
- •Вопрос 26 Двусоставные и односоставные предложения
- •Односоставные предложения
- •Субстантивное односоставное предложение [править]
- •Вопрос 27
- •Простое глагольное сказуемое
- •Составное сказуемое
- •Составное глагольное сказуемое
- •Составное именное сказуемое
- •Вопрос 28 Обособление. Общее понятие
- •Обособленные определения
- •Обособленные дополнения
- •Обособленные обстоятельства
- •Обособление сравнительных оборотов
- •Обособленные уточняющие члены предложения
- •Вопрос 29
- •Вставные и вводные конструкции и их обособление в предложении Вводные слова и сочетания
- •Вводные предложения
- •Вставные конструкции
- •Знаки препинания при вводных словах, сочетаниях слов и предложениях
- •Вопрос 30
Обособленные дополнения
Обособляются дополнения, выраженные существительными с предлогами: кроме, помимо, сверх, за исключением, включая, исключая, вместо, наряду с. В них передаются значения включения -исключения или замещения. Примеры:
Никто, кроме Ивана, не знал ответа на вопрос учителя.
Обособленные обстоятельства
Обособляются обстоятельства, выраженные:
1) деепричастиями:
одиночными: Поев, ребёнок заснул.
в составе деепричастных оборотов: Обсудив результаты работы, мы разошлись.
2) обстоятельствами с предлогом несмотря на:
Несмотря на дождь, дети убежали гулять.
3) сравнительными оборотами с союзами: как, будто, точно, словно, что, чем, нежели и др. подобными:
Облака, как ватные, низко и неспешно плыли над землёй.
Обособление сравнительных оборотов
Сравнительные обороты обособляются:
1) с союзами: как, словно, точно, будто, что, чем, нежели и др., если имеют значения:
сравнения: Дождь полил, будто из решета.
уподобления: Зубы у неё были, как жемчуг.
2) с союзом как и:
Маша, как и все остальные, подготовилась к экзамену хорошо.
Сравнительные обороты не обособляются, если:
1. носят фразеологический характер:
Пристал словно банный лист. Дождь лил как из ведра.
2. имеют значение обстоятельства образа действия (сравнительный оборот отвечает на вопрос как?, часто его можно заменить наречием или существительным в Т.п.:
Мы ходим как по кругу.
(Мы ходим (как?) как по кругу. Можно заменить сущ. в Т.п.: кру´гом)
3) оборот с союзом как выражает значение «в качестве»:
Дело не в квалификации: он мне не нравится как человек.
4) оборот с как входит в часть составного именного сказуемого или тесно связан со сказуемым по смыслу:
Сад был как лес.
О чувствах он писал как о чём-то очень для него важном.
Пунктуационное оформление сравнительных оборотов.
Обособленные уточняющие члены предложения
Уточняющие члены относятся к уточняемому слову и отвечает на тот же вопрос, например: где именно? когда именно? кто именно? какой именно? и др. Чаще всего уточнение передаётся обособленными обстоятельствами места и времени, но могут быть и другие случаи. Уточняющие члены могут относиться к дополнению, определению или главным членам предложения. Уточняющие члены обособляются, выделяясь в устной речи интонационно, а в письменной – запятыми, скобками или тире. Пример:
Мы засиделись допоздна, до самой ночи.
Внизу, в раскинувшейся перед нами долине, шумел ручей.
Уточняющий член стоит обычно после уточняемого. Они связаны интонационно.
Уточняющие члены могут вводиться в осложняемое предложение:
1) с помощью союзов: то есть, а именно:
Я готовлюсь к заданию ЕГЭ С1, то есть к сочинению.
2) также слов: особенно, даже, в частности, главным образом, например:
Повсюду, особенно в гостиной, было чисто и красиво.
Вопрос 29
Вводное слово — слово (или словосочетание), входящее в состав предложения, но не вступающее с его членами в синтаксическую связь. Как правило, выражает отношение говорящего к высказыванию, его оценку, даёт сведение об источнике сообщения или связи с контекстом.
Типы вводных слов
1. Модальное значение. Выражает степень достоверности высказывания с точки зрения говорящего: уверенность, сомнение, предположение и т. д. Тем более приятно угостить вас коньяком, который выдерживался, несомненно, в самой высококачественной дубовой таре.[1] Шляпа, плащ, ботинки, портфель, явно подобранные наподобие ансамбля, имели табачный и, вероятно, популярный когда-то цвет. 2. Обычность совершаемого. Несколько дней он, как обычно, жарил котлеты и варил борщ. С курорта и то, бывает, приезжают прозрачные. После долгой разлуки они сели на крыльце и, по обыкновению, заговорили. 3. Указание на источник сообщения. Уехал, говорят, сдавать какие-то экзамены в Инту. А раньше, дескать, когда до конца света было далеко, все мы демонстрировали высокую нравственность и соответственно безупречную мораль... ― И где же, по-вашему, мы сейчас находимся? ― спросил я. 4. Отношение к способу выражения мысли. А человек, прямо скажем, подлый до невозможности. Плавание ― это стремление вперед, движение, иными словами. Словом, сколько я ни ломал голову, разгадки найти не мог. 5. Призыв к собеседнику. ― Понимаешь, произошло что-то очень серьёзное, но я пока не знаю ― что. И он, представьте себе, тотчас являлся как по мановению чёрной палочки фокусника. ― И он еще, видите ли, чай пьет! 6. Связь и последовательность мыслей. Кроме того, можно ли сердиться на человека, лишённого, к примеру, музыкального слуха? Кстати, автобус скоро должен был прийти. Между прочим, через несколько лет наш театр вcё-таки сгорел, что лишний раз подтверждает ту правильную, но бесплодную мысль, что наши мечты сбываются слишком поздно. 7. Эмоциональная оценка. Товарищ, к счастью, не вышел на работу, и врать нужда отпала. Не отвлекайся, за дорогой следи, а то, не ровен час, и нас угробишь, и сам разобьешься. Но сегодняшний Иван уже значительно отличался от Ивана вчерашнего, и первый путь показался ему сомнительным: чего доброго, они укоренятся в мысли, что он буйный сумасшедший. 8. Экспрессивный характер высказывания. ― Нет, кроме шуток, мне всегда тебя недоставало. Впрочем, между нами, у тебя у самой есть слабость вкусно поесть.