
- •Предисловие
- •Введение
- •Определение значений иероглифических сочетаний
- •I обучения '
- •• Прочие суффиксы:
- •3. Многокомпонентные (слитные) сочетания
- •Определение значений без словаря
- •1. Or шипении между комионен ишн строятся по принципу «определенне — определяемое»:
- •Иероглифические идиомы
- •Исключения
- •Варианты чтения сочетаний
Исключения
Несмотря на такое многообразие чтений иероглифических сочетаний, еушесгвуег еще доюльно многочисленная группа, которую составляют исключения. 5то сочетания, которые нельзя отнести ни к одной из вы шепере числе иных разновидностей.
Часть из них характеризуется тем, что один из компонентов, входящих в их состав, имеет специфическое чтение, тогда как другой сохраняет привычное звучание;
яш |
|
«измена» |
Ж-тЯ |
|
«улыбка» |
ШШ |
<<*-:■?!»> ■ |
«фрукты» |
|
{1-tL*} |
«пейзаж» |
|
(Е fc Ь) |
«этот год» |
|
|
«чистая вода» |
|
|
«часы» |
|
|
«сын» |
|
|
«хлопчатччбумажная ткань» |
|
|
«чувство, настроение» |
пи |
<Ф< А) |
«местонахождение» |
|
|
«комната» |
к я |
|
«след, остаток» |
|
|
«наличие или отсутствие» |
|
|
«синтоистский священник» |
|
{■- fetn |
«няня» |
|
|
«заблудившийся ребенок» |
ж& |
(Lff-M |
«газон» |
±¥ |
5-г; |
«умелый» |
-+ |
з (Й-эЙ |
«двадцатое число месяца» |
-Л |
(?>>•): ' |
«одни человек» |
|
|
«два человека» |
38 „
Чтение сочетаний, составляю и im другую группу, либо новее не имеет ничего общего с чтениями входящих в них компонентов, либо представляет собой лишь частично угадываемый, искаженный вариант:
«в (fc-r) |
«завтра» |
m# (v>ftrt |
«сельская местность» |
|
« кормилица» |
А А №>4) |
«взрослый» |
|
«простуда» |
(йф#) |
«денежный перевод, да-noi |
ali в (#09) |
«вчера» |
*гя I? i 5) |
«сегодня» |
•ZA К?>5£) |
«специалист, знаток» |
(it*) |
«сегодня утром» |
Bffl (UCft.) |
«мелкий осенний ложш.» |
eg (ъьт |
«седина» |
тх (L^^i) |
«дилетант» |
|
«клен, осенние листья» |
—a (oi'jt*,) |
«первое число месяце» |
ttffi (otf) |
«солон дождей» |
|
«сват» |
-.-f-a iiiftt.) |
«двадцатилетний возраст» |
(~t) |
«неумелый» |
±Й WW) |
«подарок, сувенир» |
|
«метель» |
EA Ibzvg) |
«молодой человек» |