
- •В. Н. Скворцова
- •Издательство тпу Томск 2006
- •Оглавление
- •Введение
- •Раздел 1 этика как наука и явление духовной жизни
- •1.1. Этика, ее сущность и категориальный аппарат
- •1.2. Мораль в системе регуляторов поведения
- •Раздел 2 сущность профессиональных отношений
- •2.1. Понятие отношений, их характеристики
- •2.2. Общение как механизм формирования отношений
- •2.3. Специфика делового общения
- •Раздел 3 профессионально-нравственная регуляция
- •3.1. Понятие профессиональной этики
- •3.2. Профессионально-этические представления в области связей с общественностью (категории, принципы, нормы)
- •3.3. Становление этичного пиара
- •Раздел 4 общение в профессиональной сфере как социльно-психологический феномен
- •4.1. Коммуникативный аспект общения
- •4.2. Перцептивный аспект делового общения
- •4.3. Интерактивный аспект общения
- •4.4. Личное влияние и манипуляции в общении
- •Раздел 5 средства и коммуникативные стратегии профессиональных взаимодействий
- •5.1. Вербальные средства взаимодействий
- •5.2. Стратегии устных коммуникаций
- •5.3. Стратегии письменных коммуникаций
- •5.4. Невербалика в системе коммуникаций
- •Раздел 6 межкультурные особенности взаимодействия в профессиональной сфере
- •6.1. Факторы межкультурного общения
- •6.2. Проявления межкультурных особенностей общения
- •Раздел 7 этикетные модели поведения в профессиональной пр-деятельности
- •7.1. Этикет, его сущность и значение
- •7.2. Этикетные модели взаимодействий с деловыми партнерами
- •7.2.1. Этикет встреч и переговоров
- •7.2.2. Визитные карточки, их роль в деловом мире
- •7.2.3. Роль сувениров в деловой практике
- •7.2.4. Протокол делового приема
- •Литература
- •Российский кодекс профессиональных и этических принципов в области связей с общественностью
- •1. Общие профессиональные принципы
- •2. Принципы взаимоотношений с клиентами
- •3. Принципы взаимодействия с коллегами в сфере связей с общественностью
- •4. Принципы взаимоотношений со средствами массовой информации и представителями других профессий
- •5. Отношение к профессии «связи с общественностью»
7.2.2. Визитные карточки, их роль в деловом мире
Ис тория исп ользо вания визитных карто чек дос таточ но глубока , но к настоящему времени сложились определенные общепринятые нормы их применения. В основе их лежит простое понимание, что визитная карточ-ка – это то, что остается у знакомого, собеседника, делового партнера по-сле очной или заочной встречи с человеком. Карточка должна не только содержать те сведения, которые он хотел бы о себе оставить, но и содей-ствовать сохранению у партнера того имиджа, к созданию которого чело-век стремится.
Как правило, визитная карточка – это небольшой прямоугольник бе-лого полуплотного картона хорошего качества с текстом, отпечатанным
153
типографским способом. Четких правил в отношении размеров визитных карточек нет, но обычно у мужчин они могут быть несколько больше, чем у женщин (скажем, 90 ´ 50 мм и 80 ´ 40 мм). Визитная карточка молодой девушки может быть еще меньше (как правило, 70 ´ 35 мм). С распро-странением специальных альбомов для хранения карточек стандартного размера визитные карточки больших размеров постепенно выходят из практики.
Шрифт карточки должен быть легко читаем. Имя, как правило, вы-деляется полужирным шрифтом чуть большего размера. Визитная кар-точка может печататься на языке страны, где живет или пребывает в на-стоящее время владелец, либо на английском языке. На внешний вид карточек (размер, шрифт, язык текста и его размещение) и на пользова-ние ими могут влиять местные традиции.
Существует большое количество видов визитных карточек. Назо-вем лишь наиболее распространенные.
Стандартная карточка. Фамилия, имя и отчество печатаются про-писным шрифтом, должность – строчными буквами. Обычно указыва-ются адрес фирмы и телефон (в том числе и домашний). Иногда указы-ваются телекс и факс. Этот вид карточки используется при состоявшем-ся знакомстве.
Карточка для специальных и представительных целей. Указывают-ся адрес и телефон фирмы. Если вам вручают такую карточку, значит, ее владелец не настроен на продолжение контакта. Он просто представляет себя. Не просите его написать свои координаты: если бы он хотел их дать, то вручил бы вам другую визитную карточку. В отдельных случаях кар-точку для специальных представительных целей можно получить и от хо-рошо знакомого партнера, когда он посылает вам сувенир с этой карточ-кой, имея в виду, что его координаты вам хорошо известны.
Карточка фирмы используется для поздравления от имени фир-мы. Например, от имени вашей фирмы вы посылаете корзину цветов в фирму вашего партнера и вкладываете такую карточку.
Как правило, визитная карточка должна иметь черный текст на бе-лом фоне, нормы строгого этикета не рекомендуют отходить от этой гаммы.
Деловые визитные карточки являются неотъемлемым атрибутом современного делового общения. Отправляясь на встречу с деловыми партнерами, во избежание неловкой ситуации лучше запастись соответ-ствующим количеством визитных карточек. Первое представление чаще всего начинается с обмена ими. Особое значение они имеют при обще-нии с иностранцами, людьми, не говорящими на вашем родном языке. На визитной карточке должны быть четко обозначены фамилия и имя (отчество) владельца, название фирмы или организации и должность,
154
полный почтовый адрес и другие сведения. Также на ней вполне умест-но поместить логотип фирмы или организации. У государственных чи-новников, депутатов на визитной карточке могут быть изображены го-сударственный флаг или герб.
На деловой визитке иногда указываются звание или титул, долж-ность, номера телефона (телефонов), факса, электронной почты. Если сменился телефон, можно аккуратно вписать новый номер, зачеркнув старый. Зачеркивать и вписывать новое наименование должности счи-тается дурным тоном – следует позаботиться о том, чтобы как можно скорее заказать новые визитные карточки. Деловая визитная карточка без указания адреса не соответствует нормам этикета (исключение со-ставляют дипломаты и высшие государственные должностные лица). Если организация имеет несколько филиалов, то на деловых визитных карточках ее представителей могут быть указаны несколько адресов.
Визитные карточки сотрудников магазинов, предприятий сферы услуг, коммивояжеров по своему оформлению часто отступают от стро-гих норм этикета, поскольку это не только информационная, но и рек-ламная продукция. На таких карточках на обороте может быть помеще-на небольшая схема окрестностей, на лицевой стороне можно встретить фотографию ее владельца, красочный символ, девиз фирмы.
Кроме деловых отношений, визитная карточка, оправдывая свое название, может использоваться и в иных, более обыденных, ситуациях. Ее можно вложить в букет цветов или приложить к подарку, чтобы че-ловек мог узнать, от кого они. При этом обратную сторону можно ис-пользовать в качестве мини-открытки, написав несколько слов с выра-жением пожеланий, поздравлений или благодарности.
В ряде стран принято помещать в левом нижнем углу визитной карточки сокращения, которые позволяют безошибочно определить, по какому случаю ее прислали. В сокращениях используются первые бук-вы французских слов.
P.F. – pour feliciter – поздравление, на счастье;
Р.С. – pour condoleance – с соболезнованием;
P.R. – pour remercier – в знак благодарности;
P.P. – pour presenter – разрешите представиться;
P.F.C. – pour faire connaissance – в честь прекрасного знакомства;
Р. Р.С. – pour prendre conge – в знак расставания (вместо личного ви-зита в случае окончательного отъезда);
P.F.N.A. – pour feliciter du Nouvel An – с наилучшими пожеланиями в Новом году;
P.F.V. – pour faire visite – с желанием встретиться.
155
Подобные сокращения в нашей стране пока не получили распро-странения, поэтому, прежде чем воспользоваться ими, нужно подумать, поймет ли их адресат.
Особую роль играют визитные карточки при заочном представле-нии. В этом случае посылка визитной карточки приравнивается к визи-ту. Более корректно доставлять визитные карточки для своего знакомо-го лично, при этом следует загнуть один из верхних углов карточки или всю карточку с левого или правого края. Нормы этикета требуют, чтобы лицо, получившее карточку, отослало ответную визитную карточку в течение суток. При заочном представлении в левом нижнем углу кар-точки можно карандашом сделать надпись P.P.
На личной визитной карточке, кроме фамилии и имени, можно дать те дополнительные сведения, которые человек хочет о себе сообщить. Дополнительные сведения, как правило, печатаются более мелким шрифтом в правом нижнем углу. Личная карточка может содержать и сведения о звании или ученой степени владельца (профессор, доктор, генерал-майор, кандидат технических наук и т. п.) – эти сведения ука-зываются под именем. На личной карточке зарубежного гостя может оказаться не его домашний адрес, а адрес его клуба (бывает, что указы-вается как клубный адрес – в левом нижнем углу, так и домашний – в правом нижнем углу).
Женщины обычно не указывают каких-либо дополнительных сведе-ний на своей личной визитной карточке – только имя, отчество и фами-лию, можно указать номер телефона, но не адрес. Остальные данные при необходимости могут быть внесены от руки.
Разновидностью личной карточки является семейная визитная кар-точка. Имя жены на семейной визитке ставится перед именем мужа. Адрес на семейной визитке может не указываться.
Личную или семейную карточку замужней женщине отправляют в двух экземплярах (второй для супруга).
Супруги, оставляющие визитные карточки в доме другой супруже-ской пары, оставляют одну визитную карточку супруга для мужа и одну семейную карточку для жены.
Разновидностью деловой визитки является комбинированная ви-зитная карточка, где наряду со служебным адресом (в левом нижнем уг-лу) указывается и домашний адрес (в правом нижнем углу). Такие кар-точки уместны для научных и творческих работников, которые часто работают дома.
Деловые визитные карточки продавцов, рестораторов, издателей могут предлагаться посетителям и лежать на конторке. В этих случаях посетители могут сами брать их.
156
При заочном знакомстве вполне уместно после назначения на но-вое место работы направить свои визитные карточки коллегам из дру-гих организаций или фирм. Направляя визитные карточки заочно, жела-тельно сопроводить их кратким письмом или запиской с выражением надежды на продолжение знакомства. Можно сделать приписк у и на самой визитной карточке, скажем: «По случаю назначения на новую должность».
В ходе деловой беседы или переговоров можно положить перед со-бой визитные карточки собеседников – это помогает избежать ошибок в произношении их имен и должностей.
При поздравлении с праздником, выражении соболезнования и других формах контактов, а также в случае необходимости ответа на них предусматривается использование визитных карточек.