
- •Польский алфавит. Мягкость согласных
- •Обозначение мягкости в польском языке
- •Польский алфавит. Прочая диакритика. Диграфы
- •Оставшаяся диакритика
- •Диграфы, триграфы и тетраграфы
- •Ударение. Ассимиляция
- •Ударение
- •Ассимиляция
- •Редукция гласных
- •Сводная таблица этимологической транскрипции польского языка (согласные)
- •Гласные в основах слов
- •Гласные в устойчивых сочетаниях
- •Гласные в окончаниях
- •Примеры
- •Переводим песню “Hej, sokoły”
- •Перевод песни “Deszcze niespokojne” из фильма “Четыре танкиста и собака”
- •Перевод песни “Ballada wagonowa”
Гласные в основах слов
Если букву предваряет немое i, это означает, что данная буква встречается только после мягкого согласного. Надо иметь в виду, что под мягкими согласными здесь понимаются не только собственно мягкие, но и исторически мягкие, а именно, sz, ż, rz и cz. Эти согласные в старопольском языке были мягкими, а отвердели позднее.
Польский |
Праславянский |
Русский |
Примеры |
ę ą |
большой юс Ѫ ѫ, носовое о |
у |
ręka – рука, dąb – дуб |
ię ią |
малый юс Ѧ ѧ, носовое е |
я |
piąty – пятый, mięso – мясо |
ia |
ять Ѣ, ѣ |
е |
wiara – вера, biały – белый, las – лес |
ie |
ять Ѣ, ѣ |
е |
wierzyć – верить, bieleć – белеть, lesny – лесной |
e |
ер Ъ ъ |
о |
sen – сон, wezwanie – воззвание |
ie |
ерь Ь ь |
е |
dzień – день, kupiec – купец |
a |
a |
a |
brat – брат, sad – сад |
o |
о |
о |
noga – нога, chodzić – ходить |
ó |
о |
о |
nóżka – ножка, chód – ход, góra – гора |
u |
у |
у |
kura – курица, ucho – ухо |
i |
и |
и |
bitwa – битва |
y |
ы |
ы |
być – быть, myć – мыть |
e(r) |
ы(р)/и(р) |
ы(р)/и(р) |
ser – сыр, szeroki – широкий |
ij |
иj |
ь |
biję – бью, piję – пью |
yj |
ыj |
о |
myję – мою |
ie |
e |
е |
żeński – женский, nieść – нести |
io |
е |
е |
żona – жена, niosę – несу |
io |
е |
ё |
żon – жён (р.п., мн.ч.) |
ió |
е |
ё |
niósł – нёс (3-е л., ед.ч., пр.вр.) |
Русским суффиксам -ок-/-ек- с беглой гласной, а также суффиксу -ик-, в польском языке в большинстве случаев соответствует один суффикс -ek-: domek – домик, kurek – курок, piosek – пёсик
Следует также отметить, что у некоторых польских слов отсутствует начальное “и”, имеющееся в русских аналогах. Таких слов немного, мне лень выделять под них целую строчку в таблице, просто приведу несколько примеров: gra – игра, mieć – иметь, wilga –иволга.
Гласные в устойчивых сочетаниях
Мы все учили в школе слова на -оло-/-оро- . В польском вариантов побольше будет, за счет того, что “о” может быть простой, а может быть крескованой. Но хотя эти две “о” в современном польском языке читаются по-разному, мы их для наших целей считаем за одну букву. Под слоговыми “р” и “л”, понимаются согласные, которые в праславянском языке могли образовывать слог. Эти согласные сохранились в чешском и сербском языках, где до сих пор встречаются слова типа vlk (волк) или прст (перст, палец).
Польский |
Праславянский |
Русский |
Примеры |
ro |
-ор- |
оро |
wrona – ворона, droga – дорога |
ró |
-ор- |
оро |
mróz – мороз |
rze |
-ер- |
ере |
brzeg – берег |
rzo |
-ер- |
ерё, ере/ре |
brzoza – берёза, przodek – передок, предок |
rzó |
-ер- |
ерё |
brzózka – берёзка , przód – перёд |
ar |
слоговое р |
ор |
targ – торг, garść – горсть |
ar |
слоговое рь |
ёр |
twardy – твёрдый, martwy – мёртвый |
ier |
слоговое рь |
ер |
twierdzić – твердить, śmierć – смерть |
ło |
-ол- |
оло |
złoto – золото |
łó |
-ол- |
оло |
płótno – полотно |
le |
-ел- |
оло |
mleko – молоко |
łu |
слоговое л |
ол |
długi – долгий, tłusty – толстый |
ieł |
слоговое л |
ол |
kiełbasa – колбаса |
iół |
слоговое ль |
ёл |
żółty – жёлтый, czółno – чёлн |
il |
слоговое ль |
ол |
wilk – волк, wilga – иволга |
Вот такая таблица – сплошные лол и ололо.