
- •Современный русский язык
- •1. Фразеология как наука, её предмет и задачи, свойства.
- •2. Отношение фразеологических единиц к лексической системе. Использование фразеологизмов (синонимия, антонимия, многозначность, омонимия).
- •4. Синонимический ряд и типы синонимов.
- •6. Устаревшие и новые слова. (архаизмы, историзмы, неологизмы). Активный и пассивный словарный запас слов. Словари неологизмов.
- •7. Изменение в структуре значения фразеологизмов. Словари фразеологизмов.
- •8. Антонимия, дифференциация полисемии и как проявление парадигмат. Отношений. Антонимическая пара.
- •10. Пути появления синонимов. Словари синонимов.
- •11. Заимствованные слова и неосвоенные словари иностранных слов русским языком.
- •14. Метонимика. Пути развития метонимики. Модели метонимики.
- •15. Использование антонимов в худож.Речи. Словари антонимов.
- •16. Территориально-ограниченная лексика. Диалектизмы, классификация. Словари диалектизмов.
- •17. Явление омонимии в современном русском языке. Виды омонимии.
- •18. Место русского языка в различных лингвистических класс-циях. Понятие оппозиции.
- •19. Лексика русского языка как открытая система. Этимологические словари.
- •21. Родовидовые (гиперонимия, гипонимия). Отличие полисемии от синонимии.
- •23. Основные группы лексических заимствований из неславянских языков.
- •25. Классифкация старославянизмов. Использование в речи. Признаки.
- •26. Роль и функция современного русского языка в 21 веке.
- •27. Современный русский язык как предмет науки. Основные задачи. Понятие о литературном языке. Вопросы культуры речи. Статья о чистоте языка.
- •28. Системный характер русского языка. Лексико-семантические и тематические группы как проявление парадигматич. Отношений.
- •30. Способы группировок в структуре многозначного слова (Виноградов, прямое, переносное).
- •31. Отличие явлений омонимии от полисемии. Критерии. Словари омонимов.
- •32. Пути возникновения омонимов и паронимов. Типы паронимии. Словари паронимов.
- •35. Понятие и явление антонимии. Типы антонимич. Оппозиций. Структурно-тематич. Антоним (2 классификации)
- •36. Старославянизмы в русском языке. Признаки.
- •2. Словообразовательные
- •3. Морфологические
- •37. Понятие о моносемии и полисемии. Метафора как путь развития полисемии.
- •38. Интернациональная лексика. Отношение к заимствованиям русского языка. Высказывание о рус.Языке.
- •39. Полудефисное, полураздельное, слитное и раздельное написание слов.
- •Правила слитного написания
- •Правила дефисного написания
- •Правила раздельного написания
- •Обозначение твёрдости и мягкости согласных на письме
- •45. Общие правила русской орфоэпии. Термин «орфоэпия» употребляется в лингвистике в двух значениях:
- •46. Понятие о варианте произношения. Изменение орфоэпии в 20-21 вв.
- •50. Характеристика фразеологизмов. Происхождение.
- •53. Виды сокращений слов на письме.
- •59. Типы антонимов в современном русском языке.
- •70. Правила переноса. Прописная буква.
- •71. Вокалическая система русского языка (изменения, мена, исторические чередования гласных).
35. Понятие и явление антонимии. Типы антонимич. Оппозиций. Структурно-тематич. Антоним (2 классификации)
А н т о н и м ы - это слова, различные по звучанию, имеющие прямо противоположные значения: правда - ложь, добрый - злой, говорить - молчать. Антонимы, как правило, относятся к одной части речи и образуют пары. Антонимия в языке представлена `уже, чем синонимия: в антонимические отношения вступают лишь слова, соотносительные по какому-либо признаку - качественному, количественному, временному, пространственному и принадлежащие к одной и той же категории объективной действительности как взаимоисключающие понятия: красивый - некрасивый, много - мало, утро - вечер, удалять - приближать. Слова иных значений обычно не имеют антонимов; ср.: дом, мышление, писать, двадцать, Киев, Кавказ. Большинство антонимов характеризуют качества (хороший - плохой, умный - глупый, родной - чужой, густой - редкий и под.); немало и таких, которые указывают на пространственные и временн`ые отношения (большой - маленький, просторный - тесный, высокий - низкий, широкий - узкий; ранний - поздний, день - ночь) ; меньше антонимических пар с количественным значением (многие - немногие; единственный - многочисленный). Встречаются противоположные наименования действий, состояний (плакать - смеяться, радоваться - горевать), но таких немного. Виды противоположности: 1) контрарная - между видовыми понятиями есть промежуточный член (молодой - пожилой - старый) 2) комплементарная - видовые понятия дополняют друг друга до родового, между ними нет промежуточного члена (мальчик - девочка) 3) следует отличать от противоречащих понятий типа молодой-немолодой, которые не образует логической основы антонимии. Классификация: I. Структурная а) разнокоренные (день - ночь) б) однокоренные (научный - антинаучный) II. Семантическая а) качественная противоположность (по контрарному типу) (горячий - теплый - холодный) б) дополнительная противоположность (по комплементарному типу) (занятой - свободный) III. Противоположная направленность (векторная) (удар - контрудар) Стилистические функции (в фигурах речи): 1) Антитеза - противопоставление резко контрастных понятий, может выражаться антонимией контекстуальной, речевой, авторской (и ненавидим и любим случайно) 2) Оксюморон - в одном контексте два взаимоисключающие понятия (живой труп) 3) Ирония - употребление слов с противоположным значением с целью насмешки (откуда умная бредешь ты голова).
Словари антонимов.
В 70-е годы появилось несколько антонимических словарей:
1) "Словарь антонимов рус. яз." Л.А Введенской (1971, 1982).
2) "Словарь антонимов рус яз" Н.П. Колесникова, под ред. Н.М. Шанского (1972)
3) "Словарь антонимов рус. яз.", М.Р. Львова, под ред. Л.А. Новикова (1978, 1984, 1985), содержит 2 тыс. антонимических пар. В начале каждой статьи – основное противопоставление, потом его синонимы, далее неточные средства выражения этого отношения курсивом. Семантика антонимов раскрывается через словосочетания и примеры из лит. произведений, в конце статьи – производные антонимы. + алфавит. указатель антонимических пар.