Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Moshnyaga_Angl_tur_i_gostepr.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
332.07 Кб
Скачать

IV. Open the brackets and translate into Russian:

 

1. You (to offer) a range of services when you become a Diners Club member.

2. A lot of sales outlets (to force) to install electronic equipment to service card-holders.

3. Soon we (to oblige) to accept plastic money.

4. Electronic methods of payment (to increase) everywhere in the world?

5. Major credit and charge cards soon (to honour) by all companies in this country?

6. I’m sure, new methods of payment (to invent) in future to make payments faster and easier.

7. The credit statement (to send) to you at the end of next month.

8. The credit cards stickers (to show) on our entrance door if we accept them in future.

9. When the debt (to pay off)?

10. What kind of interest rate (to charge) on the transaction?

11. Your traveller’s cheques (not to use) by a stranger if you don’t countersign them in advance.

12. Your card immediately (to block) if you report the loss to the credit card company.

13. Your traveller’s cheques (not to lose) forever and (to replace) if you keep the sales voucher.

14. Your money (not to steal) if you don’t carry a lot of cash on you.

 

V. Open the brackets and use the Future Indefinite Active or the Future Indefinite Passive :

 

1. The bank (to charge) an interest rate on the transaction and (to deduct) it from the total amount. An interest rate (to charge) on any financial transaction.

2. When you pay by card, an imprint of it (to take) by the cashier. A cashier or a shop-assistant (to take) an imprint swiping it through an electronic terminal.

3. The credit card company (to send) you a credit statement. The credit statement  (to send) at the end of the month.

4. If staff members handle credit card payments carefully, they (to avoid) mistakes. A forgery (to avoid) if they examine the holder’s signatures.

5. Hard currency (not to accept) because it’s against the law. The cashier (not to accept) dollars or pounds. She (to accept) local currency only. She (to oblige) to do so.

6. If you don’t carry a lot of cash on you, you (not to lose) your money. Your money (not to lose) if you keep it in cheques and cards.

7. When major credit cards (to honour) in all tourist sales outlets in this country? When our hotel (to honour) Visa and MasterCard?

8. The cheque (to clear) one of these days? - I believe, they (not to clear) the cheque so soon. I think, it (to clear) in 7 or 8 days.

9. The loss of cheques (to report) to the credit card company. The customer (to report) the loss to the police.

10. The debt (to pay off) in arrears? The customer (to pay off) his debt by instalments?

11. The traveller (not to put) his countersignatures on the cheques in advance. The countersignatures (not to put) ahead of time to avoid forgery.

12. The cash card number (to write) on the back of each cheque. The staff member (to write) it down.

13. An expiry date (to show) on the card? The card (to show) “Not Valid Before” date?

 

VI. Translate from Russian into English:

 

1. На мой долг будут начислены проценты? - Да, таковы условия кредитов или займов.

2. В случае потери дорожных чеков они будут заменены? - Да, они будут заменены или деньги за них будут возвращены при наличии справки о продаже.

3. Как клиенты будут проинформированы об обменных курсах иностранных валют? - Курс покупки и курс продажи будут показаны на стойке обменного пункта.

4. Мои еврочеки примут к оплате в этом отеле? - Да, на входной двери находится наклейка с изображением еврочека.

5. Думаю, я буду вынужден поменять доллары и фунты на местную валюту. Я знаю, что иностранную валюту не примут к оплате в отелях, барах, ресторанах и турагентствах. Какую сумму я получу после обмена? - На эту финансовую операцию будет начислен процент. Его вычтут из итоговой суммы в местной валюте.

6. При оплате в кредит с расчетной или кредитной карты будет сделан оттиск. Как это будет сделано? - Карту с нажимом пропустят через специальный электронный терминал.

7. При расчетах на билетах, квитанциях и счетах будут указаны платежные средства.

8. Ваучер о прдаже будет выдан клиенту? - Ваучер о продаже будет составлен в трех экземплярах и только верхний экземп-ляр будет выдан клиенту.

9. Я уверен, что наши деньги не будут украдены или потеряны во время путешествия. Они будут храниться в дорожных чеках и пластиковых картах.

10. В какой валюте будет заполнен ваучер о продаже? - Он будет заполнен в местной валюте страны, где будут куплены товары или услуги.

11. При продаже дорожных чеков туристам им порекомендуют хранить чеки отдельно от справки с их номерами и до-стоинством.

12. Кредитную карту не примут к оплате, если она просрочена.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]