Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Отчет НИР-ТЗ № 3.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
919.04 Кб
Скачать

2. Цели и задачи реализации Концепции

Основные цели:

Создание средствами московского образования эффективно работающей системы языковой, социальной и культурной интеграции детей мигрантов в городское сообщество.

Обеспечение для детей мигрантов равного доступа к получению качественного образования.

Указанные цели достигаются посредством реализации следующих задач:

  • создание условий для освоения детьми-мигрантами русского языка, основ культуры и истории России, поведенческих норм и образа жизни в городе Москве;

  • обеспечение готовности образовательных учреждений Москвы к работе с детьми-мигрантами, их интеграции в образовательный процесс и городское сообщество, отражение этой деятельности в образовательной программе каждой школы;

  • организация обучения детей мигрантов в образовательных учреждениях, как правило, по месту жительства;

  • развитие системы социально-психологического сопровождения обучения и воспитания детей-мигрантов в системе образования города Москвы;

  • содействие формированию у обучающихся в образовательных учреждениях города Москвы навыков межкультурной коммуникации, культуры межнационального общения, интереса и уважения к российской культуре и истории, чувства сопричастности с российской культурой и российским обществом;

  • содействие взаимной адаптации всех участников образовательного процесса, привлечение с этой целью соответствующих инструментов контроля и мероприятий, стимулирующих и активизирующих эту работу;

  • содействие обучающимся из семей международных мигрантов в изучении ими родного языка и культуры своего народа.

3. Этапы реализации Концепции

Мероприятия включают три этапа:

2012 год – подготовительный период (анализ международного опыта, формирование нормативно-правового обеспечения, организация пилотного проекта на базе одного-двух округов, разработка новых методик);

2013–2014 гг. – апробация новых подходов и мониторинг их эффективности;

2014–2016 гг. – корректировка, внедрение в столичную систему образования оправдавших себя системных мер и подведение итогов реализации Концепции.

4. Направления реализации Концепции

4.1. Нормативно-правовое обеспечение: разработка нормативных и директивных документов, регламентирующих работу образовательных учреждений по реализации настоящей Концепции; при необходимости – внесение изменений в действующие нормативные документы.

4.2. Развитие системы повышения квалификации:

  • разработка гибкой, модульной схемы повышения квалификации для педагогов, обеспечивающих языковую, социальную и культурную интеграцию детей мигрантов. Особое внимание целесообразно уделить совершенствованию системы подготовки и повышения квалификации воспитателей детских дошкольных учреждений, учителей начальных классов с учетом того, что большинство детей мигрантов приходят именно в младшие классы массовой школы, учителей русского языка и литературы как педагогов, обеспечивающих формирование ведущих видов речевой деятельности (чтение, говорение, письмо, аудирование);

  • включение в столичную систему высшего педагогического образования учебных модулей на всех ступенях образования (бакалавриат, магистратура), связанных с различными аспектами работы в многонациональной и поликультурной образовательной среде, образованием и воспитанием детей мигрантов;

  • создание многоуровневой системы подготовки, переподготовки и повышения квалификации школьных психологов;

  • введение в программы повышения квалификации и переподготовки школьных специалистов обязательных модулей, способствующих формированию педагогических компетенций для работы с многонациональным составом обучающихся.

4.3. Создание системы диагностики уровня владения русским языком детьми мигрантов при их зачислении в образовательные учреждения. Предпочтительным вариантом является создание в государственной системе московского образования независимого центра тестирования детей мигрантов на знание русского языка при участии специалистов Московского института открытого образования, Московского центра качества образования и др. По результатам такого тестирования должны определяться образовательные программы, оптимальные для освоения ребенком на данном этапе обучения.

4.4. Совершенствование действующих и разработка инновационных моделей языковой и культурной адаптации, социальной интеграции детей мигрантов в московское сообщество, в зависимости от их возраста, уровня базовой подготовки, степени владения русским языком. Определение возможностей использования в этих целях системы дополнительного образования, «Школ русского языка», индивидуальных и групповых образовательных программ, в том числе программ интенсивного обучения русскому языку, продления образования таких детей в массовой школе за счет введения дополнительного года обучения. Эту работу необходимо проводить с учетом рисков возникновения в массовой школе проблем повышенной нагрузки на педагогов в условиях неравномерного знания русского языка учащимися класса. Содержание и организация образовательного процесса должны включать работу по формированию у всех обучающихся навыков межкультурной коммуникации, культуры межнационального общения, интереса и уважения к российской культуре и истории.

4.5. Развитие системы психологической поддержки детей мигрантов и психологического сопровождения всех участников образовательного процесса в условиях поликультурной образовательной среды:

Деятельность на данном направлении должна предусматривать, среди прочих системных мер, внесение в модель многопрофильной психологической службы образовательного учреждения деятельности, связанной с интеграцией детей-мигрантов; разработку квалификационных компетенций, которыми должны обладать педагоги-психологи и другие специалисты многопрофильной психологической службы), ведущие работу по обеспечению интеграции детей-мигрантов; отражение в планах работы и аналитических отчетах психологов образовательных учреждений города их деятельности по интеграции детей-мигрантов.

4.6. Адаптация всех участников образовательного процесса, просветительская деятельность в целях повышения уровня этнологических знаний и формирования навыков межкультурной коммуникации; поддержка и методическое сопровождение воспитательной работы, содействующей скорейшей интеграции детей мигрантов в московское общество

Технологии, приемы и методы поликультурного образования должны включать три вида программ, в соответствии с их основными задачами. Первый тип – это технологии усвоения знаний о различных культурах, традициях и многообразии человечества, об историческом вкладе всех граждан, в т.ч. представителей различных народов, в развитие и процветание своей страны. Его задача - интеграция материала, содержащего информацию о расовых, этнических и культурных группах в учебные программы. К названному типу относятся такие методы и приемы организации познавательной деятельности как рассказ, беседа, лекция, семинар, экскурсия и т.п.

Во-вторых, это вариативные образовательные программы, отвечающие индивидуальным культурным запросам обучающихся, программы для тех, кто хочет изучать родной язык и культуру, или культуру другого народа, но вместе с тем достичь необходимого уровня знания (русского) языка и культуры принимающего населения. Это компенсаторные программы, в которых используется культурно-ориентированный стиль работы с учащимися, языковые, билингвальные и бикультурные программы, специальные программы по математике и естественным наукам.

В-третьих, социально-ориентированные программы, которые направлены на развитие культурной и расовой толерантности. Это формы, методы и приемы формирования культуры межличностного общения, позволяющие конструктивно взаимодействовать педагогу и ученику, а также самим ученикам. Молодые люди вводятся в ситуацию диалога с культурой, со сверстниками, с педагогом. Они оказываются вынужденными принимать решения, определять свои симпатии. В технологиях этого типа особую значимость имеют такие методы и приемы, как активное слушание (уточняющие вопросы, актуализация проблемы, сопереживание), рефлексия, положительное подкрепление, создание ситуации успеха, метод диалога, способы и приемы разрешения конфликтной ситуации (переключение внимания, уклонение, компромисс, комплимент, шутка), организационно-деловые игры и др.

При этом важно расширить круг лиц, которым преподаются знания о межкультурной коммуникации. Начинать обучение навыкам межкультурного общения необходимо уже в детском возрасте, вводя модули по народоведению в образовательный процесс. Эта деятельность также может включать создание и развитие клубов интернациональной дружбы, других форм организационно-воспитательной работы по воспитанию подрастающего поколения в духе межнационального согласия. Особого внимания требует организация работы с многонациональной родительской общественностью. Работа школы с детьми мигрантов должна основываться на взаимодействии в триаде «педагог – ребенок – семья» с широким и эффективным применением современных методов дополнительного образования и внеклассной работы.

4.7. Создание системы внутреннего и внешнего контроля качества комплексной работы образовательного учреждения по интеграции детей мигрантов.

Для стимулирования развития работы образовательных учреждений в указанной сфере представляется продуктивным введение конкурсной, в том числе грантовой системы поддержки массовых школ, успешно решающих задачи культурно-языковой адаптации детей мигрантов и транслирующих такие решения в другие образовательные учреждения. Кроме того, хорошие индивидуальные результаты конкретного педагога в сфере обучения и адаптации мигрантов следует рассматривать как основание для назначения ему выплат стимулирующего характера.

4.8. Формирование сети консультационных центров и информационная деятельность.

Консультационные центры должны быть открыты на базе учреждений высшего профессионального образования системы Департамента образования города Москвы для учебно-методической и психологической поддержки педагогов, испытывающих трудности при работе в классах с большой долей учащихся-мигрантов и многонациональным составом учащихся.

4.9. Обеспечение учебно-методическими материалами

Необходимо принять меры к обеспечению всех московских образовательных учреждений не только учебными пособиями и методическими материалами по русскому языку (как неродному и как иностранному), но и информационными и просветительскими материалами, способствующими поддержанию межнационального согласия и культуры мира в московском мегаполисе. Требуется развивать деятельность по разработке новых и продвижению в школы уже изданных методических и учебных пособий по русскому языку для детей-инофонов, социально-культурной адаптации, основам истории и культуры России, основам православной культуры, нормам поведения и организации жизни в мегаполисе.

4.10. Финансово-экономическое обеспечение: разработка эффективных финансово-экономических механизмов управления образовательным процессом, в том числе создание возможностей для реализации индивидуальных и групповых программ интенсивного обучения русскому языку, а также освоения детьми, слабо владеющими русским языком, навыков поведения в российском обществе, основ законодательства, культуры, истории России (с учетом имеющихся возможностей новой системы оплаты труда).

4.11. Создание при Департаменте образования города Москвы Координационного совета по вопросам адаптации и интеграции мигрантов средствами образования с участием представителей государственных учреждений и общественных организаций, в целях эффективного и оперативного решения возникающих проблем, корректировки реализуемых мер и направлений деятельности.

В целях развития системы интеграции детей мигрантов средствами московского образования необходимо разработать комплексный План мероприятий, либо подпрограмму в рамках Государственной программы города Москвы на среднесрочный период (2012-2016 гг.) «Развитие образования города Москвы».

Ссылки:

http://www.couo.ru/main.asp?document_id=172359

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]