
- •Введение
- •Часть 1. Особенности научного стиля: лексические и фразеологические средства, разновидности и жанры Особенности научного стиля
- •Лексические средства научного стиля
- •Фразеологические средства научного стиля
- •Разновидности и жанры научного стиля
- •Компрессия текста и основные виды компрессии текста
- •Аннотация: понятие, функции, структура, характеристики
- •Основные характеристики аннотации:
- •Фразы, рекомендуемые для написания аннотации к научной статье:
- •Резюме: понятие, характеристики, план написания
- •Существует несколько обязательных характеристик хорошего резюме:
- •Пошаговый план написания резюме:
- •Рецензия: понятие и структура
- •Рецензия должна включать в себя следующую информацию:
- •Фразы, рекомендуемые для написания рецензии на научную статью:
- •Образцы компрессии текстов Аннотация статьи «Особенности самоконтроля младших школьников как универсального учебного действия»
- •Резюме статьи «Особенности самоконтроля младших школьников как универсального учебного действия»
- •Рецензия на статью «Особенности самоконтроля младших школьников как универсального учебного действия»
- •Часть 2. Практические задания Text 1. Early Identification of Children with Disabilities
- •Text 2. Education of Children with Blindness / Visual Disabilities
- •Text 3. Fingerspelling
- •Text 4. Genius
- •Text 5. Gifted and Learning Disabilities
- •Text 6. Interpreters for the Deaf
- •Text 7. Speech-Language Services
- •Text 8. Speech Therapy
- •Text 9. Special Education has Changed over Time
- •Text 10. Signs of Autism
- •Text 11. Overcome Dyslexia and Learning Disabilities with Modern Technology
- •Text 12. School Violence
- •Text 13. Intelligence. Intelligent Testing. Kaufman Assessment Battery for Children–II. Cognitive Behavior Therapy
- •Text 14. Cerebral Dominance. Left Brain/Right Brain. Hemolytic Uremic Syndrome
- •Text 15. Parental Counseling
- •Article 1. Overcorrection Ernest l. Pancsofar University of Connecticut
- •Article 2. Second Language Learners in Special Education
- •Article 3. Blind. Low Vision. Vision Training. Visual Impairment. Partial Participation
- •References
- •1.2. Summary lead
- •2. Positive comments
- •3. Criticism and objections
- •4. Data analysis
- •5. Results and their representation
- •6. Conclusion
- •7. Prospects and applications
- •Appendix 2. Sample Annotations
- •Appendix 3. Sample Text with Annotation
- •Appendix 4. Some Tips on Summary Writing
- •Appendix 5. Some Tips on Review Writing
- •I. Характеристика и описание работы
- •II. Структура работы. Характеристика построения книги и ее разделов
- •III. Вводная часть. Историческая справка. Выходные данные
- •IV. Основные достоинства и недостатки работы
- •1. Достоинства
- •2. Недостатки. Замечания
- •V. Оценка работы, рекомендации. Заключение
- •Sample review
- •Appendix 6. Spelling and Punctuation Особенности орфографии английского языка
- •Особенности пунктуации английского языка
- •Литература
- •Научные журналы в электронном формате:
- •Содержание
- •Часть 1. Особенности научного стиля: лексические и фразеологические средства, разновидности и жанры 6
- •Часть 2. Практические задания 20
- •Основы письменной коммуникации в профессиональной деятельности в иноязычной среде
- •Учебно-методическое пособие
Часть 1. Особенности научного стиля: лексические и фразеологические средства, разновидности и жанры Особенности научного стиля
Научный стиль – функционально-стилевая разновидность литературного языка, которая обслуживает разнообразные отрасли науки (точные науки, естественные, гуманитарные и др.), область техники и производства и реализуется в жанрах монографии, научной статьи, диссертации, реферата, тезисов, научного доклада, лекции, сообщения на научные темы, рецензии, а также в учебной и научно-технической литературе и т.д. Важнейшая задача научного стиля речи – объяснить причины явлений, сообщить, описать существенные признаки, свойства предмета научного познания.
Научный стиль принадлежит к числу книжных стилей литературного языка, обладающих общими условиями функционирования и схожими языковыми особенностями, среди которых: предварительное обдумывание высказывания, монологический характер речи, строгий отбор языковых средств, стремление к нормированности речи. Основной формой реализации научного стиля является письменная речь, хотя с повышением роли науки в различных сферах деятельности, расширением научных контактов, развитием средств массовой коммуникации возрастает роль и устной формы общения с использованием научного стиля.
Главной коммуникативной задачей общения в научной сфере является выражение научных понятий и умозаключений. Мышление в этой сфере деятельности носит обобщенный, абстрагированный, логический характер. Этим обусловлены такие специфические черты научного стиля, как отвлеченность, обобщенность, подчеркнутая логичность изложения, и вторичные, более частные, стилевые черты: смысловая точность (однозначность выражения мысли), информативная насыщенность, объективность изложения, отсутствие образности и эмоциональности. Обобщенность и отвлеченность языка научной прозы диктуются спецификой научного мышления. Наука трактует о понятиях, выражает абстрактную мысль, поэтому язык ее лишен конкретности. В этом отношении он противопоставлен языку художественной литературы.
Лексические средства научного стиля
Основной особенностью организации языковых средств и научном стиле является их обобщенно-отвлеченный характер на лексическом и грамматическом уровнях языковой системы, что придает научной речи единую функционально-стилистическую окраску. Лексику научной речи составляют три основных пласта: общеупотребительные слова, общенаучные слова и термины.
К общеупотребительной лексике относятся слова общего языка, которые наиболее часто встречаются в научных текстах. Например: Аппаратура работает как при высоких, так и при низких температурах. При том, что в предложении нет ни одного специального слова, очевидно, что в научном тексте такие общеупотребительные слова составляют основу изложения. В зависимости от состава читателей доля общеупотребительной лексики меняется: она уменьшается в работах, предназначенных для специалистов, и возрастает в жанрах, обращенных к широкой аудитории. Общеупотребительные слова в научном стиле используются в их номинативном значении, что позволяет объективно обозначить сущность понятия или явления. Однако в конкретном научном тексте они могут изменять свою семантику. Например, слово «предполагать» в математических текстах обозначает «считать, допускать»: Предположим, что данные треугольники конгруэнтны. За многозначными общеупотребительными словами в научных текстах закрепляется специальное значение. Так, существительное «окончание», имеющее два значения: 1. Завершение, доведение чего-либо до конца; 2. Заключительная часть чего-либо, в лингвистике употребляется как однозначное: «грамматически изменяющаяся часть слова; флексия».
Общенаучная лексика – второй значительный пласт научной речи. Это уже часть языка науки, т.е. языка описания научных объектов и явлений. При помощи общенаучных слов описываются явления и процессы в разных областях науки и техники. Эти слова закреплены за определенными понятиями, но не являются терминами, хотя и носят терминологический характер, например: операция, задача, явление, процесс, поглощать, абстрактный, ускорение, величина, функция, значение, элемент, результат, следствие, анализ, синтез, система, базироваться, универсальный и др.
Для научного стиля характерно широкое использование абстрактной лексики, преобладающей над конкретной: испарение, замерзание, давление, мышление, отражение, излучение, невесомость, кислотность, изменяемость и т.д. В отвлеченных и обобщенных значениях используются не только слова с абстрактной семантикой, но и слова, обозначающие вне научного стиля конкретные предметы. Так, в предложении В нашей местности растут дуб, ель, береза слова дуб, ель, береза обозначают не единичные, конкретные предметы (конкретное дерево), а класс однородных предметов, породу деревьев, т.е. выражают общее понятие. Обобщенно-отвлеченный характер речи подчеркивается также употреблением специальных слов типа обычно, обыкновенно, всегда, постоянно, систематически, регулярно, всякий, любой, каждый.
Поскольку в области науки и техники требуется максимально точное определение понятий и явлений действительности, отражающее точность и объективность научных истин и суждений, специфической особенностью словарного состава научного стиля является использование терминов.
Термин (от лат. terminus ‘граница, предел’) – слово или словосочетание, являющееся названием специального понятия какой-либо сферы производства, науки или искусства. Каждая отрасль науки располагает своей терминологией, объединенной в одну терминосистему (терминология медицинская, математическая, физическая, философская, лингвистическая, литературоведческая и др.). Внутри данной системы термин стремится к однозначности, не выражает экспрессии и является стилистически нейтральным. Примеры терминов: атрофия, численные методы алгебры, диапазон, зенит, лазер, призма, радиолокация, симптом, сфера, фаза, низкие температуры, керметы. Лексическое значение термина соответствует понятию, выработанному в данной области науки. Термины, входящие в состав нескольких терминосистем, и конкретном тексте употребляются в каком-то одном значении, характерном для определенной терминологической системы. Например: Реакция [франц. reaction, нем. Reaktion < лат. re против + ctio действие] 1. Биол. Ответ (организма, его части) на какое-л. раздражение извне. 2. Физ. и хим. Физико-химическое взаимодействие между веществами.