
- •Иностранный язык в сфере юриспруденции (английский язык)
- •030900.62 «Юриспруденция» (квалификация (степень) «бакалавр»)
- •С одержание
- •Введение
- •Объем дисциплины «иностранный язык в сфере юриспруденции» и виды учебной работы
- •«Иностранный язык в сфере юриспруденции (английский язык)» на базе среднего профессионального образования
- •«Иностранный язык в сфере юриспруденции (английский язык)» на базе среднего (полного) общего и среднего профессионального (неюридического) образования
- •«Иностранный язык в сфере юриспруденции (английский язык)» на базе на базе высшего профессионального образования
- •Программа курса «иностранный язык в сфере юриспруденции»
- •Основы реферирования, аннотирования и перевода литературы по специальности
- •Планы аудиторных занятий
- •Планы аудиторных занятий
- •Планы аудиторных занятий
- •Методические рекомендации по изучению дисциплины и по организации самостоятельной работы студентов под руководством преподавателя
- •Методические рекомендации студентам по самостоятельной работе с юридическими текстами
- •Правила полного письменного перевода
- •Порядок пользования справочниками
- •Методика работы со словарем
- •Этапы перевода юридического документа
- •Примеры контрольных заданий
- •Образец контрольного задания Контрольное задание № 1
- •Учебно-методическое обеспечение литература2 Основная
- •Дополнительная
- •7. Рыжков в.Д. Разговорный английский в бытовых и деловых ситуациях / Издание второе, дополненное. – Калининград: оао «Янтарный сказ», 2006.*
- •Методические разработки преподавателей кафедры.
- •Словари
- •Электронные ресурсы
- •Вопросы для подготовки к экзамену
Методические рекомендации по изучению дисциплины и по организации самостоятельной работы студентов под руководством преподавателя
Самостоятельная работа студентов занимает особое место: в отличие от предметов, при изучении которых главным является усвоение суммы знаний, изучение иностранного языка требует приобретения не только знаний, но и умений и навыков. А это достигается путем выполнения множества соответствующих упражнений, постоянным накоплением лексического запаса, периодическим повторением изученного материала, т.е. регулярными занятиями.
Студенты, имеющие слабую подготовку по иностранному языку в рамках базового курса средней школы, должны интенсивно вовлекаться в самостоятельную работу. Необходимо наличие условий для формирования у них желания самостоятельно добывать знания, проявлять инициативу и готовность обсуждать результаты своей работы.
Студентам предлагаются разнообразные задания, для выполнения которых требуются умения пользоваться электронными словарями, библиотеками, базами данных, поисковыми системами, он-лайн версиями ведущих мировых газет и журналов.
В качестве вариантов самостоятельной работы студентов могут быть использованы такие ее формы как:
1) получение, обработка и фиксация информации по заданной теме;
2) ознакомление с лигвострановедческой и культурологической информацией для подготовки сообщений в аудитории;
3) ознакомление с профессионально значимой информацией по заданной теме, предъявляемой на английском языке;
4) подготовка сообщений и написание рефератов, докладов по изучаемым темам;
5) подбор и изучение правовых источников на английском языке, работа с периодической печатью;
6) подготовка к участию в научных правовых конференциях как внутри, так и вне вуза;
7) подготовка тематических диктантов, кроссвордов, глоссариев;
8) разработка сценариев ролевых игр;
9) подбор и ознакомление, подбор и перевод на русский язык (в зависимости от цели поставленной задачи) правовых англоязычных текстов/документов.
Контроль самостоятельной работы обучаемых осуществляют преподаватели, проводящие учебные занятия, в целях оценки усвоения знаний, умений и уровня приобретаемых компетенций.
На занятиях по дисциплине «Иностранный язык в сфере юриспруденции» применяются следующие образовательные технологии:
- личностно-ориентированные технологии (дифференцированные задания, разноуровневые тесты, разработка индивидуальных маршрутов);
- модульно-блочные технологии;
- информационно-коммуникативные технологии (ИКТ) с использованием специальных аудиовизуальных средств (занятия в компьютерных классах, использование интернета, аутентичных видео и аудио программ, видеоконференции и т.д.);
- управленческие технологии (деловые игры, проведение презентаций);
- интегральные технологии (моделирование ситуаций, профессионально-ориентированные задания, проблемный метод, работа в парах и мини-группах);
- игровые технологии (творческие задания, задания на быстроту реакции, на восприятие иноязычной речи, обучающие игры);
- проектные технологии (индивидуальные, групповые, презентации, выступления на конференциях);
- технология развития критического мышления через чтение и письмо (поиск и подбор профессионально ориентированных текстов, упражнений, аудио и видео материалов, комментарии, реферирование и аннотирование);
- технология интерактивного обучения обеспечивает формирование и развитие коммуникативной компетенции (работа в парах, малых группах на занятиях и самостоятельно через интернет).
Освоение дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции» предполагает использование при обучении и самостоятельной работе необходимых технических средств. Применение видео-, аудио- и мультимедийных материалов создает максимальную наглядность изложения материала, что повышает интерес студентов к изучению иностранного языка, тем самым обеспечивая лучшее усвоение информации и более высокую мотивацию обучения. Применение ТСО и ИКТ на занятиях с преподавателем позволяет одновременно тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в разных комбинациях (аудирование и говорение, аудирование и письмо, аудирование и чтение, говорение и письмо).
Выполнение разного вида тренировочных упражнений следует переносить и на самостоятельную работу студентов с мультимедийными средствами, что увеличивает время языковой практики студентов, создает возможности упражняться в языке и запоминать материал с той скоростью, которая наиболее оптимальна для каждого конкретного студента.