
- •1.Особливості ліро-епічної поезії Байрона.
- •2.Роман Теккерея «Ярмарок марнославства» (особливості розповідної манери, жанру, системи образів)
- •3. Художня своєрідність поезії е.По
- •4.Художня своєрідність історичного роману в.Скотта
- •5.Поетика і модифікація новелістичного жанру у творчості е. По.
- •6. Особливості художнього методу ф, Купера
- •7.Своєрідність співвідношення романтизму і реалізму в романі ш. Бронте «Джейн Ейр».
- •8.Соціальний роман Діккенса: проблематика, конфлікт, особливості художнього методу.
- •9.Особливості взаємодії романтизму і реалізму в європейських літературах 1830-1848 р.
- •10. Особливості розвитку західноєвропейської літератури 19 ст.
- •11.Специфіка проблематики та художнього методу в романі м. Шеллі «Франкенштейн»
- •13. Романтизм як літературний напрямок
- •14.Національні особливості та етапи розвитку романтизму і літератури сша 19 ст.
- •15. Становлення та жанрові модифікації соціального роману в європейських літературах 19 ст.
- •16. Поезія г Гейне: нові риси романтизму.
- •17. Проблема героя в романі Стендаля «Червоне і чорне».
- •18. Особливості романтизму Байрона в поемі «Паломництво Чайльд Гарольда».
- •19. Своєрідність романтизму в творчості Гофмана.
- •20. Нові риси романтизму в романі Флобера «Мадам Боварі».
- •21. Ранній французький романтизм (проблематика, жанри, герої).
- •22. Особливості реалізму Бальзака (довести, аналізуючи один із творів письменника).
- •23. Особливості та функція фантастики в новелах-казках Гофмана.
- •24. Новаторство в. Скотта – автора історичних романів.
- •25. «Собор Паризької Богоматері» Гюго як романтичний історичний роман.
- •26. Формування англійського романтизму у поезії «лекістів».
- •27. Ранній німецький романтизм і його внесок у теорію та художню практику західноєвропейського романтизму.
- •28. Особливості реалізму Діккенса(довести, аналізуючи один із творів письменника).
- •29.Особливості реалізму Теккерея (довести, аналізуючи один із творів письменника).
- •30. Етапи розвитку німецького романтизму і його внесок у теорію та художню практику західноєвропейського романтизму.
- •31. Особливості романтизму Шеллі (довести, аналізуючи один із творів).
- •32.Особливості романтизму Байрона (довести, аналізуючи один із творів) .
- •33.Етапи розвитку французького романтизму і його внесок у теорію та художню практику західноєвропейського романтизму.
- •34.Особливості романтизму Гюго (довести, аналізуючи один із творів).
- •35. Особливості романтизму Гофмана (довести, аналізуючи один із творів) .
- •36. Вікторіанський роман в Англії. Загальна характеристика.
- •37Літературна фронтира в сша. Загальна характеристика.
- •38. Особливості творчого методу Вітмена.
- •39. Битва за романтизм у Франції. Загальна характеристика процесу.
- •40.Література нативізму в сша. Загальна характеристика.
- •41. Особливості творчого методу Флобера.
- •42. Своєрідність американського романтичного історичного роману.
- •43.Творчість Гейне. Загальна характеристика.
- •44. Французький романтичний роман сповідання. Загальна характеристика варіантів.
- •45. . Своєрідність німецької літератури XIX ст.
- •46. Творчість Бальзака. Загальна характеристика.
- •47.Англійський романтичний роман. Загальна характеристика варіантів.
- •48.Своєрідність американської літератури XIX ст.
- •49. Творчість Байрона. Загальна характеристика.
- •50. Німецька романтична новела. Загальна характеристика.
- •51. Своєрідність англійської літератури XIX ст.
- •52. Творчість Скотта. Загальна характеристика.
- •54. Жанри романтичного оповідання в американській літературі XIX ст.
- •55. Творчість Купера. Загальна характеристика.
- •56.Розвиток американської літератури у 50-60 рр. XIX ст. Загальна характеристика.
- •57. Варіанти співвідношення романтизму і реалізму в англійській літературі XIX ст.
- •58. Своєрідність американського романтичного історичного роману у співставленні з англійським.
- •59. Розвиток англійської літератури у 10-20 рр. XIX ст. Загальна характеристика.
- •60. Літературні маніфести французьких письменників XIX ст.
- •61. Літературні маніфести англійських письменників XIX ст.
- •62. Літературна теорія німецьких романтиків.
34.Особливості романтизму Гюго (довести, аналізуючи один із творів).
Один из гусаров романтизма, которые понимают новизну. Главные принципы стиля: гротеск и контраст. Гиперболизирует, новая оптика, яркость. Контраст внешний и внутренний. Несовпадение того, что казалось и того, что есть на самом деле.Драматизм самого существования. Всё пронизано драматизмом. Приём драматургии. Черты романтизма в романе проявились в резком противопоставлении положительных и отрицательных характеров, неожиданном несоответствии внешнего и внутреннего содержания человеческих натур. «Одушевляя» средневековый, «археологический» роман, Гюго остается верен «местному колориту» и с особой тщательностью выписывает темный плащ Фролло, экзотический наряд Эсмеральды, блестящую куртку капитана Феба де Шатопера, жалкие отрепья затворницы Роландовой башни. Той же цели служит скрупулезно разработанная лексика романа, отражающая язык, на котором говорили все слои общества в XV в.; встречаются терминология из области архитектуры, цитаты из латыни, архаизмы, романтическая любовь Эсмеральды к Фебу дается в противопоставлении любви Клода Фролло к Эсмеральде. Признаком романтизма являются и исключительные характеры, показанные в чрезвычайных обстоятельствах. Главные персонажи романа - Эсмеральда, Квазимодо, Клод Фролло - воплощение того или иного человеческого качества. Эсмеральда символизирует нравственную красоту простого человека; красавец Феб олицетворяет высшее общество, внешне блестящее, внутренне опустошенное, эгоистичное и бессердечное; средоточием темных мрачных сил является архидьякон Клод Фролло, представитель католической церкви. В Квазимодо воплотилась демократическая гуманистическая идея Гюго: уродливый внешне, отверженный по своему социальному статусу, звонарь собора оказывается человеком высоконравственным. Этого нельзя сказать о людях, занимающих, высокое положение в общественной иерархии Таковы нравственные ценности, установленные писателем в романе и отразившиеся в романтическом конфликте высокого и низкого.
35. Особливості романтизму Гофмана (довести, аналізуючи один із творів) .
Особенность романтизма Гофмана – дуализм (раздвоение), разлад между миром идеальным( воображаемым) и реальным. Характерны 2 типа персонажей: странствующий энтузиаст и филистер (горожанин). Новелла Гофмана «Дон Жуан» — явление уникальное в литературе , потому что автор воссоздает оперного Дон Жуана Моцарта. Это способствует развитию синтеза искусств в романтизме. В новелле показано два мира – реальный, где филистеры обсуждают тетр.действие и воображаемый – действие на сцене. Два мира так тесно переплетаются, что Донна Анна переходит из одного в другой. "Дон-Жуан" -- это не просто "новелла", то есть рассказ о необычайном происшествии, но и глубокий анализ оперы Моцарта "Дон-Жуан". Гофман дает собственное, оригинальное толкование произведения великого автора. Моцартовский Дон-Жуан - не традиционный "озорник" - кутила, приверженный к вину и женщинам, а любимое детище природы, она наделила его всем тем, что возвышает его над посредственностью. Дон-Жуан -- натура исключительная, романт. герой, который противопоставляет себя пошлой толпе с ее мещанской моралью и с помощью любви пытается преодолеть разрыв мирового целого, воссоединить идеальное с реальным. В душе его живет страстная тоска по идеалу, которого он стремится достичь через наслаждение женской любви. Дон-Жуан презирает общепринятые нормы и в бесчисленных победах над женщинами надеется утвердить могущество собственной личности. Но этот путь ложен, и нечестивца ждет возмездие. Стремление личности к безграничной свободе и мыслится писателем как следствие "бесовского соблазна". Впервые в романт. лит-ре Гофман ставит вопрос о направленности сильной страсти. Дон-Жуан заслужил свой страшный конец, потому что предался низким чувствам, "соблазнам здешнего мира". Подстать ему и донна Анна в новелле. Она тоже щедро одарена природой, это "божественная женщина", и трагедия Дон-Жуана заключается в том, что он встретил ее слишком поздно, когда, отчаявшись найти, что искал, уже "нечестиво глумился над природой и творцом." Артистка, исполнявшая партию донны Анны, в новелле Гофмана выходит из роли. Она является в ложу, где сидит рассказчик, чтобы открыть ему, как они близки духовно, как верно поняла она замысел сочиненной им, рассказчиком, оперы. Подобная мистификация обычна для Гофмана, который нередко оставляет читателя в недоумении, действительно ли его герой побывал в волшебном царстве, или это ему лишь пригрезилось.