Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
грамм. спр-к с упр-ми.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
495.52 Кб
Скачать

Задание 2: Выберите правильный перевод:

1. Er zeigte seine Fähigkeiten, indem er hart arbeitete.

  1. Упорно работая, он проявил свои способности.

  2. Он упорно работал и проявил свои способности.

2. Indem ich die Beafsteaks brate, kannst du den Tisch decken.

  1. Пока я жарю бифштекс, ты можешь накрыть на стол.

  2. Я жарю бифштекс, а ты можешь накрыть на стол.

3. Der Junge verliess die Wohnung, ohne dass die Eltern es merkten.

  1. Незамеченный родителями, мальчик покинул квартиру.

  2. Мальчик ушёл из дома, не замечая родителей.

  1. Er schickte den Brief ab, ohne dass er den Absender darauf geschrieben hatte.

  1. Он отправил письмо, не написав на нем адрес отправителя.

  2. Он отправляет письма и не пишет адрес отправителя.

  1. Wir erleichtern unsere Arbeit im Werk, indem wir sie mechanisieren.

  1. Благодаря процессам механизации, которые мы провели, мы облегчили труд на заводе.

  2. Мы облегчаем наш труд на заводе, механизируя его.

Придаточные условные предложения (Konditionalsätze)

Задание 1: Выберите правильный союз:

  1. … man sich gut auf die Prüfung vorbereitet, so legt man sie gut.

a) wenn b) als c) weil

  1. … ich die Freizeit habe, helfe ich dir.

a) als b) wann c) falls

  1. … du kannst, rufe mich morgen an!

a) wann b) wenn c) als

  1. … wir die Möglichkeit haben, sehen wir uns diesen Film an!

a) als b) falls c) wann

  1. … du Sport treibst, fühlst du dich viel besser.

a) wann b) damit c) wenn

  1. … das Wetter gut ist, fahren wir aufs Lande.

a) als b) weil c) falls

  1. … der Mensch fleißig arbeitet, lernt er eine Fremdsprache schnell.

a) wenn b) weil c) als

Задание 2: Выберите правильный перевод:

  1. Wenn du deinen Urlaub nicht zu Hause verbringen willst, fahre lieber mit deinem eigenen Wagen.

  1. Когда ты не хочешь проводить отпуск дома, поезжай куда-нибудь на собственном автомобиле.

  2. Если ты не хочешь проводить отпуск дома, поезжай куда-нибудь на собственном автомобиле.

  1. Wenn man Hunger hat, geht man in eine Gaststätte.

  1. В закусочную идут, потому что испытывают голод.

  2. Если испытываешь голод, идешь в закусочную.

  1. Wenn du den Zug nicht verpassen willst, nimm ein Taxi.

  1. Если ты не хочешь опоздать на поезд, возьми такси.

  2. Так как ты не хочешь опоздать на поезд, возьми такси.

  1. Wenn er Urlaub hat, fährt er immer an die See.

  1. Он едет на море, потому что у него отпуск.

  2. Если у него отпуск, он всегда едет на море.

  1. Wenn es sehr kalt ist, zieht man sich warm an.

  1. Одеваются тепло, потому что очень холодно.

  2. Если очень холодно, одеваются тепло.

  1. Wenn das Wetter regnerisch ist, so bleiben wir in der Stadt.

  1. Мы остаемся в городе, если погода дождливая.

  2. Мы остаемся в городе, потому что погода дождливая.

  1. Wenn ihr mit dem Zug fahrt, kauft die Fahrkarten im voraus.

  1. Если вы поедете поездом, купите билеты заранее.

  2. Так как вы едете поездом, купите билеты заранее.

  1. Wenn dieses Buch dir gefällt, kaufe es unbedingt.

  1. Купи эту книгу, потому что она тебе нравится.

  2. Если тебе нравится эта книга, купи ее обязательно.