Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Книга по ком. нав..doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.32 Mб
Скачать

Часть 1

В зависимости от того, в каких условиях и с каким объемом участников проводится данное упражнение, оно может быть разделено либо во времени - переменой, либо в пространстве - разбиением участников на две отдельные группы.

В течение условленного времени (5 или 10 минут) один из членов группы рассказывает что-нибудь на заданную тему, или отвечает на вопрос: «Что для меня действительно важно?». Другой участник слушает, не прерывая и не комментируя. Затем он передает рассказанное своими словами, при этом слушателем становится первый член группы.

Часть 2

То же самое, что в первой части, но с изменением ролей.

Часть 3

Обмен мнениями о том, как я переживал в различных ролях:

  • Рассказанное

  • Услышанное

  • Передачу услышанного и

  • Слушание того, как другой пересказывал «мою историю».

Обсуждение:

  • Насколько хорошо мне удалось сначала дистанцироваться, а затем оставаться, по возможности, в безоценочной перспективе, открытым слушателем?

  • Как меняется мое восприятие, если кто-то другой излагает мою точку зрения?

  • Что меняется при прослушивании «моего» рассказа?

  • Что важно учитывать при проведении медицинского интервью?

5. Рисование – невербальная коммуникация (По Hartkemeyer J. F. & M., 2005, с изменениями)

Цель данного упражнения: повышение внимательности к происходящему в группе.

Продолжительность: от 30 до 40 минут

Материалы: нелинованный лист ватмана, цветные карандаши, фломастеры или маркеры

Участники рисуют вместе картину, не разговаривая. Рисование осуществляется поочередно, карандаш заменяет средства речи; тот, кто рисует, не прерывается остальными:

  • Группа из трех или четырех участников, по 10 минут: по одной

картине к темам: «Я» (монолог), «Ты» (дискуссия), «Мы» (диалог).

  • По завершению обмен мнениями в маленьких группах.

Обсуждение:

При невербальной коммуникации возникают некоторые метафоры для диалога, например:

  • Кто-то изолируется, или переходит границы картины…

- происходит ли подобное также вербально - какие чувства вызывает это во мне?

- как я обычно поступаю в таких ситуациях?

  • Кто-то дополняет, изменяет мою картину, как влияет это на неё?

-или в переносном смысле на мой вклад в диалог?

-будет ли это, несмотря ни на что, продуктивным, например, как пусковой толчок для следующего вклада в коммуникацию (цвета, формы…)?

  • Какие средства невербального поведения могут быть важными в ситуации общения с пациентами?

6. Упражнение по осознанию фильтров (По Hartkemeyer J. F. & M., 2005, с изменениями)

Цель упражнения: осознание личностных или культурных фильтров, окрашивающих наше восприятие мира.

Продолжительность: около 15 минут с дополнительным временем для обсуждения в группе.

Материал: карты, карандаши, прозрачные цветные платки (например, жонглерские платки).

Модератор предлагает участникам поразмыслить, каким образом личностный и культурный опыт могут действовать как фильтр, определяющий субъективное видение мира. По аналогии с цветными фильтрами, надеваемыми на объектив фотоаппарата, для того, чтобы отсеять определенные цвета из воспринимаемой картины, наше сознание также может окрашивать ту или иную воспринимаемую им информацию. Таковым фильтром может, к примеру, быть знание о своей принадлежности к единственно верной религии или семейное правило: «Чувства должны находиться под контролем».

Участников упражнения просят самостоятельно идентифицировать актуальные для них культурные или индивидуальные фильтры и выписать их на отдельные карты. В качестве метафоры для различных фильтров служат прозрачные разноцветные платки (например, жонглерские платки). Для каждого фильтра участники отыскивают себе по одному цветному платку, прикрепляют к нему карту и смотрят сквозь, держа его перед собой. Тем самым достигается переживание того, что что-то фильтруется. Модератор предлагает участникам пройтись с их фильтрами по помещению, отыскать себе партнера и задать соответствующие его фильтру уточняющие вопросы. Короткий разговор способствует обострению восприятия возможного влияния фильтра. Каждый участник заводит от двух до трёх подобных разговоров. Вслед за этим следует обмен мнениями в группе.

Обсуждение:

  • Какие фильтры могут возникнуть у меня в работе с пациентами, имеющими культурные, языковые различия, ВИЧ-инфицированными и психически больными пациентами?

7. Контроль или отношение? (По Hartkemeyer J. F. & M., 2005, с изменениями)

Цель данного упражнения: пережить невербальные различия в действии контролирующего и ориентированного на отношения подходов.

Продолжительность: около 15 минут.

Материал: гонг для указания временных интервалов.

Упражнение проводится попарно. Один участник протягивает руку, другой держит его за запястье и пытается двигать кисть, в то время, как первый участник старается держать свою руку неподвижно.

Через 30 секунд модератор подает знак (например, ударом в гонг). Следует короткая пауза, во время которой сохраняется молчание.

Первый участник вновь простирает руку, второй, как можно осторожней вступая в контакт, кладет свои пальцы на запястье первого лица и пытается воспринять движения, которые возникают, хотя первый участник вновь пытается держать свою руку спокойно. Оба лица прислушиваются к возникающим движениям, второй участник пытается усилить эти движения.

Спустя 30 секунд модератор подает знак (например, ударом в гонг). Следует короткая пауза, во время которой сохраняется молчание.

В заключение – повторение упражнения со сменой ролей.

Обсуждение:

  • Как воспринимаю я различие между действием этих двух подходов?

  • Не приходит ли мне в голову какая-нибудь метафора для них?

  • Какие мои психологические стереотипы становятся мне понятными при помощи переживания различий в этих двух подходах?

  • Какую установку я могу ожидать у себя в общении с коллегами и пацинтами?

8. Без слов (По Losch H., 2005 c изменениями)

Цель: каждый хоть раз пережил это на собственном опыте – думаешь, что коротко и ясно сигнализируешь о своем намерении, однако другой понимает это «по-своему», и в лучшем случае возникает непонимание, если не ссора. Следующее упражнение позволит повысить чувствительность к собственным невербальным способам выражения и их интерпретации со стороны других лиц.

Материал: Бумага и карандаши

Подготовка: Большая группа подразделяется на малые группы по 4 участника, образующих две пары. Первое задание заключается в описании каждым участником пяти невербальных способов поведения, наблюдаемых им у самого себя, а также тех ситуаций, в которых эти способы поведения имели место. Затем каждый должен зафиксировать три невербальных способа поведения, подмеченные им у партнера и ситуации, когда эти способы поведения обнаруживались. В заключении все читают свои наблюдения о партнерах остальным участникам группы. Каждый подвергшийся описанию может выразить свое мнение относительно того, насколько верно передано его поведение, и дополнить его своими собственными наблюдениями.

Обсуждение:

  • Какие чувства были описаны мною в качестве примеров моего невербального поведения («смущение», «удивление»)?

  • Являются ли наблюдения других обо мне неожиданными?

  • Насколько осознанны мною были эти формы поведения?

  • Насколько соответствовали наблюдения других моим собственным наблюдениям?

9. Дирижировать партнером (По Losch H., 2005 c изменениями)

Цель: Ежедневно мы встречаем людей, с которыми либо не хотим вступать в близкий контакт, либо не знаем, как его построить. Нередко сама попытка контакта оказывается неудачной. Прежде чем обменяться парой слов, мы вглядываемся в глаза и лицо собеседника, чтобы суметь понять его намеренья. Следующее упражнение позволит улучшить эту немую форму коммуникации.

Подготовка: Участники делятся на две группы (А и В), каждый выбирает себе по партнеру из противоположной группы. Затем группы удаляются друг от друга на максимально большое расстояние, при котором, однако, остается возможным мимический контакт. Группы А и В получают задание приблизиться друг к другу посредством мимики. Участники поочередно сигнализируют своим партнерам о том, как быстро те должны двигаться, когда должна быть сделана остановка и т.п. При этом каждый должен полагаться на свое чувство невербальной коммуникации.

Так, если участник из группы А вынужден двигаться слишком быстро или прямо, ему следует попытаться изобразить на своем лице, что это для него неприятно. Оба партнера должны, таким образом, внимательно следить за тем, что другой выражает своей мимикой. Следует осознанно регистрировать интенсивность, длительность, избегание зрительного контакта, улыбку, серьезное выражение лица и т.п. Когда должная дистанция (близость) наконец оказывается найденной, партнеры останавливаются и «измеряют» степень своей отдаленности. Могут ли они ощутить запах, дать руку или потрогать друг друга?

Обсуждение:

  • Какие сигналы были истолкованы верно, а какие – нет?

  • Что осталось совсем без внимания?

  • Какие чувства при этом возникали?

  • В каких ситуациях, какие сигналы позволены и адекватны, какие - нет?

  • Что говорит выбранная в заключении дистанция об отношениях между партнерами?

10. Мелодия языка (По Losch H., 2005 c изменениями)

Цель: Откуда берутся представления о «мелодичности» французского языка, «жесткости» немецкого или «высокомерности» английского? Бывает, что интонация вступает в противоречие со сказанным, известно также, что «музыку делает тон». Целью этого упражнения является донесение до сознания мелодии языка.

Продолжительность: около 45 минут

Течение: Участники усаживаются по двое друг против друга на достаточном расстоянии от других пар. Каждый обдумывает, что он хотел бы рассказать своему партнеру. Веселое или грустное происшествие, спор с шефом или семейную историю. Весь разговор должен быть проведен при помощи одного единственного слова, употребляемого во всевозможных голосовых вариациях. Желательно объединение в пары участников с разными родными языками и употребление слов из соответствующих языков. В случае возникновения вопросов или комментариев, следует выражать их также посредством выбранного слова. Многосложные слова, такие как «лимонад», «отвертка», «ромашка» годятся для цели упражнения особенно хорошо. В течение всего пятиминутного разговора участники держат свои глаза закрытыми. В заключение пары кратко обмениваются тем, о чем они говорили и что они поняли.

Обсуждение:

  • Насколько хорошо удавалось понимание?

  • Какие невербальные сигналы были использованы говорящим и слушающим?

  • Какие из них были особенно помогающими?

  • Какие вводили в заблуждение? Почему?

  • Какие сигналы могли быть неверно истолкованы? Почему?

  • Какое воздействие оказывала «слепота»? Насколько сильным было желание раскрыть глаза?

  • Какое чувство возникало при выражении на «чужом» для слушателя языке?

  • Какие чувства приходили при впечатлении, что ничего не понимаешь или окажешься непонятым?

  • Какое значение имеет интонация в повседневной практике врача?

11. Немой взгляд (По Losch H., 2005 c изменениями)

Цель: Известная поговорка гласит: один взгляд говорит больше, чем тысяча слов. Однако о чем он все же говорит? Что определяют его длительность и интенсивность? Как воздействует он на того, кто чувствует направленный на себя взор? Данное упражнение позволит участникам сделать свои реакции и ощущения более чувствительными, а их интерпретации более сознательными.

Течение: Участники делятся на две группы, образующие внутренний и внешний круги, так чтобы каждый имел на противоположной стороне партнера. Пары безмолвно смотрят друг другу в глаза до тех пор, пока не возникнет впечатление понимания установки соседа. Весел ли другой, любопытен ли он, или неуверен, безразличен ли я ему, или несимпатичен? Затем во внутреннем или внешнем круге происходит движение участников и производится повторная попытка до тех пор, пока каждый не возвращается к своему первоначальному партнеру. В течение всего упражнения не позволяется разговаривать и обмен партнеров происходит в безмолвном взаимопонимании.

Обсуждение:

  • Что за чувства я испытал?

  • Какие впечатления от партнера я получил? Соответствуют ли они действительности?

  • Н чем были основаны мои впечатления (длительность взгляда, беглости взгляда, цвете глаз)?

  • Может ли взгляд заменить слова?

12. Вести и позволять вести себя /первый вариант (По Hartkemeyer J. F. & M., 2005, с изменениями)

Цель данного упражнения: во-первых, способствовать увеличению доверия в группе, во-вторых, осознать различия в представлениях по теме «вести и быть ведомым».

Продолжительность: около 15 минут.