- •Программа по английскому языку для неязыковых специальностей по заочной форме обучения целевая установка
- •Выписка из образовательного стандарта дидактические единицы
- •Лингвистический материал
- •Содержание обучения
- •Контроль знаний студентов
- •Содержание экзамена:
- •Учебно-методические материалы Основная учебная литература:
- •Дополнительная литература:
- •Интернет-сайты
- •Применение тсо
- •Методические указания по выполнению заданий
- •Требования к оформлению контрольных заданий
- •Грамматический материал контрольной работы
- •Глагол:
- •Образцы выполнения заданий контрольной работы образец выполнения задания 1:
- •Образец выполнения задания 3:
- •Образец выполнения задания 5:
- •Образец выполнения задания 7:
- •Образец выполнения задания 8:
- •Образец выполнения задания 9:
- •Образец выполнения задания 10:
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Тесты для самостоятельного чтения
- •Тексты по специальности «государственное и муниципальное управление»
- •Тексты по специальности «менеджмент организации»
- •Тексты по специальности «финансы и кредит»
- •Тексты по специальности «юриспруденция»
- •Лексико-грамматический тест
- •Краткий грамматический справочник
- •Случаи употребления
- •Множественное число существительных
- •Притяжательный падеж существительных
- •Формы личных, притяжательных,
- •Неопределенные местоимения some, any, no (несколько, некоторый, какой-нибудь, никакой, немного)
- •Значение и употребление much, many, little, few, a little, a few
- •Степени сравнения прилагательных и наречий (The Degrees of Comparison)
- •Нестандартная форма образования степеней сравнения прилагательных и наречий от других корней
- •Прилагательные, имеющие два ряда степеней сравнения
- •Сравнительные конструкции с прилагательными их перевод
- •Имя числительное (Numeral)
- •Формы глагола to be
- •Основные формы правильного и неправильного глагола
- •Вспомогательные глаголы to do, to be, to have, shall, will, should, would
- •Модальные глаголы
- •Эквиваленты модальных глаголов
- •Времена активного залога
- •Indefinite (Simple) Tenses - Неопределенное время
- •Continuous (Progressive) Tenses - Длительное время
- •Perfect (Perfect Simple) Tenses - Совершенное время
- •Perfect Progressive Tenses - Совершенное длительное время
- •Неличные формы глагола Инфинитив
- •Причастие I
- •Формы причастия I
- •Формы герундия
- •Конструкции и обороты с неличными формами глагола
- •Порядок слов в предложении
- •Согласование времен (Sequence of Tenses)
- •Типы вопросов
- •Показатели частей речи в английском языке
- •Неличные формы
- •Герундий
- •Наречие
- •Список неправильных глаголов
- •Содержание
Неличные формы глагола Инфинитив
Формы инфинитива
to ask to be asking to have asked to have been asking to be asked to have been asked |
Indefinite (Simple) Active Infinitive Continuous (Progressive) Active Infinitive Perfect Active Infinitive Perfect Continuous Active Infinitive Indefinite (Simple) Passive Infinitive Perfect Passive Infinitive |
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ |
ПЕРЕВОД |
а) как подлежащее
б) как именная часть составного сказуемого (в сочетании с глаголом-связкой to be)
в) как часть составного глагольного сказуемого (после модальных глаголов инфинитив без частицы to, после других глаголов инфинитив с частицей to)
г) как дополнение
д) как определение (инфинитив чаще в пассивной форме)
е) как обстоятельство цели, следствия (со словами too - слишком, enough - достаточно) и т.п. |
а) переводится неопределенной формой глагола, иногда отглагольным существительным: To translate English articles is difficult. – Переводить английские статьи сложно. или Перевод английских статей сложен.
б) переводится словами заключается в том, чтобы или состоять в том, чтобы (+ значение инфинитива), в настоящем времени часто не переводится: You task is to translate this text. – Ваша задача – (заключается, состоит в том, чтобы) перевести этот текст.
в) переводится, как правило, неопределенной формой: I can speak English. – Я могу говорить по-английски. I like to speak English. – Я люблю говорить по-английски.
г) переводится неопределенной формой: I told him to speak English. – Я попросил его говорить по-английски.
д) переводится неопределенной формой или придаточным определительным: I have no intention to miss English classes. – У меня нет намерений (я не намерен) пропускать занятия по английскому языку. The text to be translated is rather difficult. – Текст, который надо перевести, довольно сложный.
е) переводится неопределенной формой с союзом (для того) чтобы: To translate an English text, I should know many words. – Чтобы перевести английский текст, я должен знать много слов. The text is too difficult to be translated. – Этот текст слишком сложный, чтобы его перевести. |
Причастие I
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ |
ПЕРЕВОД |
а) как определение
б) как часть составного глагольного сказуемого группы длительных времен (в сочетании с глаголом to be)
в) как обстоятельство (после союзов while, when) |
а) переводится причастиями на –щий, -вший и определительным придаточным: That smiling girl is my sister. – Та улыбающаяся девушка – моя сестра. A student translating an English text should know many words. – Студент, который переводит английский текст, должен знать много слов.
б) переводится личной формой глагола: I am (was) translating this text. – Я перевожу (перевела) этот текст.
в) переводится деепричастием: While (when) translating this text I got to know many English words. – Переводя этот текст, я узнала много английских слов. |
