |
|||||
Загальна цінність груза (товарів) 1. Комплект генератора, замовлення №______ від ____________2010 |
||||||
Відвантаження Роттердам |
Призначення Осака |
Часткове відвантаження заборонене |
Перевантаження заборонені |
|||
Спеціальні умови: The advising bant is requsted to add configuration to this credit. Paymant to be effected to the dedit of our acaunt with union Bank of Switzerland, Geneav. |
||||||
Цим документом ми гарантуємо, що відповідна виплата п акредитиву буде здійснена при представленні документації, передбаченої і відповідної умови даного акредитива. Індустріальний Банк Азії |
Повідомлення банку, який проводить виплату по акредитиву. |
|||||
Місце знаходження, дата, підпис представника банка який виконує плату по акредитиву. |
Додаток № 12
Повідомлення про відкриття акредитива банком бенефіціра
Банк ЮБР