
- •Житомирський державний університет
- •1. Історія книги в україни
- •2. Виникнення та розвиток писемності
- •3. Матеріал для створення книги древнього світу й античності
- •4. Рукописна книга середньовіччя
- •8.1. Походження слов'янського письма
- •8.2. Фольклорні свідчення про наявність книг та писемності у давніх слов’ян
- •8.3. Свідчення про наявність книг та писемності у давніх слов’ян
- •8.4. Книжкова справа в україні перед прийняттям християнства
- •9. Розвиток графіки кириличного шрифту
- •10. Конструкція, оздоблення та ілюстрування кириличних рукописів хі-XIV ст.
- •10.3. Еволюція орнаментально-декоративного оздоблення
- •11. Становлення київської писемної школи та початок створеня книг
- •11.4. Провідні осередки рукописної справи
- •11.5. Перші книгозбірні в київській русі
- •11.6. Київські князі та найбільш відомі рукописи
- •12. Репертуар рукописних книг: переклади, оригінальні твори
- •13. Розвиток видавничої справи хііі-хvіі ст.
- •13.5. Східнослов'янські кириличні палеотипи
- •13.6. Пожвавлення книжкової справи в україні у хv- початку хvі ст.
- •13.7. Співіснування старого та нового стилів у видавничій справі 40-60-х років хvі ст.
- •13.8. Поява друкованої книги та її вплив на рукописну книгу
- •13.9. Поступовий занепад рукописної книги та її перехід до народної творчості
- •14. Зародження та етапи поширення друкарства в світі (кінець хііі – xvіі ст.)
- •14.2. Доля друкарського винаходу і винахідників
- •14.3. Ствердження друкарства як чинник кардинальних змін в організації редакційно-видавничої справи
- •15. Концепції витоків друкарства в україні
- •16. Друк на слов’янських землях. Іван федоров – перший слов’янський професійний редактор
- •16.1. Початок книгодрукування у московській державі. Характеристика «апостола»
- •16.2. Праця івана федорова у львові
- •16.3. Загальні засади редакторської засади івана федорова
- •16.4. Композиційно-архітектонічна побудова московського видання «апостола»
- •16.5. Новації івана федорова
- •16.6. Редакторська робота федорова в острозі над біблією
- •16.7. Поліграфічна майстерність та наступність творів федорова
- •17. Українські друкарі та їх роль у становленні та ствердженні українського редагування та видавничої справи
- •17.1. Походження та освітній рівень друкарів
- •17.2. Тематичний репертуар стародруків
- •17.3. Структура ранніх друкованих книг
- •17.4. Редакторські та видавничі нововведення українських друкарів
- •18. Становлення редагування як професійної діяльності
- •19. Книгодрукування в україні
- •19.2. Книгодрукування в західних регіонах україни (хvі-хviii ст.)
- •19.3. Книгодрукування у східних регіонах україни (хvі-хvш ст.)
- •19.4. Виникнення гражданського книгодрукування в україні
- •20. Цензура в україні
- •20.1. Причини виникнення цензури в російській імперії та специфіка її застосування до українського друку
- •20.2. Основні антиукраїнські цензурні циркуляри та їх вплив на друкарство
- •20.2.4. Видавничий рух в умовах дії Валуєвського циркуляру і Емського указу.
- •20.3. Цензура видавничої справи як чинник заборони українства
- •21. Газетно-журнальне редагування в україні хіх – хх ст.
- •21.2. Становлення української журналістики хіх ст.
- •22. Видавнича справа в україні 1914 – 1917 років
- •22.1. Ситуація з українським друком напередодні лютневої революції 1917 р.
- •22.2. Формування нової видавничої мережі
- •22.3. Політика українських урядів у видавничій справі
- •22.4. Кам'янець-подільський як видавничий та книгознавчий центр унр
- •22.5. Видавничий репертуар
- •23. Видавнича справа в україні у радянський час
- •23.1. Руйнування кращих набутків минулого
- •23.2. Творення нової видавничої системи
- •23.3. Еволюція видавничої мережі радянського типу
- •24. Предмет, мета, структура й завдання редагування
16.3. Загальні засади редакторської засади івана федорова
Редакторська праця українського друкаря, видавця, письменника Івана Федоровича (Федорова) завдяки збереженню першодруків добре описана в українській історіографії. На жаль, про редакторську працю багатьох інших українських діячів, втілену у видрукованих книгах, є небагато історичних довідок; хоч вона й відбита у творах, але її важко відрізнити від авторської праці (тим більше, коли в одній особі маємо автора, укладача, видавця, редактора, друкаря, коректора).
Редакторська робота Івана Федорова була не тільки оригінальною на той час працею, що проявилася у сфері книгодрукування, вона також віддзеркалювала й загальні тенденції літературної праці, уявлення про текст, його композиційно-структурну організацію, особливості вираження теми. Засади редакторської праці, закладені першодрукарем й ученими-просвітителями того часу, безперечно лягли пізніше й в основу газетно-журнального редагування.
Іван Федоров, або як він сам себе називав «Іван Федорович москвитин» (про походження Федорова немає єдиної думки), як відомо, разом із друкарем-білорусом Петром Мстиславцем випустив у Москві «Апостол» (1564) і два видання «Часовника» (1565). Згодом обидва друкарі очолили друкарню в білоруському місті Заблудові, що належала магнатові Гнату Хоткевичу, видавши там «Євангеліє учительне» (1569), «Псалтир із Часословом» (1570). У Львові за допомогою ремісників Сенька Сідляра та Лаврентія Пухали І. Федоров видав «Апостол» і «Буквар» (1574). Пізніше в Острозі він надрукував грецько-слов'янську «Азбуку» (1578), «Книгу Нового завіту» і складений Тимофієм Михайловичем «Покажчик» до нєї (1580), Острозьку Біблію (1581). Видавнича й редакторська діяльність Федорова започаткувала новий етап у розвитку літератури, відкрила перед нею нові перспективи.
У ті часи редагування формувалося як діяльність, спрямована на утвердження православної ідеології. Православна церква вбачала у друкарстві не стільки засіб уніфікації літургійних книг, скільки основу ідеологічної консолідації суспільних сил, які боролися проти національно-релігійного гніту. Але друкарство вийшло за рамки цих цілей, сприяючи поширенню грамотності, посиленню прогресивних тенденцій у культурному житті. Федоров, як видавець, редактор, письменник, вбачав у книжній справі саме велику просвітительську силу.
Редакторська робота Федорова починалася з текстологічних досліджень існуючих списків книг, які він збирався друкувати. Так, видання у 1564 р. «Апостола», яке сторювалося на основі рукописних редакцій, змушувало І. Федорова та його колегу П. Мстиславця співставляти ці списки. Серйозним аргументом щодо активної участі друкарів у редагуванні «Апостола» слід вважати наявність спільних рис орфографії й пунктуації, які об'єднують всі їхні друки і відрізняють їх від подібних видань інших друкарів. Про текстологічну роботу першодрукарів писав їх сучасник Симон Будний: «Знаю, що свіжі і менші помилки ті друкарі, як самі мені вони про те розповідали, виправили на підставі старих книг, але старі перекручення маркіонівські, гомоузіанські та інших єретиків, не з книг московської казни правити і мало для цього голів Івана Федорова і Петра Тимофійового Мстиславця. Зробили те, що змогли, і за це їм інші мають бути вдячні, але це ще тільки малий початок». Думається, що редакційна правка релігійних текстів здійснювалася першодрукарями не без санкції такого знавця книжності, як митрополит Макарій.
Перед першодрукарями-редакторами постали такі завдання: обрати рукописи для текстологічної роботи, визначити обов'язкові для друкування додаткові статті, якими часто супроводжувалися рукописні книги, уточнити текст, уніфікувати правопис. Важливим редакторським завданням було і композиційно-архітектонічне оформлення тексту, що йшло ще від традицій рукописної книги. Поділ твору на фрагменти, рубрикація текстових блоків, графічно-шрифтові виділення композиційних блоків — ці способи обробки тексту були прообразом технічного та художнього редагування.
Деякі редакторські правки Федорова мали політичне значення. У рукописних «Часовниках» були молитви, в яких віруючі просили Бога дати перемогу над ворогом всім православним князям чи царям. Російський цар Іван IV, який стверджував свою самодержавність політично та економічно, хотів утвердитися ще й ідеологічно. Тому російському друкарю Федорову було вказано, щоб у подібних молитвах замість царів взагалі поставити ім’я одного царя – Івана IV. Таким чином, під час релігійних обрядів ім’я самодержця згадувалося кілька разів, а пам’ятаючи про те, що «Часовник» був ще й першою книгою, за якою вчилися молоде покоління, то ідея самодержавства прищеплювалася новому поколінню ще з дитинства.