
- •2. Своеобразие драматургии петровского времени репертуар светского и школьного театров.
- •3. «Гистории» петровского времени. Идейное содержание и художественное своеобразие «Гистории о российском матросе Василии Кориотском»
- •4. Творчество Феофана Прокоповича. Жанр проповеди. Трагедокомедия «Владимир»
- •5. Классицизм как художественный метод. Система жанров классицизма. Своеобразие русского классицизма.
- •6. Поэтика жанра сатиры в творчестве Катемира. Своеобразие содержания и формы 1й сатиры «На хулящих учения. К уму своему»
- •7. Идея внесословной ценности человека и её художественное воплощение во 2й сатире Кантемира «На зависть и гордость дворян злонравных. Филарет и Евгений»
- •8. В.К. Тредьяковский – поэт и филолог. Основные положения «Нового и краткого способа к сложению стихов российских»
- •9. Теория русского классицизма в «Эпистоле о стихотворстве» Сумарокова
- •10. Жанрово-стилевая теория русского классицизма в «Предисловии о пользе книг церковных в российском языке» м.В. Ломоносова.
- •11. Теория русского стихосложения в «Письме о правилах российского стихотворства» Ломоносова
- •12. Одна как классический жанр. Своеобразие оды м. Ломоносова «На взятие Хотина». Поэтика торжественной оды.
- •13. Духовная и анакреонтическая ода Ломоносова
- •14. Особенности жанра оды в творчестве Сумарокова.
- •15. Особенности любовной лирики Сумарокова. Анализ одного из стихотворений
- •16. Жанр комедии в творчестве Сумарокова. Анализ одной из комедий.
- •17. Жанр классической трагедии. Идейно-художественная специфика трагедии «Дмитрий Самозванец» Сумароков
- •18. Основные темы и своеобразие формы притч а.П.Сумарокова
- •19. Литературное творчество и журнальная деятельность Екатерины 2
- •20. Сатирические журналы конца 60х начала 70х гг. 18 века. Основные проблемы и жанры.
- •21. Крестьянская тема и приемы её раскрытия в журналах н.И.Новикова
- •22. Творчество д.И. Фонвизина. Своеобразие сюжета и образной системы в комедии «Бригадир»
- •23. Традиционные и новые черты в содержании, сюжетно-композиционной структуре, системе образов, языке комедии д.И. Фонвизина «недоросль» как модель национальной своеобразной комедии.
- •25. Жанр эпической поэмы в литературе 18 века (Кантемир, Ломоносов, Херасков)
- •26. Трансформация жанра оды в творчестве Державина. Своеобразие оды «Фелица»
- •27. Философские оды Державина
- •28. Анакреонтическая поэзия Державина
- •29. Сатирически-обличительное начало в поэзии Державина,
- •30. Новаторство поэзии Державина.
- •31. Жанр ирои-комическое поэмы в русской литре 18 века. Поэма Майкова Елисей или раздражённый Вакх.
- •32. Поэзия Богдановича. Миф и фольклор в поэме Душенька. Метрико-ритмические особенности поэмы.
- •33. Поэтическое творчество Радищева. Традиции и новаторство в оде Вольность
- •34. Идейно-тематическое своеобразие «путешествия из Петербурга в Москву». Своеобразие жанра и жанровый состав.
- •35. Система образов и образ путешественника в «Путешествии из Петербурга в Москву» Проблема художественного метода в произведении.
- •36. Поэтическое творчество Карамзина Основные жанры . Анализ одного из произведений.
- •37. Сентиментализм как художественный метод. Своеобразие русского сентиментализма. Повесть н.М. Карамзина «Бедная Лиза»
- •38. Предромантизм в русской литературе. Своеобразие повести Карамзина Остров Борнгольм.
- •39. Своеобразие повести Карамзина Наталья, боярская дочь…
- •40. Поэтическое творчество Дмитриева. Анализ одного из стихотворений
- •41. Жанр комической оперы в русской литературе. Анализ одного из произведений.
- •42. Тираноборческая трагедия в русской литературе последней трети 18 века (Сумароков, Княжнин Николев)
- •43. Жанр басни в литературе второй половины 18 века (ди Фонвизин ии Химницер. Дмитриев)
- •44. Проза Крылова. Восточная повесть Каиб, журнал Почта духов, ложные панегирики (по выбору). Шутотрагедия Подщипа.
- •45. Жанр эпиграммы в русской литературе 18 века (Ломоносов, Сумароков)
- •46. История жанра комедии в 18 в. (Лукин, Фонвизин, Капнист)
31. Жанр ирои-комическое поэмы в русской литре 18 века. Поэма Майкова Елисей или раздражённый Вакх.
Ирои-комическая поэма – жанр, в основе которого «лежит комическое несоответствие стиля произведения его событиям и героям. В ирои-комической поэме описываются высоким слогом, характерным для героической поэмы, «низкие» простонародные персонажи и бытовые происшествия, вследствие чего возникает пародийно-комический эффект» Знаменитым мастером этого жанра в России XVIII в. был Василий Майков. «Елисей или раздражённый Вакх»» – «правильная» ирои-комическая поэма, но отступления от правил в ней налицо: насыщенность фольклорными элементами, бытовые зарисовки, простонародная речь. В пределах одного жанра - столкновение высокого и низкого. Поэма в 5 песнях. Завязка поэмы - завышение цен на водку откупщиками. М. - противник системы откупов, которая обогащала отд. Лиц ценой народа. Бог вина Вакх разозлился на откупщиков, т.к. пьяных стало меньше. В питейном доме Вакх находит ямщика Елисея, которого и выбирает орудием мести. Между тем Е. просит у чумака вина, а потом ударяет ему в лоб, за что его берут под караул. Вакх обращ. К Зевсу с просьбой освободить Е. На что тот отвечает, что люди слишком много пьют, из-за этого плохой урожай. В тюрьме Ермий (бож.сущ-во) Елисея переодевает в жен.платье и переносит в Калинкинский дом, где сидят распутные женщины… Любовь начальницы этого дома с Е. Собрание богов на Олимпе. Наскуча любовью хозяйки Е. уходит. Он пошел в город. По дороге уснул в лесу. Но проснулся от крика женщины, кот. хотели ограбить. Это его жена. Он ее отпускает в город. А сам остается в лесу. Тут к нему спускается Силен. Ведет его в дом одного богатого откупщика, чтоб он тут пил, сколько хочет, а сам отходит на небо.Е., искав погреба, заходит в баню, где моются хозяева. Он их выгоняет. Парится. Потом идет к себе. Берет шапку-невидимку и прячется под кроватью откупщика. Лежал до тех пор, пока откупщик, встревоженный грозою, встал с постели, а он, Е., залез на кровать под бок к хозяйке. Муж думает, что его жену душит домовой. Решил пригласить ворожею. Ямщик (Е.) убоялся этого, и поэтому пошел в погреб пить вино. Елисея разоряет погреба откупщиков, бесчинствует до тех пор, пока Зевс, собрав совет богов не решает отдать его в солдаты. В поэме люди действуют наравне с богами. В поэме много грубых слов, использован бытовой материал, много натуралистических деталей. Все это способствовало рушению классицистических традиций и развитию реалистических традиций.
32. Поэзия Богдановича. Миф и фольклор в поэме Душенька. Метрико-ритмические особенности поэмы.
Ипполит Федорович Богданович(1743-1803). Участник кружка Хераскова. На него оказало влияние творчество Майкова. В журнале «Невинное упражнение! Б. поместил свои переводы поэмы Вольтера «На разрушение Лиссабона», статьи из энциклопедии Дидро, перевёл историю революции в РимеВерто, утопию Жан-Жака Руссо и другие. Он редактирует газету «Санк-Петербургские ведомости!, потом идёт на службу к Екатерине и становится её как бы наёмным поэтом, после чего его творчество терпит значительный спад и более он не создаёт таких значительных произв как «Душ.». он стал специалистом по пословицам и издал даже сборник, где переделывал и подгонял к нужной форме русский фолклор.
Стихотворная повесть «Душенька»– сказка о приключениях греческой царевны, представляющую собою по сути дела великосветскую красавицу екатерининского времени. Начинается со стихов на добродетель Хлои. Далее идет книга первая, в которой рассказывается: жил-был царь, достойный и добродетельный. Было у него три дочери, младшая была самой прекрасной. Звали ее Душенькой (Психея, Душа). Была она прекрасней богини красоты – Венеры. Когда она узнала об этом, то обратилась к Амуру за помощью. Амур обещал помочь. Тут картина, как Венера мчится по воде в упряжке, запряженной дельфинами. Счастливая. Все ей поклоняются, достают жемчуга со дна океана, подобно поклоняются Екатерине 2. Амур исполнил обещание. И «Душенька уже оставлена от всех». Все дивятся этому. Всякие жрецы-пророки предсказывают ей, что супруг ей назначен судьбой и что он чудовище. В итоге решили, что оракул бредит. Но Д. решила, что так надо, что надо уйти из дому. Колесницу пустили без кучера: «Судьба, - сказала, - будет править. Проехали они за тридевять земель. Подъехали к горе. Лошади остановились и больше идти не хотели. Все решили, что они пришли к месту назначения. Ее отсавили одну. Книга 2. Невидимый Зефир на крыльях ветреных переносит Д. в роскошные чертоги. Амур ее навещает, но не позволяет себя лицезреть. Д. приглашает в гости к себе своих сестер. Они злые. Нашептывают ей, что жених ее не появляется только потому, что он чудище. Д. ночью решает открыть тайну своего супруга: с лампадою в руках входит в чертог к Амуру. Видит, что ее супруг – Амур. Д. нечаянно пролила на А. масло из лампады. Разбудила его. Ничего не смогла сказать в свое оправдание. Падает в обморок. Книга 3. Д. наказали. И перенесли ее из этих чертогов обратно. Но амур не забыл ее. И тайно следил за ней, помогал. Она там плакала, убивалась слезами, увидев пропасть, прыгнула туда, но ее спас один из Зефиров. Проснувшись, она вернулась к самобичеванию. Звала Смерть, искала что-нибудь похожее на кинжал, чтобы заколоться. Потом решила удавиться. Потом утопиться. Потом сгореть. Там встретила рыбака. Она решила за помощью обратиться к самой Венере. В., желая погубить Д., дает ей поручения, грозящие смертью: принести через 3 часа воды живой и мертвой, достать златые яблоки, кот. Стерегли драконы, отправиться в ад и принести оттуда какой-то горшочек. Д. все выполняет, но из-за этого теряет свою красоту – она вся чернеет. Но А. ее по-прежнему любит. И благодаря ему В. Прощает Д. Они жили долго и счастливо. А. потом издал грамоту, в которой излагается что-то типа: душа важнее физической красоты. В. Сжалилась, и вернула Д. ее красоту. У А. и Д. родилась дочь! В поэме звучит ирония по отношению к мифологич. героям и сюжетам, что знаменовало идейно-эстетич. кризис классиц. Любовная фабула романа заимств. из ант. мифа о любви Психеи и Амура. Но автор русифицировал чужеземн. сюжет. Ант. герои смеш. с перс. русских сказок. Душенька потеряла черты Психеи - олицетворенной души. Она - нормальная русская баба. В душеньке герои античности ведут себя как придворные светские люди. В «Д.» Б. намеренно отходит от социальной проблематики. По форме пр-е направлено против героического эпоса классиц. поэзии. Б пишет «вольным стихом», Д- «легкая поэзия». Б. был предшественником сентиментализма.