- •2. Язык и культура, общенародный литературный язык и язык худ. Лит. Устная и письменная форма языка.
- •3. Язык как социальное явление. Двусторонняя связь языка и общества. Основные функции языка.
- •4. Язык и речь. Язык и другие средства общения.
- •Соотносительные признаки языка и речи
- •6. Возникновение языка. Теории происхождения языка.
- •8) Звуковой язык и письмо. Происхождение и основные этапы развития письма (пиктография, идеография, фонография и её разновидности)
- •9) Звуки речи как природная материя. Три аспекта изучения звуков речи.
- •10) Фонетическое членение речи. Основные единицы фонетического членения речи.
- •11. Слог как артикуляционно-акустическая единица. Виды слогов. Основные теории слова. Принципы слогораздела.
- •12. Суперсегментные фонетические средства языка: интонация и ударение. Виды ударения.
- •13. Артикуляция – совокупность движений и положений органов речи, необходимых для произношения данного звука.
- •14) Принципы классификации звуков речи. Гласные и согласные, их сравнительная характеристика в изучаемых языках.
- •16) Позиционные чередования звуков. Редукция и её виды в разных языках. Отличие фонетических чередований от исторических.
- •20.Правила выделения фонем.
- •21. Графика (в языкознании)
- •22) Алфавит и графика. Происхождение греческого алфавита. Латиница и алфавиты на латинской основе. Кириллица и алфавит на его основе.
- •23) Разделы лексикологии: ономасиология, семасиология, этимология, ономастика, фразеология.
- •24) Слово как единство звуковой формы, морфемного строения и значения.
- •26) Семантическая структура слова. Семантические процессы.
- •27) Лексическое значение слова и понятие. Денотативное и коннатотивное значения.
- •28) Многозначность слова ( полисемия); прямое и переносное значения, виды полисемии.
- •29) Мотивированность ( «внутренняя форма») слова. Понятие деэтимологизации.
- •30)Многозначность слова и омонимия, критерии их разграничения. Типы и источники возникновения омонимов.
- •31) Лексико-семантическая система языка, её специфические черты. Синтагматические и парадигматические отношения.
- •35) Термины. Их сущность, источники терминов. Лингвистическая терминология.
- •36) Историческое развитие словарного состава языка. Активная и пассивная лексика. Лексические и семантические архаизмы, историзмы. Неологизмы.
- •37. Морфемы. Типы морфем
- •40. Словообразовательная структура слова . Типы словообразования.
- •39) Грамматический строй языка как предмет грамматики. Основные единицы грамматического строя языка: морфема и форма слова, словосочетание и предложение.
- •40) Лексическое и грамматическое в слове. Понятие грамматического значения. Типы грамматических значений.
- •41. Грамматическая форма
- •42. Способы и средства выражения грамматических значений (синтетические и аналитические) в изучаемых языках.
- •43) Понятие типологического сходства языков. Морфологическая классификация языков: языки изолирующие ( аморфные), агглютинативные , флективные и инкорпорирующие (полисинтетические).
- •45) Часть речи как лексико-грамматические классы слов. Категориальные признаки частей речи в русском и изучаемых языках ( семантический, морфологический, синтаксический, словообразовательный).
- •46) Имя и глагол как основные части речи. Своеобразие частей речи в русском и изучаемом (иностранном) языке.
- •47.Словосочетание и предложение. Типы словосочетаний по морфологической природе главного слова. Отношения между словами и словосочетаниями. Связь слов в словосочетании.
- •48. Предложение как основная коммуникативная и структурная синтаксическая единица языка. Типы членения и способы оформления предложения
- •49) Предикативность как основная синтаксическая категория предложения. Модальность и ее виды.
- •50. Предложение и суждение. Важнейшие признаки предложения. Части речи и члены предложения.
16) Позиционные чередования звуков. Редукция и её виды в разных языках. Отличие фонетических чередований от исторических.
При фонетических чередованиях в отношения альтернации вступают аллофоны одной фонемы — единицы, исключающие друг друга в различных фонетических позициях (например, рус. [и]//[ы] в окончаниях родительного падежа единственного числа существительных: земли — воды). Таким образом, фонетические чередования всегда позиционны. Они служат в фонологии материалом для определения фонемного состава данного языка. Позиционные — чередования, обусловленные местом относительно ударения или границы слова. К такому виду фонетического чередования относятся оглушение и редукция. Альтернативой для исторических чередований являются самостоятельные фонемы. Такие чередования могут быть как позиционными, так и непозиционными:
позиционные (морфологические) — имеют место при регулярном формообразовании (в определённых грамматических формах, к примеру рус. водить — вожу, глядеть — гляжу) и словообразовании посредством тех или иных морфем. Являются объектом изучения морфонологии;
непозиционные (грамматические) — не обусловлены позицией относительно определённой морфемы, но обычно сами являются средством словообразования (рус. сух — сушь, англ. advice /s/ 'совет' — advise /z/ 'советовать')[2] или формообразования. Выступают внутренними флексиями и относятся к сфере грамматики.
Звуковые изменения позиционные зависят от места занимаемого звуком в слове. Они основаны на том, что произносительные усилия концентрируются на одних участках звуковой цепи, а на других ослабляются. Места концентрации произносительных усилий называют сильными позициями ( тоесть ударные) звуки звучат полно, отчетливо и выступают в своем основном варианте. Положения, в которых звук ослаблен называют слабой позицией. В этих позициях звуки произносятся ослаблено, тоесть редуцируются. Бывает количественная и качественная редукция. В слабых позициях звуки произносятся кратко и меняют свое количество. Слабые позиции бывают 2-х видов :
1) соответствует первому ударному слогу;
2) соответствует остальным безударным слогам.
20.Правила выделения фонем.
Четыре правила, выведенные Н. С. Трубецким для отличения фонем от вариантов фонем:
1. Если в том или ином языке два звука встречаются в одной и той же позиции и могут замещать друг друга, не меняя при этом значения слова, то такие звуки являются факультативными вариантами одной фонемы.
При этом факультативные варианты бывают общезначимые и индивидуальные, а также стилистически существенные и стилистически несущественные.
2. Если два звука встречаются в одной и той же позиции и не могут при этом заменить друг друга без того, чтобы изменить значение слова или исказить его до неузнаваемости, то эти звуки являются фонетическими реализациями двух различных фонем.
3. Если два акустически (или артикуляторно) родственных звука никогда не встречаются в одной и той же позиции, то они являются комбинаторными вариантами одной и той же фонемы.
4. Два звука, во всём удовлетворяющие условиям третьего правила, нельзя тем не менее считать вариантами одной фонемы, если они в данном языке могут следовать друг за другом как члены звукосочетания, притом в таком положении, в каком может встречаться один из этих звуков без сопровождения другого.
дифференциальные признаки фонем
(от лат. differens — различающий). Признаки, которыми данная фонема противопоставляется другим фонемам языка, ее смыслоразличительные признаки (например, вокальность — невокальность, консонатность — неконсонантность; глухость — звонкость, взрывность —фрикативность, огубление — неогубление и т. д.)
признаки фонем интегральные
Признаки, воплощающие фонемы, которые не участвуют в противопоставлении данной фонемы другим фонемам. Так, различие по подъему: верхнему, среднему, нижнему – является интегральным признаком.
сильные и слабые позиции фонем
1) сильная позиция – произносительные условия, в которых проявляются все дифференциальные признаки фонем: для гласных под ударением и в открытом слоге; для согласных – интервокальная позиция, перед гласными и сонорными согласными;
2) слабая позиция – произносительные условия, в которых проявляются не все дифференциальные признаки фонем: для гласных – безударное положение, в закрытом слоге; для согласных – в конце слова, перед глухими согласными.
