- •2. Язык и культура, общенародный литературный язык и язык худ. Лит. Устная и письменная форма языка.
- •3. Язык как социальное явление. Двусторонняя связь языка и общества. Основные функции языка.
- •4. Язык и речь. Язык и другие средства общения.
- •Соотносительные признаки языка и речи
- •6. Возникновение языка. Теории происхождения языка.
- •8) Звуковой язык и письмо. Происхождение и основные этапы развития письма (пиктография, идеография, фонография и её разновидности)
- •9) Звуки речи как природная материя. Три аспекта изучения звуков речи.
- •10) Фонетическое членение речи. Основные единицы фонетического членения речи.
- •11. Слог как артикуляционно-акустическая единица. Виды слогов. Основные теории слова. Принципы слогораздела.
- •12. Суперсегментные фонетические средства языка: интонация и ударение. Виды ударения.
- •13. Артикуляция – совокупность движений и положений органов речи, необходимых для произношения данного звука.
- •14) Принципы классификации звуков речи. Гласные и согласные, их сравнительная характеристика в изучаемых языках.
- •16) Позиционные чередования звуков. Редукция и её виды в разных языках. Отличие фонетических чередований от исторических.
- •20.Правила выделения фонем.
- •21. Графика (в языкознании)
- •22) Алфавит и графика. Происхождение греческого алфавита. Латиница и алфавиты на латинской основе. Кириллица и алфавит на его основе.
- •23) Разделы лексикологии: ономасиология, семасиология, этимология, ономастика, фразеология.
- •24) Слово как единство звуковой формы, морфемного строения и значения.
- •26) Семантическая структура слова. Семантические процессы.
- •27) Лексическое значение слова и понятие. Денотативное и коннатотивное значения.
- •28) Многозначность слова ( полисемия); прямое и переносное значения, виды полисемии.
- •29) Мотивированность ( «внутренняя форма») слова. Понятие деэтимологизации.
- •30)Многозначность слова и омонимия, критерии их разграничения. Типы и источники возникновения омонимов.
- •31) Лексико-семантическая система языка, её специфические черты. Синтагматические и парадигматические отношения.
- •35) Термины. Их сущность, источники терминов. Лингвистическая терминология.
- •36) Историческое развитие словарного состава языка. Активная и пассивная лексика. Лексические и семантические архаизмы, историзмы. Неологизмы.
- •37. Морфемы. Типы морфем
- •40. Словообразовательная структура слова . Типы словообразования.
- •39) Грамматический строй языка как предмет грамматики. Основные единицы грамматического строя языка: морфема и форма слова, словосочетание и предложение.
- •40) Лексическое и грамматическое в слове. Понятие грамматического значения. Типы грамматических значений.
- •41. Грамматическая форма
- •42. Способы и средства выражения грамматических значений (синтетические и аналитические) в изучаемых языках.
- •43) Понятие типологического сходства языков. Морфологическая классификация языков: языки изолирующие ( аморфные), агглютинативные , флективные и инкорпорирующие (полисинтетические).
- •45) Часть речи как лексико-грамматические классы слов. Категориальные признаки частей речи в русском и изучаемых языках ( семантический, морфологический, синтаксический, словообразовательный).
- •46) Имя и глагол как основные части речи. Своеобразие частей речи в русском и изучаемом (иностранном) языке.
- •47.Словосочетание и предложение. Типы словосочетаний по морфологической природе главного слова. Отношения между словами и словосочетаниями. Связь слов в словосочетании.
- •48. Предложение как основная коммуникативная и структурная синтаксическая единица языка. Типы членения и способы оформления предложения
- •49) Предикативность как основная синтаксическая категория предложения. Модальность и ее виды.
- •50. Предложение и суждение. Важнейшие признаки предложения. Части речи и члены предложения.
21. Графика (в языкознании)
Графика в языкознании, система правил перехода от графем и их сочетаний к фонемам и их сочетаниям (или наоборот). Необходимость этих правил вызвана тем, что ни в одном языке нет полного совпадения системы фонем с системой графем. С одной стороны, есть фонемы, которым соответствуют графические сочетания, например [ò] ~ sh в английском письме; но это соответствие не следует из того, что графема s соответствует фонеме [s] или [z], а графема h — фонеме [h] или нулю. С другой стороны, есть графемы, вообще не имеющие фонематической параллели вне определённых графических сочетаний, например q в большинстве западноевропейских письменностей, не встречающееся вне сочетания qu. Нередко термин «Г.» употребляют для обозначения всей совокупности специфической для письменной речи средств (графемы, знаки препинания, шрифтовые выделения). Лит. см. при ст. Графема. А. А. Леонтьев.
Орфография
ОРФОГРАФИЯ (греч. orthós — «правильный», graphē — «письмо»), или правописание, — система общепринятых правил письма для какого-нибудь языка. Так, из возможных написаний «другова», «другово», «другого» правилам русской орфографии отвечает лишь последнее; следуя этим правилам, мы пишем «рожь», но «нож» (хотя в обоих случаях произносим на конце твердое «ш»), «садится», но «садиться» (хотя в обоих случаях произносим «сади`ца») и т. д.
Обычно различают 3 принципа О.:
- фонетический,
- морфологический
- исторический.
При фонетическом или, точнее, фонематическом (см. Фонетика) письме каждая буква сохраняет то значение, к-рое ей присвоено в алфавите, и слово пишется, «как произносится». Морфологический принцип заключается в том, что написание слова или части слова, принятое за основное, сохраняется во всех положениях, т. е., что в известных случаях слово пишется не так, как произносится, а как оно пишется в других случаях. Особым видом морфологического написания является написание сигнализирующее, вводящее в написание слова буквы, к-рые свидетельствуют о принадлежности слова к определенной грамматической категории; ср. напр. написание «ь» в словах женского рода на «ч», «ш», «ж», «щ» для отличия их от таких же слов мужского рода. Наконец исторический принцип О. заключается в том, что сохраняется уже существующее написание слова вне всякого отношения к его звучанию в живом языке; ср. напр. написание «и» (вместо произносимого звука типа «ы») после шипящих, восходящее к тому периоду истории языка, когда шипящие были мягкими.
транскрипция
I фонетическая (от лат. transcriptio — переписывание), 1) способ письменной фиксации устной речи с помощью специальных знаков с целью возможно более точной передачи звучания; 2) система знаков для транскрипции в 1-м значении.
22) Алфавит и графика. Происхождение греческого алфавита. Латиница и алфавиты на латинской основе. Кириллица и алфавит на его основе.
Для обозначения звуков на письме используются специальные знаки, которые называются буквами. Обозначение звуков речи на письме изучает графика (от греч. «графо» – пишу). Графикой называют раздел языкознания, изучающий соотношение между графемами (буквами) и фонемами. Совокупность букв, расположенных в установленном порядке, называется алфавитом, или азбукой. Гре́ческий алфави́т — алфавит греческого языка и других языков греческой группы. Он непрерывно используется с конца 9-го или начала 8-го века до н. э. Греческий алфавит - первый алфавит, содержащий как согласные, так и гласные, и использующий для них раздельные знаки. В алфавите 24 буквы, кроме того в доклассическую эпоху в некоторых диалектах греческого применялись ещё 4 буквы. Греческий алфавит развился на основе финикийского и не связан с ранними греческими системами письма, линейным письмом и кипрским письмом. Греческий алфавит послужил базой, на которой развилось множество алфавитов, широко распространившихся в Европе и на Ближнем Востоке, и используемых в системах письменности большинства стран мира, в том числе латинский алфавит и кириллица.
Лати́нский алфавит, являющийся основой письменности романских, германских и многих других языков, состоит из 26 букв. Буквы в разных языках называются по-разному. Письменность на основе латинского алфавита используют все языки романской, германской, кельтской и балтийской групп, а также некоторые языки славянской, финно-угорской, тюркской, семитской и иранской групп, албанский, баскский языки, а также некоторые языки Индокитая (вьетнамский язык), Мьянмы, большинство языков Зондского архипелага и Филиппин, Африки (южнее Сахары), Америки, Австралии и Океании.
Старославянская азбука (староболгарская азбука): то же, что кирилли́ческий (или кири́лловский) алфави́т: одна из двух (наряду с глаголицей) древних азбук для старославянского языка; Кириллические алфавиты: система письменности и алфавит для какого-либо иного языка, основанная на этой старославянской кириллице . шрифту).
Алфавиты на основе кириллицы включают алфавиты следующих славянских языков:
белорусского языка (белорусский алфавит)
болгарского языка (болгарский алфавит)
македонского языка (македонский алфавит)
русинского языка/диалекта (русинский алфавит)
русского языка (русский алфавит)
сербского языка (вуковица)
украинского языка (украинский алфавит)
черногорского языка (черногорский алфавит)
а также большинства неславянских языков народов СССР, некоторые из которых ранее имели другие системы письменности (на латинской, арабской или иной основе) и были переведены на кириллицу в конце 1930-х годов.
