- •Умовні скорочення
- •Зразок супроводжувальної прокурору при направленні протоколу та матеріалів про вчинення злочину при протокольній формі досудової підготовки матеріалів
- •Протокол роз'яснення особі змісту ч. І ст. 63 Конституції України
- •Зразок зобов'язання правопорушника з'являтися на виклики органів дізнання та суду, повідомляти про переміну місця проживання зобов'язання
- •Зразок протоколу заяви про скоєння злочину протокол заяви про скоєння злочину
- •Зразок протоколу явки з повинною протокол явки з повинною
- •31 Березня 2006 р.
- •Список осіб, які підлягають виклику до судового засідання
- •1 Березня 2006 р. Постанова про закриття кримінальної справи у зв'язку із застосуванням примусових заходів виховного характеру
- •Список осіб, які підлягають виклику до судового засідання
- •Зразок постанови про відмову в порушенні кримінальної справи у разі добровільної відмови від доведення злочину до кінця
- •Постанова про відмову в порушенні кримінальної справи
- •20 Лютого 2006 р.
- •Глава II
- •Зразки постанови про передачу кримінальної справи за підслідністю постанова про передачу кримінальної справи за підслідністю для об'єднання з іншою кримінальною справою
- •Постанова про передачу кримінальної справи за підслідністю прокуророві
- •Зразок заперечення на письмові вказівки прокурора
- •Заперечення на письмові вказівки прокурора
- •Зразок супроводжувальної прокурору при поданні заперечень на письмові вказівки прокурора
- •Зразок заяви про самовідвід слідчого
- •Заява про самовідвід слідчого
- •18 Лютого 2006 р.
- •Зразок подання про продовження строків тримання обвинувачених під вартою
- •16 Лютого 2006 р.
- •Подання про продовження строків тримання обвинувачених під вартою
- •Зразок постанови про створення групи слідчі постанова про створення групи слідчих для розслідування кримінальної справи
- •Зразок постанови про зміну у групі слідчих постанова про зміну у групі слідчих
- •Зразок постанови про об'єднання кримінальних справ в одне провадження постанова про об'єднання кримінальних справ в одне провадження
- •Зразок постанови про визнання юридичної особи цивільним відповідачем постанова про визнання юридичної особи цивільним відповідачем
- •Зразок довіреності
- •Представляти інтереси підприємства
- •Зразок заяви про визнання установи цивільним позивачем
- •Позовна заява
- •Зразок заяви про визнання цивільним позивачем громадянина
- •Позовна заява
- •Зразок постанови про визнання цивільним позивачем потерпілого постанова про визнання цивільним позивачем потерпілого
- •Зразок постанови про зміну суми заявленого цивільного позову постанова про зміну суми заявленого цивільного позову
- •Зразок розписки про збереження речових доказів
- •Розписка про збереження речових доказів
- •Зразок постанови про відмову у визнанні цивільним позивачем постанова про відмову у визнанні цивільним позивачем
- •Зразок постанови про визнання особи потерпілим постанова про визнання потерпілим
- •Зразок постанови про визнання потерпілим близького родича особи, яка загинула постанова про визнання потерпілим
- •Зразок постанови про визнання особи законним представником неповнолітнього потерпілого постанова про визнання особи законним представником неповнолітнього потерпілого
- •Зразок протоколу про відмову від захисника протокол про відмову від захисника
- •Зразок постанови про прийняття відмови від захисника постанова про прийняття відмови від захисника
- •Зразок підписки про нерозголошення даних досудового слідства підписка про нерозголошення даних досудового слідства
- •Зразок протоколу про забезпечення обвинуваченому права на захист протокол про забезпечення обвинуваченому права на захист
- •Зразок постанови про притягнення особи як обвинуваченого постанова про притягнення особи як обвинуваченого
- •Зразок постанови про закриття справи у частині пред'явленого обвинувачення постанова про закриття справи у частині пред'явленого обвинувачення
- •Зразок протоколу допиту обвинуваченого протокол допиту обвинуваченого
- •Зразок повідомлення прокурору
- •Повідомлення
- •Зразок подання про обрання підозрюваному запобіжного заходу у вигляді взяття під варту
- •Подання про обрання підозрюваному запобіжного заходу у вигляді взяття під варту
- •Зразки повідомлення про арешт
- •Повідомлення
- •Повідомлення
- •Зразок зобов'язання про особисту поруку зобов'язання про особисту поруку
- •Зразок постанови про зміну запобіжного заходу постанова про зміну запобіжного заходу
- •Зразок підписки про невиїзд підписка про невиїзд
- •Зразок зобов'язання заставодавця зобов'язання заставодавця
- •Зразок постанови про вжиття заходів щодо збереження майна та житла ув'язненого постанова про вжиття заходів щодо збереження майна та житла ув'язненого
- •Зразок повідомлення прокурору
- •Повідомлення прокурору про вжиття заходів щодо піклування про неповнолітніх дітей заарештованого
- •Зразки повідомлень начальнику слідчого ізолятора
- •Повідомлення
- •Повідомлення
- •Зразок запиту на характеристику
- •Зразок запиту у психоневрологічний диспансер
- •04320, М. Київ, 320, вул. Соснова, 25-а. Запит
- •Глава IV
- •Зразок протоколу допиту свідка протокол допиту свідка
- •Зразок підписки перекладача підписка
- •Зразок протоколу допиту свідка, який не володіє мовою, якою ведеться судочинство протокол допиту свідка
- •Зразок постанови про привід свідка постанова про привід свідка
- •Зразок протоколу очної ставки протокол очної ставки
- •Зразок протоколу пред'явлення для впізнання особи поза її візуальним спостереженням протокол пред'явлення для впізнання особи поза її візуальним спостереженням
- •Зразки постанов про забезпечення конфіденційності даних про особу постанова про забезпечення конфіденційності даних про особу
- •Постанова про забезпечення конфіденційності даних про особу
- •Зразок повідомлення начальнику адресного бюро
- •Повідомлення
- •Зразок повідомлення начальнику паспортного відділу
- •Повідомлення
- •Зразок повідомлення начальнику об'єднання електрозв'язку
- •2005, М. Київ-5, вул. Горького, 40 повідомлення
- •Зразок протоколу пред'явлення особи для впізнання протокол пред'явлення особи для впізнання
- •Зразок протоколу пред'явлення фотографій особи для впізнання протокол пред'явлення фотографій особи для впізнання
- •Зразок довідки до протоколу впізнання
- •Про дані на осіб, що зображені на фотознімках, пред'явлених для впізнання 16 квітня 2006 р.
- •Зразок протоколу пред'явлення предметів для впізнання протокол пред'явлення предметів для впізнання
- •Зразок протоколу пред'явлення трупа для впізнання протокол пред'явлення трупа для впізнання
- •Зразок постанови про оплату праці перекладача постанова про оплату праці перекладача
- •Глава V
- •Зразок постанови про накладення арешту на майно з метою забезпечення заявленого позову постанова про накладення арешту на майно
- •Зразок протоколу про відсутність майна, яке підлягає опису протокол про відсутність майна, яке підлягає опису
- •Зразок протоколу огляду і виїмки поштово-телеграфної кореспонденції протокол огляду і виїмки поштово-телеграфної кореспонденції
- •Зразок постанови про скасування арешту на поштово-телеграфну кореспонденцію постанова про скасування арешту на поштово-телеграфну кореспонденцію
- •Зразок постанови про проведення обшуку за санкцією прокурора
- •Постанова про проведення обшуку за санкцією прокурора
- •Зразок постанови про проведення обшуку без санкції прокурора постанова про проведення обшуку без санкції прокурора
- •Зразки подання до суду про проведення обшуку
- •Подання на проведення обшуку
- •Зразок постанови слідчого про проведення обшуку без постанови суду постанова про проведення обшуку без постанови суду
- •Зразок протоколу обшуку протокол обшуку
- •Зразок протоколу обшуку особи на місці обшуку протокол обшуку особи на місці обшуку
- •Зразок запиту до державного банку району
- •Зразок постанови про накладення арешту на грошовий вклад постанова про накладення арешту на грошовий вклад
- •Зразок розписки про прийняття майна на зберігання розписка про прийняття майна на зберігання
- •Глава VI
- •Зразок протоколу відтворення обстановки та обставин події протокол відтворення обстановки та обставин події
- •Зразок протоколу огляду документа протокол огляду документа
- •Зразок протоколу огляду речових доказів протокол огляду речових доказів
- •Зразок постанови про приєднання до кримінальної справи речових доказів постанова про приєднання до кримінальної справи речових доказів
- •Зразок постанови про проведення освідування постанова про проведення освідування
- •Зразок протоколу освідування протокол освідування
- •Зразок постанови про проведення ексгумації трупа
- •Постанова про проведення ексгумації трупа
- •Зразок протоколу ексгумації трупа протокол ексгумації трупа
- •Глава VII призначення експертизи Коментар
- •Зразок постанови про призначення мистецтвознавчої експертизи постанова про призначення мистецькознавчої експертизи
- •Зразок постанови про призначення трасологічної експертизи слідів взуття постанова про призначення трасологічної експертизи слідів взуття
- •Зразок постанови про призначення судово-технічної експертизи документів постанова про призначення судово-технічної експертизи документів
- •Зразок постанови про призначення судово-медичної експертизи постанова про призначення судово-медичної експертизи
- •Зразок постанови про призначення фоноскопічної експертизи постанова про призначення фоноскопічноі експертизи
- •Зразок постанови про призначення дактилоскопічної експертизи постанова про призначення дактилоскопічної експертизи
- •Зразок протоколу роз'яснення прав та обов'язків експерта протокол роз'яснення прав та обов'язків експерта
- •Зразок супроводжувальної
- •Супроводжувальна
- •Коментар.
- •Зразок постанови про одержання зразків почерку для експертного дослідження постанова про одержання зразків почерку для експертного дослідження
- •Коментар.
- •Глава VIII закінчення досудового слідства Зразок повідомлення про закриття справи
- •02136 М. Київ,вул. Старокиївська,
- •Повідомлення
- •Коментар.
- •Зразок повідомлення потерпілому про закінчення досудового слідства
- •Повідомлення
- •Коментар.
- •Зразок протоколу оголошення потерпілому про закінчення досудового слідства протокол оголошення потерпілому про закінчення досудового слідства
- •Зразок протоколу оголошення обвинуваченому про закінчення досудового слідства протокол оголошення обвинуваченому про закінчення досудового слідства
- •Зразок обвинувального висновку
- •Обвинувальний висновок
- •Список осіб, яких належить викликати до судового засідання
- •(У кримінальній справі № 12-2449)
- •Глава IX
- •Зразок клопотання слідчому про закриття кримінальної справи
- •Клопотання
- •Зразок апеляційної скарги на вирок суду
- •Апеляційна скарга
- •Зразок апеляційної скарги та доповнення до неї в порядку ст. 353 кпк України
- •Апеляційна скарга
- •Доповнення до касаційної скарги від 25 січня 2006 року (в порядку ст. 355 кпк України)
- •Література
- •Глава II. Загальні умови провадження досудового слідства……………………………………………………………………….39
- •Глава III. Пред'явлення обвинувачення. Застосу
- •Глава IV. Протоколи допиту. Проведення впізнання та очної ставки. Забезпечення безпеки осіб, які беруть участь у кримінальному судочинстві………………………………….134
- •Глава V. Виїмка, обшук, накладення арешту на
- •Глава VI. Протоколи огляду, відтворення обста
- •Глава VII. Призначення експертизи…………………………245
- •Глава VIII. Закінчення досудового слідства……………..277
- •Глава IX. Документи, які складаються адвокатами
- •04060, Київ-60, вул. М. Берлінського, 9.
Зразок підписки перекладача підписка
м. Київ 20 лютого 2006 р.
Я, Ніконов Михайло Петрович, 1947 р. народження, зареєстрований та мешкаю в м. Києві, вул. Баумана, 4, кв. 17, паспорт серії КА, № 1574511, виданий 30.Х.1997 р. Шевченківським РУ ГУ МВС України у м. Києві, працюю викладачем азербайджанської мови у шко-лНнтернаті № 15 м. Києва, запрошений для перекладу показань свідка Гаджієва Гасан огли Годжа під час його допиту, даю цю підписку старшому слідчому слідчого відділу Шевченківського РУ ГУ МВС України у м. Києві капітану міліції Нрохорову А. В. у тому, ще мені роз'яснено обов'язки перекладача зробити повно і точно доручений мені переклад згідно із вимогами ст. 128 КПК України.
Окрім цього, мене попереджено про кримінальну відповідальність за відмову виконати обов'язки перекладача, а також за завідо-мо неправильний переклад за статтями 385 та 384 КК України. Зі змістом статей 384, 385 КК України ознайомлений.
Перекладач Підпис (Ніконов М. П.)
Підписку відібрав
ст. слідчий капітан міліції Підпис (Прохоров А. В.)
Зразок протоколу допиту свідка, який не володіє мовою, якою ведеться судочинство протокол допиту свідка
м. Київ 20 лютого 2006 р.
Допит проведено у приміщенні Шевченківського РУ ГУ МВС України у м. Києві.
Допит почато о 13-й годині 50 хв. Допит закінчено о 14-й годині 30 хв.
Ст. слідчий слідчого відділу Шевченківського РУ ГУ МВС України у м. Києві капітан міліції Прохоров А. В. із додержанням вимог статей 167, 170 та 128 КПК України за участю перекладача Ні-конова Михайла Петровича допитав як свідка:
1. Прізвище, ім'я, по батькові: Гаджієв Гасан огли Годжа
2. Рік та місце народження: 10 квітня 1940 р., м. Баку,
Республіка Азербайджан
3. Національність: азербайджанець
4. Освіта: 7 класів
5. Партійність: безпартійний
6. Місце роботи: не працюю
7. Паспорт чи інші доку- паспорт серії ХЬУ МА,
менти, які засвідчують № 0123456, виданий
особу: 12 січня 1995 р. відділом
внутрішніх справ виконкому Центральної районної Ради народних депутатів м. Баку
8. Дані про взаємостосунки не знайомий з підозрюваним,
з потерпілим та підозрюваним з потерпілим взаємостосунки
(обвинуваченим): добрі
9. Постійне місце проживання: 101545, м. Баку, вул. Магомаєва,
15, кв. 34.
Свідка повідомлено, що він викликаний по справі про крадіжку індивідуального майна гр. Алієва, яка мала місце 20 лютого 2006 р., і роз'яснено, що відповідно до ст. 69-1 КПК України він має права: давати показання рідною мовою або іншою мовою, якою він вільно володіє, і користуватися допомогою перекладача; заявляти відвід перекладачу; знати у зв'язку з чим і у якій справі він допитується; власноручно викладати свої показання в протоколі допиту; користуватися нотатками і документами під час давання показань у тих випадках, коли показання стосуються будь-яких розрахунків та інших даних, які йому важко тримати в пам'яті; відмовитися давати показання щодо себе, членів сім'ї та близьких родичів; знайомитися з протоколом допиту і клопотати про внесення до нього змін, доповнень і зауважень, власноручно робити такі доповнення і зауваження; подавати скарги прокурору на дії дізнавача і слідчого; одержувати відшкодування витрат, пов'язаних з викликом для давання показань. А також у разі наявності відповідних підстав свідок має право на забезпечення безпеки шляхом застосування заходів, передбачених законом і в порядку, передбаченому статтями 521-І 525 КПК України.
Окрім цього, йому роз'яснено, ідо згідно із ст. 70 КПК України він зобов'язаний з'явитися на виклик у зазначені місце і час і дати правдиві показання про відомі йому обставини в справі, інакше до нього може бути застосовано привід через органи внутрішніх справ в порядку, передбаченому статтями 135 і 136 КПК України, а суд вправі також накласти на нього грошове стягнення до половини мінімального розміру заробітної плати.
Права та обов'язки свідка, перелічені у статтях 69-1 та 70 КПК України, мені роз'яснені. Про кримінальну відповідальність за ст. 384 КК України за давання завідомо неправдивих показань та за ст. 385 КК України за відмову від давання показань попереджений.
Підпис (Гаджієв)
Запитання: чи володієте Ви українською мовою і чи зможете давати свідчення українською мовою?
Відповідь: українською мовою я не володію і бажаю давати свідчення азербайджанською мовою.
На поставлені мені запитання пояснюю наступне:
15 лютого 2006 р. я та мій знайомий Алієв Намік приїхали до м. Києва продавати апельсини. У м. Києві ми поселилися у готелі «Пролісок», що на вул. Чехова, 151.
Сьогодні, 20 лютого 2006 р., о 8-й годині ЗО хв ми їхали тролейбусом маршруту № 18 у напрямку Майдану Незалежності з наміром пересісти на метро і дістатися до Володимирського ринку, де ми продавали апельсини. На зупинці тролейбуса «Обсерваторна» до тролейбусу зайшло дуже багато людей. Під час руху тролейбуса між зупинками «Обсерваторна» та «Львівська площа» я побачив, як молодий чоловік правою рукою розстібнув металеву змійку на сумці, яка висіла на правому плечі Алієва, і правою рукою дістав звідти гаманець Алієва і поклав його до правої кишені свого пальта в цей час стояв трохи позаду і зліва від Алієва. Мені все це було видно, оскільки я вищий на зріст від Алієва і того молодого чоловіка, то вкрав у нього гроші. Я не зміг попередити крадіжку, бо це все від6улося блискавично. Проте відразу ж схопив цього молодого чоловіка за руки, крикнув Алієву, що його обікрали, і на зупинці «Львівська площа» вийшли з ним із тролейбуса і вивели з собою молодого чоловіка, який вчинив крадіжку. Ми привели його до Шевченківського РУ ГУ МВС України у м. Києві, де після перевірки працівники міліції нам повідомили, що прізвище затриманого Даіденко Дмитро Дмитрович.
Запитання: скажіть, будь ласка, гаманець запишався у Дащенка чи Алієв відібрав його, і яка сума грошей містилась у гаманці?
Відповідь: я та Алієв тримали Дащенка за руки, щоб він не викинув гаманець із кишені. Так ми його і привели до районного управління міліції. Гаманець вилучали у нього працівники міліції. Ні я, ні Алієв при цьому не були присутні. Гаманець Алієва я опізнати не зможу, знаю тільки, що він був коричневого кольору. Зі слів Алієва, у гаманці було 1250 гри. Більше я нічого не можу доповнити.
Протокол допиту свідка прочитаний вголос та перекладений азербайджанською мовою перекладачем Ніконовим М. П. Зі слів свідка Гаджієва протокол записаний правильно.
Свідок Підпис (Гаджієв)
Перекладач Підпис (Ніконов М. П.)
Допитав ст. слідчий
капітан міліції Підпис (Прохоров А. 3.)
Примітка. Свідок підписує кожну сторінку протоколу допиту.
