
- •V.Зміст навчання.
- •VII. Система навчаючих завдань.
- •III. Цілі навчання:
- •V. Зміст навчання.
- •V.Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •Система навчаючих завдань.
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •Система навчаючих завдань.
- •V. Зміст навчання.
- •VII. Система навчаючих завдань.
- •V. Зміст навчання.
- •VII. Система навчаючих завдань.
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •V. Зміст навчання.
- •VII. Система навчаючих завдань.
- •V. Зміст навчання.
- •Система навчаючих завдань.
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •V. Зміст навчання.
- •VII. Система навчаючих завдань.
- •Зміст навчання.
- •V. Зміст навчання.
- •VII. Система навчаючих завдань.
- •III. Цілі навчання:
- •V. Зміст навчання.
- •Система навчаючих завдань.
- •V. Зміст навчання.
- •III. Цілі навчання:
- •V. Зміст навчання.
- •Лікарські форми
- •VII. Система навчаючих завдань.
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •III. Цілі навчання:
- •V. Зміст навчання.
- •VII. Система навчаючих завдань.
- •III. Цілі навчання:
- •V. Зміст навчання.
- •VII. Система навчаючих завдань.
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •V. Зміст навчання.
- •VII. Система навчаючих завдань.
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •Система навчаючих завдань.
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •Методичні вказівки для самостійної позааудиторної роботи студентів I курсу медичного факультету
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •VII.Система навчаючих завдань.
- •V.Зміст навчання.
- •V.Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •V.Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
- •V. Зміст навчання.
- •Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
V.Зміст навчання.
Перелік конкретних знань і умінь, яких необхідно набути при вивченні теми.
Студент повинен знати:
1.граматичні категорії прикметника;
2.інформацію, яку несе про прикметник його словникова форма;
3.правила відмінювання прикметників;
4.лексичний мінімум до заняття;
5.латинські афоризми, вислови.
Студент повинен вміти:
1.візуально визначати прикметник в латинському тексті;
2. характеризувати прикметник за граматичними категоріями, використовуючи латинські терміни;
3. визначати основу прикметника;
4. визначати відміну і групу прикметника;
5. узгоджувати прикметники з іменниками.
Vі. Орієнтовна основа дії (оод).
Короткі методичні вказівки щодо самостійної роботи студента:
1. запам’ятайте, що кожен латинський прикметник характеризується такими граматичними категоріями: рід, число, відмінок, група, відміна;
2. перші три категорії визначають ті іменники, означенням яких служать дані прикметники;
3. повторіть терміни граматичних категорій латинською мовою;
4.запам’ятайте особливості словникової форми прикметників латинської мови;
5.вивчіть характеристику кожної групи прикметників, пов’язуючи визначення зі словниковою формою;
6.запам’ятайте головне правило відмінювання словосполучення “іменник + прикметник”: кожне слово словосполучення відмінюється автономно (за своєю відміною);
7.зверніть увагу на те, що, виконуючи функцію узгодженого означення, прикметник як правило стоїть після іменника, до якого відноситься.
Система навчаючих завдань.
Тести для самоконтролю знань – умінь (питання з еталонами відповідей додаються).
Зразок тесту
І. Написати над кожною формою прикметника рід, відміну. Підкреслити основу. Вказати групу.
medianus, a, um 2.orbitalis, e 3.anterior, ius
ІІ. Провідміняти прикметник spinosus, a, um ( форму середнього роду).
ІІІ. Узгодити прикметник з іменником. Перекласти:
articulatio, onis f – суглоб simplex, icis - простий
IV. Написати слова у словниковій формі:
а) 1. кістковий 2. лобовий
3. решідчатий 4. піднебінний
б) мигдалина
Еталон відповіді
І. m f n
medianus, a, um - I гр.
2в. 1в. 2в.
m, f n
orbitalis, e - 2 гр. 3 в. з особлив.
m, f n
anterior, ius - в.с.п., 3 в.
ІІ. spinosus, a, um – I гр.., 2в.
Nom. sing. spinosum
Gen. sing. spinosi
Nom. plur. spinosa
Gen. plur. spinosorum
ІІІ. m, f, n G.s.
articulatio, onis f simplex, icis
articulatio simplex – простий суглоб
IV. а) 1. osseus, a, um 2. frontalis, e
3. ethmoidalis, e 4. palatinus, a, um
б) tonsilla, ae f
Основні питання, що підлягають вивченню.
№ з/п |
Питання |
Джерело інформації |
|
Граматичні категорії прикметників. |
Підручник, § 34, с. 56. |
|
Чотири зразки словникової форми прикметника. |
Підручник, § 34, с. 56-57. |
|
Групи прикметників. |
Підручник. §35-36, с. 58-59. |
|
Відміни прикметників. |
Підручник, § 40, с. 60-61. |
|
Узгодження прикметника з іменником. |
Підручник, §43, с. 62-65; методичні матеріали кафедри до заняття № 4. |
|
Відмінювання словосполучення “іменник + прикметник”. |
Методичні матеріали кафедри до заняття № 4. |
|
Синтаксична функція прикметників у складі анатомічних термінів. |
Методичні матеріали кафедри до заняття № 4. |
|
Морфолого - синтаксичний аналіз анатомічних термінів, до складу яких входять іменники і прикметники. |
Методичні матеріали кафедри до заняття № 4. |
IХ. Завдання для кращого засвоєння навчального матеріалу.
1.Підручник, §§ 34-35, с. 56-58; §40, с.60-61; §43, с. 62-65.
2.Таблиця відмінкових закінчень (методичні матеріали кафедри).
3.Контрольні питання (підручник, § 42, с. 62).
4.Вправи: підручник, § 37, с. 59 (впр. II, III, IV /усно/); підручник, § 45, с. 67 (вправа III /письмово/).
5.Лексичний мінімум (підручник, § 47А, Б, с. 67-68).
6.Латинські афоризми (підручник, § 46, с. 67).
Х. Література.
Основна:
1. Смольська Л. Ю., Кисельова О. Г. Латинська мова і основи медичної термінології: підручник.- К.: “Медицина”, 2008. - 360 с.
2. Закалюжний М. М., Паласюк Г. Б. Латинська мова і основи медичної термінології. Підручник.- Тернопіль: “Укрмедкнига”, 2004.- 424 с.
3. Латинский язык и основы медицинской терминологии. Под общей редакцией
М. Н. Чернявского.- Минск: “Вышэйшая школа”, 1989.-352 с.
Додаткова:
1. О. М. Бєляєва Латинська мова з основами рецептури і клінічної термінології.
– К.: ВСВ «Медицина», 2011. – 256 с.
2. Латинский язык и основы медицинской терминологии. Под общей редакцией
М. Н. Чернявского.- М.: “Медицина”, 1997.- 336 с.
3. Краковецька Г. О., Бобирьов Г. О., Бєляєва О. Н. Латинська мова. Рецептура. Клінічна термінологія.- Київ: “Здоров’я”, 1999.-358 с.
4. М. М. Закалюжний, М. А. Андрейчин. Посібник з анатомічної та клінічної
термінології.- Київ: “Здоров’я”, 1993.-224 с.
5. Латинська мова. За ред. А. Г. Ступінської. – Київ: “Вища школа”, 1993.- 257 с.
6.Міжнародна анатомічна номенклатура. Український стандарт.- К.: “Здоровя”, 2001.-227 с.
7. Энциклопедический словарь медицинских терминов.- М.: “Советская энциклопедия”, - т. І-1982 – 464 с., т. ІІ-1983- 448 с., т. ІІІ-1984 - 512 с.
8. Arnaudov G. Terminologia medica polуglotta.- Sofia: “Medicina et Physcultura”,1979.-943 p.
Автор доц. С. І. Тихолаз
Затверджено на засіданні кафедри
28. 08. 2012 р.
Протокол № 1
Зав. кафедри іноземних мов доц. Л.М. Кім
Кафедра іноземних мов
Курс “Латинська мова та основи медичної термінології”
МЕТОДИЧНІ ВКАЗІВКИ
для самостійної позааудиторної роботи студентів I курсу медичного факультету
з латинської мови та основ медичної термінології
щодо підготовки до практичного заняття № 5
I.Тема1. Ступені порівняння прикметників:
а) прикметники, які не мають звичайного ступеня порівняння;
б) прикметники, які утворюють ступені порівняння від різних основ;
в) вживання ступенів порівняння в АТ.
2. Морфологічна і синтаксична структура дво- і багатослівних анатомічних
термінів з різними типами означень.
3. Підготовка до контролю змістового модуля №1.
II.Актуальність теми: заняття пропонує студенту, крім нового граматичного матеріалу, активно потренувати на практиці набуті на попередніх заняттях знання, використовувати одержану інформацію у нестандартній ситуації, підкреслює наближеність предмету до практичної діяльності лікаря.
ІІІ. Цілі навчання.
1.отримати зворотній зв’язок від студентів про ступінь засвоєння матеріалу занять №1-5;
2.уміти визначати морфологію та синтаксис типових лінґвістичних моделей 3-слівних анатомічних термінів, перекладати їх українською мовою;
3. уміти утворювати і вживати у професійній лексиці прикметники вищого і найвищого ступенів порівняння.
IV. Забезпечення вихідного рівня знань-умінь.
Для досягнення мети заняття необхідно мати базові знання та вміння з матеріалу:
№ з/п |
Питання |
Джерело інформації |
|
Граматичні категорії прикметників. |
Підручник, § 34, с. 56. |
|
Чотири зразки словникової форми прикметника. |
Підручник, § 34, с. 56-57. |
|
Групи прикметників. |
Підручник. §35-36, с. 58-59. |
|
Відміни прикметників. |
Підручник, § 40, с. 60-61. |
|
Узгодження прикметника з іменником. |
Підручник, §43, с. 62-65; методичні матеріали кафедри до заняття № 4. |
|
Відмінювання словосполучення “іменник + прикметник”. |
Методичні матеріали кафедри до заняття № 4. |
|
Синтаксична функція прикметників у складі анатомічних термінів. |
Методичні матеріали кафедри до заняття № 4. |
|
Морфолого - синтаксичний аналіз анатомічних термінів, до складу яких входять іменники і прикметники. |
Методичні матеріали кафедри до заняття № 4. |