Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Грамматические_нормы.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
219.14 Кб
Скачать

Особенности образования и употребления имен существительных, являющихся названиями лиц

1. Как правило, основными обозначениями профессий, долж­ностей, ученых и воинских званий служат существительные мужского рода: физик, директор, профессор, лейтенант и т. д. Форму м. р. сохраняют эти существительные и в тех случаях, когда относятся к лицам женского пола: адвокат Петрова, мастер спорта Егорова, кандидат технических наук Гордеева. Отсутствие параллельной формы объясняется историческими условиями.

2. Параллельные формы мужского и женского рода при обозначении лиц по профессии образуются, если

данная профессия, занятие в равной мере связаны с мужским и женским трудом: учитель учительница, тракторист тракто­ристка, ученик – ученица;

а также если эти названия относятся к области спорта: спортсмен – спортсменка,

к искусству: писатель – писательница, певец – певица.

3. Многие существительные женского рода, образо­ванные при помощи суффиксов -ш(а), -их(а), -ичк(а) (секретарша, дворничиха, врачиха, географичка и др.), совпадая в значении с соответствующими формами мужского рода, имеют разговорную, а нередко и про­сторечную стилистическую окраску.

Указанный оттенок особенно чувствуется в словах на -их(а) (за исключением таких слов, как ткачиха, портниха и т. п.), так как ранее при помощи этого суффикса оформлялись наименования жен, мужья которых составляли «низшее сословие» (в противовес словам на -ш(а) типа генеральша, докторша).

4. В официальных текстах при обозначении лиц женского пола по профессии даже при наличии параллельных форм, не имеющих просторечной окраски, предпочтение отдается существительным м. р.: Зачислить Иванову на долж­ность лаборанта; Освободить Иванову от испол­нения обязанностей заведующего мастерской (НО в устной форме деловой речи – заведующая мастерской).

5. При подлежащем – существительном мужского рода, называющем лиц женского пола по профессии, в соответствии с современными литературными нормами возможны две вариантные формы рода сказуемого: секретарь позвонил – секретарь позвонила, технолог предложил – технолог предложила.

6. Однако если в сочетании с названием должности или званием указывается фамилия, то, естественно, сказуемое употребляется в форме женского рода: Главный технолог завода Петрова отметила...; Заместитель декана Зотова указала... .

7. Согласование по смыслу (в форме женского рода) определений с наименованиями должностей и зва­ниями (наша профессор, молодая директор) носит разговорный характер. Не соответствует нормам лите­ратурного языка искажение сложных названий дол­жностей и званий типа главная технолог, старшая бухгалтер.

8. Слова замминистра, завкафедрой, завкадрами – слова мужского и женского рода, поэтому правильно говорить: пришла наша завкафедрой Иванова, пришел наш завкафедрой Владимиров; прибыла замминистра Петрова, прибыл замминистра Петров.

9. Существительные староста, коллега относятся к общему роду. В соответствии с современными нормами согласование по смыслу является нормативным: Наш староста Петров скоро придет; Познакомьтесь – Ирина, наша староста.

???

4. Отметьте существительные женского рода, которые в случае официального общения должны быть заменены существительными мужского рода.

Секретарша, учительница, лаборантка, машинистка, сиделка, маникюрша (разг. мастер, делающая маникюр).

3)*** От предложенных наименований национальностей в мужском роде образуйте соответствующие наименования женского рода.

Австриец, араб, боливиец, бразилец, грек, индеец, индиец, кореец, поляк.

Австрийка, арабка, боливийка, бразильянка, гречанка, индианка, индианка, кореянка, полька и устар. полячка.

5. Отметьте и исправьте ошибки, если они есть.

1. Познакомьтесь: Ольга Сергеевна – ведущая экономист нашего предприятия. 2. Хотя было еще раннее утро – премьер-министр уже принимала посетителей. 3. Наша новая научная сотрудница обсуждает план дальнейшей работы с замдиректором. 4. Игнатова А. Л. работает лаборанткой на кафедре с 1979 г. (из выступления на заседании кафедры). 5. Вошла новый замминистра.

6. Исключите лишний компонент.

1. Кашпо, бра, цунами, кьянти, торнадо (смерч в Северной Америке).

2. Иваси, колибри, фламинго (водяная птица с нежно-розовым оперением и с очень длинными шеей и ногами), кукебурре, цеце.

3. Рефери, инкогнито, визави, хиппи, протеже.

4. Вуз, загс, ТАСС, ИТАР, МИД.

5. Учительница, певица, спортсменка, машинистка, писательница.