- •Лихое племя мифотворцев
- •Ляга из плазмы
- •Космический разгром
- •Сумерки от шумеров?
- •Исполать, добрый молодец!
- •Прополка корней
- •Сказано … и точка.
- •Слово на замке
- •Борщ из борща
- •Его величество – факт
- •Особенности древнего словообразованя
- •Вместо а ставим впереди ко, в середине или в конце о.
- •Древняя логика
- •По восходящей звучности
- •Дюжина – славянская азбука
- •Голосные
- •Вместе с голосом соголосные: в, к, л, н, п, с, т
- •Конец одиночеству звуков
- •Самодвижение
- •Солнце и сердце
- •Погост и победа
- •Соко – исчезнувшее понятие
- •Забавный корень бав
- •Откуда маточкин шар?
- •Ошибке тысячи лет
- •Пещера, мир, писать
- •Кол родил гору
- •Архитектоника слова
- •Что натворили предки! почему «льзя» нельзя?
- •Говорить и сказать
- •Какая разница: смотреть или глядеть?
- •Что лучше? брать или взять?
- •Сугроб и гроб
- •Холод и мороз: в чём разница?
- •Одежда и надежда: что общее?
- •Пахать и махать – родственники
- •Молотить или колотить.
- •Есть ли ?
- •Доить и поить
- •Археология в лексике
- •Ключ, клюка и крюк…
- •Задвижка или замок
- •Свешайте килограмм быка!
- •Зеркало – в каменном веке.
- •Шуба – слово тёплое и не арабское
- •Ком, след, знак
- •В зеркале времени
- •Настоящее
- •Прошедшее
- •Будущее
- •Древний
- •Праздники – пустые дни
- •Календарь – по-русски
- •Зевать – сеять зевки.
- •Стих – слово русское.
- •Капитал.
- •Зеница – центр ока.
- •Бесполых не бывает
- •Совесть – слово не греческое
- •Многотрудное счастье
- •Мастер – носитель дела
- •Богатство
- •Примерим аглицкий пиджак
- •Глушь манит…
Что натворили предки! почему «льзя» нельзя?
Эту книгу льзя взять, а эту нельзя. Компьютер возмущается, подчёркивая: нет такого слова «льзя»! А почему? Потому! Ищите сами ответ. Вот и ищем. НЕЛЬЗЯ – НЕ-ЛЕСО – не лезет. ЛЕЗЯ – ЛЕСО – лезет. Как будет звучать наша фраза? Эту книгу ЛЕСО взять, а эту не ЛЕСО. Странное получилось понятие. А если по-другому: эта шуба ЛЕСО – лезет, а эта НЕ ЛЕСО – не лезет. Значит, сменилась семантика, содержание слов. Понятие ЛЕСО – лезти относилось к кому-то, кто-то должен лезти. ЛЕЗЛО – ЛЕСО-ЛО, где ЛО – человек, который лезет. ШУБА – тоже субъект. Без субъекта смысл повисал в воздухе: ЛЕСО – кто? что? Сама по себе шуба неодушевлённый предмет, она не может сама лезти. Древние упёрлись в эту нелепость и отказали понятию ЛЕСО. При озвончении ЛЕСО даже не перешло в звонкий ряд, так как для древних людей понятие было непонятно. Тогда появился глагол ЛЕЗТИ или НЕ ЛЕЗТИ. А слово НЕЛЬЗЯ приобрело смысл запрета вообще. Здесь уже исчезло конкретное понятие «лезти». Очевидно, древние языковеды ощутили неудобство, когда запрет «нельзя» есть, а разрешения – нет, но, возможно, разрешительное слово МОЖНО было раньше, что в артефакте звучало НОСНО, и сейчас есть отголосок СНОСНО. Смена звуков Н на М и С на Ж изменило архитектонику понятия, и НОСНО, став словом, явилось в облике МОЖНО, Так объединились два антипода НЕЛЬЗЯ и МОЖНО. На этом разногласия кончились. Фоноформа «льзя» не получила права на употребление, так как нелепости в древнем языке тоже не поощрялись. А почему НЕЛЬЗЯ иметь сегодня в обиходе слово ЛЬЗЯ? Нам кажется льзя! Как странно звучит. Слово МОЖНО возмущается.
А он ЛОЖИТ и ЛОЖИТ!
Хитросплетений в русской лексике немало. Вот и слово «ЛОЖИТЬ» вне закона грамматики. ПОЛОЖИТЬ, СЛОЖИТЬ, ЛОЖИТЬСЯ – можно, а ЛОЖИТЬ – нельзя! Почему-то совсем другого корня слово КЛАСТЬ вытеснило ЛОЖИТЬ! Говорят: традиция! Откуда она? Начнём раскопки в глубины языка. ЛОЖИТЬ – ЛО-СЕТЕ, что значит «человека отсеять» или «поймать в сети». Мы уже знаем, что звук Ж сменил З, а З сменил С. Так что первоначально было СЕТЕ – оседать, седло, сети. Эти понятия не адекватны понятию «ложить» -- класть. Они имеют свою особенность. СЕТЕ – отбор, оседание после отсеивания. Оседать человека – чушь.
Как видим, ЛОЖИТЬСЯ и ОСЕДАТЬ – разные понятия, хотя и семантически недалеки. До нас дошло озвонченное понятие: ложиться. Слово ЛОЖЕ – ЛО-СЕ. Основа этимона фоноформа СЕ, глаголов как таковых не было. Понятие СЕТЕ означало определённую функцию, и потому человек ЛО не мог сам себя осадить, поймать в сети. Примерно такая ситуация сложилась со словом ЛОЖИТЬ. То есть была другая семантика, которая возможно утрачена, но остались её подобия. Ни садиться, ни ложиться в этом ЛОСЕТЕ смысла не было. Что-то вроде оседание, отбор. Когда понятие стало словом, то бессмыслица «отбор сам себя» перешла в новую звуковую фазу и слово ЛОЖИТЬ было непонятно и отвергнуто. Можно сказать «камень положить» -- ПОЛО-СЕТЕ. А ПОЛО – это полка, пустое место, которое должно быть заполнено человеком ЛО. Потому слово ПОЛОЖИТЬ – ПОЛО-СЕТЕ меняет семантику. Буквального перевода с древнего не получается, у него свои правила. СЛОЖИТЬ – СО-ЛО-СЕТЕ – СЛОЖИТИ – здесь СЛО вводит новое содержание СЛО – соединить, СЛО-СЕТЕ, уже от понятия «сложить», складывать. Тоже другая семантика. ЛОЖИТЬСЯ – получается «ложить себя» или «ложиться». Это допустимо. СЯ – сокращённое СЕБЯ. НО откуда взялось противодействующее понятие не ЛОЖИ, а КЛАДИ. КО-ЛА-ТЕ, где ЛАТЕ – лад, отсюда «складывать». КО-ЛАТЕ – к ладу. Так другого корня понятие КЛАСТЬ заменило ЛОЖИТЬ, на которое древние правила наложили табу. Следует ли снять табу? Возможно. Ведь мы живём по нынешним правилам и понятиям.
