
- •Разберите следующий текст,
- •Внимание !!!
- •Никогда
- •Внимание !!!
- •Разными!
- •Напоминания
- •2 Изменения английского глагола.
- •Не существует !!!
- •Напоминания
- •20 «Обязательных определителей»:
- •Обязательно
- •2 Дополнительных «важно» !!!
- •Резкообогащающий
- •Манипулирования
- •Покопайтесь !!!
- •5 Возможностей
- •3 Конкретнейших ограничения.
- •Очень рекомендую!
5 Возможностей
повысить ЭКСПРЕССИВНОСТЬ высказывания:
1. Используем “… NO …!”:
Make NO mistakes! = Не делай никаких ошибок!
2. Разделяем “Don’t …!” на “Do NOT …!” и вставляем “any”:
Do NOT make any mistakes! = Не делай никаких ошибок!
3. Используем слово “Never …!” - нэвэ
в значении «Никогда не …!»:
NEVER make (any) mistakes! =
= Никогда не делай (никаких) ошибок!
4. В конец предложения ставим “… at all !”:
Never bring me any money at all ! =
= Вообще никогда не приноси мне никаких денег!
5. В начале вопроса используем очень сильное
вопросительное выражение “How come …?” - «Хау кам …?»:
How come + don’t you know me? =
= Да как это + ты меня не знаешь?
***
ЕЩЁ ТЕМА.
Как сказать по-английски «У меня ЕСТЬ …» ? -
- Очень просто! Точно как по-русски: «Я ИМЕЮ …» …
А «иметь» по-английски = “have” – «хæв».
(Запомнить легко: «ХАВ-ают то, что ИМЕют» !!!).
Соответственно:
У меня ЕСТЬ … =→ Я ИМЕЮ … = Ай ХÆВ … - I HAVE …
У него ЕСТЬ … =→ ОнS ИМЕЕТ = Хи ХÆЗ … - He HAS …
У меня БЫЛ … =→ Я ИМЕЛ … = Ай ХÆД … - I HAD …
У него БЫЛ … =→ Он ИМЕЛ … = Хи ХÆД … - He HAD …
У … БУДЕТ … =→ … БУДЕТ ИМЕТЬ =
= … WИЛ ХÆВ … - … WILL HAVE …
ПРАКТИКУМ.
I HAVE a friend = У меня ЕСТЬ друг.
I have NO friends! = У меня НЕТ друзей! (Рявкнули!).
I DON’T HAVE any friends! = У меня НЕТ никаких друзей!
He HAS a friend = У него(S) ЕСТЬ друг.
He haS NO friends! = У него(S) НЕТ друзей! (Это - рявк!)
He DOESN’T HAVE any friends = У него(S) НЕТ никаких друзей.
We HAD a friend = У нас БЫЛ друг.
We haD NO friends! = У нас НЕ БЫЛО друзей! (Рявк!)
We DIDN’T HAVE any friends = У нас НЕ БЫЛО никаких друзей.
We WILL HAVE a friend = У нас БУДет друг.
We will HAVE NO friends = У нас НЕ БУДет друзей (Рявк).
We WON’T HAVE any friends = У нас НЕ БУДет никаких друзей.
ВНИМАНИЕ !!!
“Have” является единственным английским глаголом,
вопросы с которым можно задавать
и без вопросительных частиц, и с ними!):
HAVE you friend? = У тебя ЕСТЬ друг?
DO you HAVE any friends? = У тебя ЕСТЬ какие-то друзья?
HaS he any friend? = У него(S) ЕСТЬ какие-то друзья?
DOES he HAVE any friends? = ЕСТЬ У него(S) какие-то друзья?
HaD she any friends? = БЫЛИ У неё какие-то друзья?
DID she HAVE any friends? = БЫЛИ У неё какие-то друзья?
WILL we HAVE any friends? = БУДут У нас какие-то друзья?
DON’T you HAVE friends? = НЕТ У тебя друзей?
DOESN’T he HAVE friends? = НЕТ У него(S) друзей?
DIDN’T they HAVE friends? = НЕ БЫЛО У них друзей?
WON’T she HAVE a friend? = НЕ БУДет У неё друга?
Обогатим наш английский:
“ANY” – «ЭНИ» в отрицательном предложении
значит «никакой»:
DON’T you HAVE ANY friends? =
= НЕТ У тебя никаких друзей?
DOESN’T he HAVE ANY friends? =
= НЕТ У него(S) никаких друзей?
DIDN’T they HAVE ANY friends? =
= НЕ БЫЛО У них никаких друзей?
WON’T she HAVE ANY friend? =
= НЕ БУДет У неё никакого друга?
ВНИМАНИЕ !
И ещё БОЛЕЕ обогатим наш английский!
Если после «ХÆВ»-а в любой его форме
(“have-has/had/will have”)
вставить любой ГЛАГОЛ с частицей “to”,
то получившееся
“HAVE TO …” уже значит «ДОЛЖЕН … (что-то сделать)»:
У меня ЕСТЬ кот → Я ДОЛЖЕН купить + кота.
I HAVE a cat → I HAVE + TO BUY + a cat.
У него ЕСТЬ кот → Он ДОЛЖЕН купить + кота.
He HAS a cat → He HAS + TO BUY + a cat.
У нас БЫЛ кот → Мы ДОЛЖНЫ БЫЛИ купить + кота.
We HAD a cat → We HAD + TO BUY + a cat.
У них БУДЕТ кот.
They WILL HAVE a cat →
→ They WILL HAVE + TO BUY + a cat.
Они БУДУТ ДОЛЖНЫ купить + кота.
И вспомним:
ОнS хочеТ, чtобы у тебя было + много хороших друзей! =→
=→ ОнS хочеТ, чtобы ты имел + много хороших друзей!
Хи wонтS юу ту хæв + элот ов гуд фрэндз!
He wantS you to have + a lot of good friends!
ПОСЛЕДНЕЕ (в этом варианте курса) ЗАНЯТИЕ.
Друзья!
По условиям рассылки я ограничен временем и количеством занятий. Поэтому данное занятие будет схематичным – оно только ещё раз продемонстрирует, какие возможности имеются у моей методики …
В этом занятии очень большой упор будет делаться
на заучивании английских слов и их русских эквивалентов.
ЭЛЕМЕНТЫ.
Сначала Вам придётся вызубрить 13 английских слов
(со всеми их русскими соответствиями!),
которые я называю
«элементами».
У этих слов / элементов
есть несколько замечательных правил,
которые приводят только к одному знаменателю:
«Делать НИЧЕГО НЕ НАДО !!!»:
1. Сами элементы не изменяются никак;
2. Глаголы после них тоже не изменяются;
3.
После
элемента
перед
глаголом
никаких
“to”;
4. Вопрос задаётся самим элементом (без частиц!);
5. Отрицается САМ элемент (“+not”) - без частиц!
И происходит всё это потому, что
элемент
- НЕ
является
глаголом
!
Вот все 13 элементов.
Сразу же зазубрите и их русские значения / соответствия:
CAN - кæн = мочь; уметь
может; умеет и пр.
COULD - куд = мог, умел, смог, сумел,
мог бы, смог бы
бы мог, бы смог
умел бы, сумел бы
бы умел, бы сумел
MAY - мэй = можно -
- ТОЛЬКО в наст. времени.
Соответственно,
“may” НЕ значит
«можно
было»
и/ли «можно
будет»
(и
никаких
“me
may”
–
- только “I/you/he/she/it/we/they may”,
то есть только субъектное местоимение !!!)
MIGHT - майт = …, возможно, …
(предположение, допущение о том,
что, возможно, произойдёт в будущем)
MUST - маст = должен (однозначно!) -
- ТОЛЬКО в наст. времени.
Соответственно,
“must” НЕ значит
«должен
был»
и/ли «должен
будет»
OUGHT to … - оот ту … = должен (самое мягкое)
(единственный элемент,
после которого перед последующим глаголом
нужно ставить “to”)
WILL - wил = показатель будущности
(универсальный)
SHALL - шял = показатель будущности
(высокая речь)
WOULD - wуд = … бы …
SHOULD - шюд = должен был бы, должен бы
был бы должен, бы должен,
следует,
следовало бы, бы следовало,
нужно было бы, нужно бы,
не мешало бы …
(и
никаких
“me
should”!
-
- только “I/you/he/she/it/we/they should”,
то есть только субъектное ↓ местоимение)
NEEDN’T - нииднт = не нужно, не надо (делать)
(старая речь)
’D RATHER … than … - драаðэ … ðæн … = …, скорее …, чем …
’D BETTER … than … - дбэтэ … ðæн … = …, лучше …, чем …
(предпочтение одного действия другому)
И сразу же в дело:
He CAN swim = Он МОЖЕТ / УМЕЕТ плавать.
She COULD do it = Она могЛа / умеЛа делать это;
Она смогЛа (бы) / сумеЛа (бы) сделать.
I
MAY
read
= Мне
МОЖНО
читать.
It MIGHT happen = Это, ВОЗМОЖНО, произойдёт;
Это, МОЖЕТ, и произойдёт ..!
(Предположение …).
They MUST do it! = Они ДОЛЖНЫ сделать это!
You OUGHT to eat it! = Ты ДОЛЖЕН (к ребёнку) скушать это!
We WILL work = Мы БУДЕМ работать.
We SHALL overcome! = Мы ПО-бедим!
I WOULD buy it! = Я БЫ купил это!
She
SHOULD
remember!
= Ей
СЛЕДУЕТ
помнить!
He
NEEDN’T
leave =
Ему
НЕ НУЖНО
уезжать.
Обратите внимание !!!
Элементы “’d rather” и “’d better” присоединяются к субъекту
и произносятся вместе с ним:
I’D RATHER go than stay = Я СКОРЕЕ уйду, чем останусь.
АйД РААƉЭ гоу ðæн стэй
He’D BETTER stay than leave = Он ЛУЧШЕ останется,
ХиД БЭТЭ стэй ðæн лиив чем уйдёт.
Повторяю:
последние 2 элемента (“…’d rather” и “…’d better”)
присоединяются прямо к местоимению (к субъекту),
и пишутся и произносятся вместе с ним!
***
ВОПРОСЫ с элементами? - Это очень легко!
Вам нужно только поменять первые 2 слова местами:
1 2 → 2 1
She CAN work → CAN she work?
He COULD come → COULD he come?
We MAY go → MAY we go?
It MIGHT happen → MIGHT it happen?
They MUST leave → MUST they leave?
She OUGHT to do it → OUGHT she to do it?
И т.д.
А КУДА может «грамматически» удлиняться
англопредложение? -
- Прааавильно! ТОЛЬКО влево …:
WHY +← MUST they leave? = ПОЧЕМУ они должны уехать?
WHERE +← SHOULD they go? = КУДА им следует идти?
WHEN +← MIGHT it happen? = КОГДА это, возможно,
произойдёт?
HOW +← OUGHT she to do it? = КАК она должна
сделать это?
ОТРИЦАНИЯ:
1. Либо после элемента ставим полное “not”,
причём на полном «нот» ставится ударение:
I MAY NOT swim = Мне НЕ+ЛЬЗЯ плавать.
She WOULD NOT buy it = Она БЫ НЕ купила этого.
И:
2 1 + 3
WOULD she NOT buy it? - WHY WOULD she NOT buy it?
2. Либо это «нот» в урезанной форме «+нт» = “+n’t”
прибавляем прямо к элементу
и произносим вместе с ним:
I CAN’T swim - Ай КÆНТ сwим = Я НЕ УМЕЮ плавать.
1 2
She WOULDN’T buy it = Она БЫ НЕ купила это.
wуднт
И:
2 1
WOULDN’T she buy it? = НЕ купила БЫ она это?
И:
WHY WOULDN’T she buy it? = ПОЧЕМУ БЫ она это НЕ купила?