Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
РУССКО-КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКИЙ РАЗГОВОРНИК.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.08 Mб
Скачать

Национальность

Нация, национальность.

Кто ты (вы) по национальности?

Я (мы)

- англичанин (англичане).

- армянин (армяне).

- балкарец (балкарцы).

- грузин (грузины).

- еврей (еврейи).

- ингуш (ингуши).

- кабардинец (кабардинцы).

- калмык (калмыки).

- кумык (кумыки).

- немец (немцы).

- осетин (осетины).

- русский (русские).

- француз (французы).

- чеченец (чеченцы).

Миллет.

Сени (сизни) миллетинг (миллетигиз) неди?

Мен (биз)

- ингилизлиме (ингилизлилебиз).

- эрменлиме (эрменлилебиз).

- таулума (таулулабыз).

- эбземе (эбзелебиз).

- чюйютлюме (чюйютлюлебиз).

- ингушлума (ингушлулабыз).

- къабартылыма (къабартылылабыз).

- калмукълума (калмукълулабыз).

- къумукълума (къумукълулабыз).

- немислиме (немислилебиз).

- дюгерлиме (дюгерлилебиз).

- оруслума (оруслулабыз).

- французлума (французлулабыз).

- чеченлиме (чеченлилебиз).

РАБОТА

Я хочу поступить на работу.

Какая у тебя (вас) профессия?

Я юрист.

Кем ты (вы) работаешь (работаете)?

Я работаю учителем.

Где ты (вы) работаешь (работаете)?

Я работаю в институте (в больнице, в школе).

Ты (вы) закончил (-и) свою работу?

На сегодня закончил.

Где ты (вы) работал (-и) раньше?

Раньше я работал в поликлинике (в школе, в столовой).

Какая у тебя (вас) специальность?

Я врач-педиатр (учитель, повар).

Тебе (вам) нравится твоя (ваша) специальность?

Мен ишге кирирге сюеме.

Сени (сизни) усталыгъынг (усталыгъыгъыз) неди?

Мен юристме.

Сен (сиз) не болуп ишлейсе (ишлейсиз)?

Мен устаз болуп ишлейме.

Сен (сиз) къайда ишлейсе (ишлейсиз)?

Мен институтда (больницада, школда) ишлейме.

Сен (сиз) ишинги (ишигизни) бошадынгмы (бошадыгъызмы)?

Бюгюннге бошагъанма.

Алгъын сен (сиз) къайда ишлегенсе (ишлегенсиз)?

Алгъын мен поликлиникада (школда, столовада) ишлегенме.

Сен (сиз) не зат ишлейсе (ишлейсиз)?

Мен сабий врачма (устазма, поварма).

Сен усталыгъынгы жаратамыса (сиз усталыгъыгъызны жаратамысыз)?

Праздник

Сегодня (завтра) праздник (Девятое мая).

Идешь на парад?

Я иду на парад.

Я видел (никогда не видел, мечтаю посмотреть) парад на Красной площади.

Как ты (вы) думаешь (думаете) провести праздник?

Я приглашаю тебя (вас) на праздник к себе, мой адрес…

Да здравствует Девятое мая - День победы над фашизмом

Бюгюн (тамбла) байрамды (Тогъузунчу май).

Парадха барамыса?

Мен парадха барама.

Къызыл майданда парадны кёргенме (бир кере да кёрмегенме, кёрюрге умут этеме).

Сен (сиз) байрамны къалай ётдюрюрге умут этесе (этесиз)?

Мен сени (сизни) юйюме байрамгъа чакъырама, мени адресим…

Жашасын Тогъузунчу май - фашизмни хорлагъан кюн!

НАРОД

Мы рады крепнущей дружбе между нашими народами.

Я глубоко уважаю русский (кабардинский, балкарский) народ.

Многие сыны Кабардино-Балкарии являются героями Великой Отечественной войны и Героями Социалистического Труда.

Я (мы) очень доволен (довольны) встречами с вашим народом, гостеприимством вашего народа.

Я бы хотел больше узнать о балкарском (кабардинском) народе.

Где можно почитать об истории балкарского (кабардинского) народа?

Биз халкъларыбызны араларында шуёхлукъну кючлене баргъанына къууанабыз.

Мен орус (малкъар, къабарты) халкъгъа намыс береме.

Къабарты-Малкъарны кёп жашлары Уллу Ата журт урушну эм Социалист Урунууну Жигитлеридиле.

Мен (биз) сизни къонакъ сюйюучю халкъыгъыз бла тюбешгениме (тюбешгенибизге) бек къууандым (къууандыкъ).

Мен малкъар (къабарты) халкъны юсюнден кёбюрек билирге сюе эдим.

Малкъар (къабарты) халкъны тарыхындан не зат окъургъа боллукъду?

Обычай

У балкарцев (кабардинцев) много хороших обычаев.

Мне очень нравится, как у балкарцев (кабардинцев) почитают старшего.

Малкъарлыланы (къабартылыланы) иги адетлери кёпдюле.

Таулулада (къабартылылада) таматагъа намыс бериуню мен бек жаратама.