
- •Приветствие - салам кьей
- •Прощание - къо-мех лъикi гьаби
- •Просьба - гьари
- •Благодарность. Радость - баркала. Рохел
- •Приглашение - ахiи (гьоболлъухъ)
- •Извинение - тiасалъугьин
- •Поздравление. Пожелание - барки. Гьара-рахьи
- •Сожаление. Сочувствие. Соболезнование - рекiекълъи. Ракiгурхiи. Зигара бай
- •Согласие - разилъи
- •Отказ - нахъчiвай
- •Вопросы - суалал
- •Одобрение - тiад рекъей
- •Дружба - гьудуллъи
- •Любовь - рокьи
- •Разговор по телефону - телефоналъ кiалъай
- •Личные данные - напсиял хiужжаби
- •Возрастные данные - гiумруялъул баянал
- •Семья - хъизан
- •Родственные отношения - гiагарлъиялъулаб гьоркьоблъи
- •Адрес. Дом - адрес. Рукъ
- •В гостях - гьоболлъухъ
- •Знание и изучение языков - мацiал лъай ва лъазари
- •Национальность - миллат
- •Образование. Учебные заведения - лъай кьей. Цiалул идараби
- •Школа. Класс. Урок - школа. Класс. Дарс
- •Наука - гiелму
- •Газеты. Журналы - газетал. Журналал
- •В книжном магазине - тiахьазул тукада
- •В библиотеке - библиотекалда
- •Радио. Телевидение - радио. Телевидение
- •Праздники - праздникал
- •Почта. Телефон. Телеграф - почта. Телефон. Телеграф
- •Отдых. Отпуск - хiалхьи гьаби. Отпуск
- •Спорт - спорт
- •Путешествие. Транспорт - сапар. Транспорт
- •Железная дорога - маххул нух
- •Самолет - самолет
- •Автобус - автобус
- •Автомобиль - автомобиль
- •Туризм - туризм
- •Театр. Кино. Концерт - театр. Кино. Концерт
- •Искусство. Музеи. Выставки - искусство. Музеял. Выставкаби
- •В городе. На улице - шагьаралда. Къотiноб
- •Промышленность - промышленность
- •В ауле - росулъ
- •Кухня - богорукъ
- •Надписи. Вывески - тiадхъваял. Игiланал
- •Деньги - гiарац
- •Плата. Счет - мухь. Рикiкiен
- •Торговля. Магазин - даран. Тукен
- •Одежда. Обувь - ретiел. Хьитал
- •Ткани - ххамал
- •На рынке - базаралда
- •Аварская кухня - магiарулазул квен-тiех
- •Бытовое обслуживание - рукiа-рахъиналъе хъулухъ гьаби
- •Здоровье - чорхол сахлъи
- •У врача - тохтурасухъ
- •У зубного врача - гiусазул тохтурасухъ
- •У глазного врача. Оптика - беразул тохтурасухъ. Оптика
- •В аптеке - аптекалда
- •Погода - гьава-бакъ
- •Температура. Климат - температура. Климат
- •Природа - тiабигiат
- •Временные понятия - заманалъул баянал
- •Мера - роцен
- •Животные - хiайванал
- •Насекомые, рыбы,... - хiутi-хъумур, ччугiби,...
- •Цветы. Травы - тiугьдул. Хурдул
Адрес. Дом - адрес. Рукъ
Вы откуда? - Нуж киса кколел?
Я из этого города (муж.) - Дун гьаб шагьаралдаса в-уго
Да, я живу здесь - У, дица гьаниб гIумру гьабулеб буго
Дай(те) мне свой адрес - Дур (нужер) адрес кье дихъе
Запиши(те) мой адрес - Дир адрес хъвай
Я не знаю твоего (вашего) адреса - Дида дур (нужер) адрес лъаларо
Сообщи мне его (ее) адрес - Досул (долъул) адрес бице дида
Откуда ты приехал? - Мун киса в-ачIара-в?
Где ты живешь? - Дуца киб гIумру гьабулеб бугеб?
Я живу... в Махачкале - Дица гIумру гьабулеб буго... МахIачхъалаялда
... в Хунзахе - ... Хунзахъ
... в селении - ... росулъ
... в городе - ... шагьаралда
... на улице Ленина - ... Ленинил къватIалда
... в центре города - ... шагьар бакьулъ
Ты давно здесь живешь? (к муж.) - Мун цевегоялдасайищ гьанив вугев?
На какой улице ваш дом? - Нужер рукъ кинаб къватIалда бугеб?
Наш (мой) дом на улице Ленина - Нижер (дур) рукъ Ленинил къватIалда буго
Сколько этажей в вашем (твоем) доме? - Нужер (дур) минаялъул чан тIала бугеб?
На каком этаже твоя квартира? - Чанабилеб тIалаялда дур квартира бугеб?
Я живу на пятом этаже (муж.) - Дун щуабилеб тIалаялда в-уго
В нашей квартире пять комнат - Нижер щуго рукъалъул квартира в-уго
Я живу в общежитии (муж.) - Дун общежитиялда в-уго
Далеко ли твой (ваш) дом? - Дур (нужер) рукъ рикIкIад бугищ?
Есть ли в вашем (твоем) доме лифт? - Нужер (дур) минаялъуб лифт бугищ?
У тебя (вас) есть телефон? - Дур (нужер) телефон бугищ?
У меня (нас) есть телефон - Дир (нижер) телефон буго
Какой у вас номер телефона? - Нужер телефоналъул номер щиб?
В гостях - гьоболлъухъ
Где вы остановились? - Нуж кир чIарал?
Я остановился у Али - Дун ГIалихъ чIун в-уго
Мы ждем гостей - Ниж гьалбадерихъ балагьун чIун руго
Меня пригласили в гости (муж.) - Дун гьоболлъухъе ахIун в-уго
Я иду в гости (жен.) - Дун гьоболлъухъе уне-й й-иго
Проходите, дорогие гости - Жанире лъугьа, хириял гьалбал
Приехали гости - Гьалбал рачIана
Дай(те) твой (ваш) чемодан - Дур (нужер) чемодан кье
Откуда эти гости? - Гьал гьалбал киса кколел?
Мы рады гостям - Ниж гьалбадеридаса рохун руго
Наши гости уехали - Нижер гьалбал ана
Это - мой гость - Гьа-в дир гьобол в-уго
Я люблю гостей - Дие гьалбал рокьула
Знание и изучение языков - мацiал лъай ва лъазари
Родной язык - Рахьдал мацI
Другой язык - БатIияб мацI
Чужой язык - Чияр мацI
Русский язык - ГIурус мацI
Аварский язык - МагIарул мацI. Авар мацI
Языки народов СССР - СССРалъул халкъазул мацIал
Языки Дагестана - Дагъистаналъул мацIал
Европейские языки - Европаялъул мацIал
Кавказские языки - Кавказалъул мацIал
Мой родной язык - аварский - Дир рахьдал мацI ккола - магIарул мацI
- русский - - гIурус мацI
- даргинский - - дарги мацI
- лезгинский - - лезги мацI
- андийский - - гIанди мацI
- лакский - - лак мацI
- кумыкский - - лъарагI мацI
- грузинский - - гуржи мацI
Я не знаю аварского языка - Дида магIарул мацI лъаларо
Знаешь ли ты аварский язык? - МагIарул мацI лъалищ дуда?
Ты меня понимаешь? (муж.) - Дуда дун в-ичIчIулищ?
Я тебя... понимаю (к муж.) - Дида мун... в-ичIчIула
... не понимаю (к муж.) - ... в-ичIчIуларо
Я плохо знаю аварский язык - Дида магIарул мацI квеш лъала
Я хорошо знаю аварский язык - Дида магIарул мацI лъикI лъала
Я не понял - Дида бичIчIичIо
Повтори(те), пожалуйста, еще раз - Бегьулеб батани, цойги нухалъ такрар гьабе
Объясни(те), что здесь написано - Гьаниб щиб хъван бугебани бичIчIизабе
Что ты сказал? - Дуца щиб абураб?
Ты понимаешь по-русски? - Дуда гIурус мацI бичIчIулищ?
Ты понимаешь по-аварски? - Дуда магIарул мацI бичIчIулищ?
Я начал изучать аварский язык - Дица магIарул мацI лъазабизе байбихьана
Ты хорошо знаешь наш язык - Дуда нижер мацI лъикI лъалеб буго
Что означает это слово? - Гьаб рагIул магIна щиб?
Как произносится это слово по-русски? - Гьаб рагIи гIурус мацIалда кин абулеб?
Правильно ли я говорю? - Дица битIун абулеб бугищ?
Я хочу научиться говорить по-аварски - Дие магIарул мацIалда кIалъазе ругьунлъизе бокьун буго
Кто здесь понимает по-аварски? - Гьаниб магIарул мацI лъида бичIчIулеб?
Я изучаю аварский язык - Дица магIарул мацI лъазабулеб буго
Как это называется по-аварски? - МагIарул мацIалда гьалда кин абулеб?
Напишите это по-аварски - Гьаб магIарул мацIалда хъвай
Как это сказать по-аварски? - Гьаб магIарул мацIалда кин абулеб?
Изучаешь ли ты аварский язык? - Дуца магIарул мацI лъазабулеб бугищ?
Разговаривай(те) со мной по-аварски - Дунгун магIарулалъ кIалъай
Где можно купить русско-аварский словарь? - ГIурус-авар словарь киб босизе бегьулеб?
У вас есть русско-аварский словарь? - Нужер гIурус-авар словарь бугищ?
Беседовать - Гара-чIвари гьабизе
Вопрос - Суал
Время (грам.) - Заман
Говорить - КIалъазе, гаргадизе
Звук - Гьаракь
Значение - МагIна
Класс (мужчин) - Жинс (бихьиназул)
(женщин) - (руччабазул)
(вещей, средний - (гьоркьохъеб)
Лицо (грамм.) - Гьумер
Местоимение - ЦIарубакI
Называть - ЦIар лъезе
Обозначать - МагIна кьезе
Объяснить - БичIчIизабизе
Окончание - Ахир
Ответ - Жаваб
Отвечать - Жаваб кьезе
Ошибка - ГъалатI
Переводить - Буссинабизе
Писать - Хъвазе
Повторять - Такрар гьабизе
Понимать - БичIчIизе
Поговорка - Аби
Послелог - ХадурегIел
Пословица - Кици
Рассказывать - Бицине
Речь - Калам
Род - Жинс
Сказать - Абизе
Слово - РагIи
Слог - РагIул къотIел
Спрашивать - Гьикъизе
Существительное - Предметияб цIар
Числительное - РикIкIен
Читать - ЦIализе
Язык - МацI