Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ответы по русскому.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
265.99 Кб
Скачать

36. Особенности разговорной речи. Письменные формы разговорной речи.

Разговорная речь является основной, первичной формой общения между людьми. Человек может и не владеть функциональными стилями, не создавать худ. произведений, но жить без повседневного общения он не может.

На своеобразие разговорной речи влияет множество факторов:

  1. по своей природе разговорная речь является устной, произносимо ( отличие от функц стилей).

  2. носит спонтанный характер, поэтому и проста. Но иногда она бывает и подготовлена (публичная речь)

3 типа устной речи по степени подготовленности:

  1. неподготовленная речь (неофиц бытовые диалоги)

  2. частично подготовленная речь (есть замысел, диалоги во время принятия совместного решения)

  3. подготовленная речь (публичная, тщательно проработанная)

  1. непосредственный контакт собеседников, которые находятся в одно время в одном пространстве.

  2. собеседники способны видеть друг друга. Поэтому их общение сопровождается мимиой и жестами.

  3. отсутствие непосредственного контакта приводит к изменениям в разговорной речи (разговор по телефону, в разных местах, разные междометия, местоимения)

  4. соц статус собеседника

  5. при равенстве общение имеет непринуждённый характер (просторечные слова)

  6. кол-во собеседников (монолог, диалог, полилог)

  7. общение на бытовые темы (как правило)

Фонетические особенности:

- упрощается произношение слов, в которых имеется стечение нескольких гласных и согласных (где-нить)

Лексические особенности:

  1. слова разговорной и просторечивой окраски придают речи особую экспрессивность. (развалюха)

  2. фразеологизмы (пудрить мозги)

  3. нейтральные слова приобретают значения других слова (быть – владеть)

  4. местоимения, мест. наречия, междометия, частицы

  5. способ обозначений, указывающий на какие-то свойства (ты видел эту в зелёной кофте?)

  6. жаргонизмы

Словообразовательные особенности:

  1. уменьштельно-ласкательные и увеличительные суффиксы

  2. сокращения (ОРЗ)

  3. звукоподражания (бабахнуть)

  4. общий признак (раскладушка, всюлька)

Морфологические особенности:

  1. конечные гласный не произносится (Вась, Петь, Маш)

  2. в числительных первое слово без изменений (шестьдесят одной коробки, а надо шестидесяти)

  3. именительный падеж

  4. экспрессивную окраску имеют формы множественного числа в значении единственного (ему говорят)

Синтаксические особенности:

  1. простота

  2. неполные предложения (эллипсис)

  3. инверсия

  4. изменение интонации

Письменные формы разговорной речи:

  1. письма друзьям

  2. интернет переписка

37. Особый статус языка художественной литературы. Формы и жанры художественного текста. Автор, индивидуальные стили. Смерть автора.

Литературный язык — это, разумеется, далеко не одно и то же, что язык художественной литературы. В основе языка художественной литературы лежит литературный язык. И, более того, литературный язык как бы вырастает из языка художественной литературы. И все же язык художественной литературы — это особое явление. Его главная отличительная черта состоит в том, что он несет в себе большую эстетическую нагрузку. Для достижения эстетических целей в язык художественной литературы могут привлекаться диалекты и другие нелитературные элементы.

Одна из главнейших функций литературного языка — быть языком всей нации, встать над отдельными локальными или социальными ограниченными языковыми образованиями. Литературный язык — это то, посредством чего создается, естественно, наряду с экономическими, политическими и другими факторами, единство нации. Без развитого литературного языка трудно представить себе полноценную нацию. Известный современный лингвист М. В. Панов среди основных признаков литературного языка называет такие, как язык культуры, язык образованной части народа, сознательно кодифицированный язык. Последнее — сознательная кодификация языка — прямая задача культуры речи: с появлением литературного языка появляется и “культура речи”.

Одно из отличий языка худ литры от функциональных стилей заключается в отсутствии стандартизованности: автор худ текста обладает большое свободой при выборе языковых средств, чем авторы в других стилях. Главная сила, организующая творческий импульс писателя, - форма художественного произведения.

Все лит произведения пишутся прозой и стихами. Писать прозу и стихи – совершенно 2 разных понятий, мало кто писал оба эти жанра.

Стихотворному тексту свойственны рифма и размер (белый стих без рифмы).

Жанры:

  1. рассказ

  2. новелла

  3. повесть

  4. роман

  5. стихотворение

  6. поэма

  7. драма

Различия:

  1. форма

  2. объём

  3. степень подробности описываемого

  4. композицией, формой коммуникации

Автор — физическое лицо, творческим трудом которого создано произведение.

Автор (лат. auctor) —творец всякого литературного, музыкального или любого художественного произведения и вообще всякого произведения ума, воплощённого искусством. Помимо этого, под автором понимают создателя чисто научных работ.

Художественный текст всегда уникален, каждый настоящий писатель обладает своим индивидуальным стилем.

Стиль писателя индивидуален, но это не значит, что он из произведения в произведение будет повторять себя. Его язык будет меняться в зависимости от задачи, которую он перед собой поставит.

Идея смерти автора — общая для структурализма и постструктурализма. И Фуко, и Лакан, и Деррида, и их многочисленные последователи в США и Великобритании писали о ней, однако именно в истолковании Барта она стала «общим местом», топосом постструктуралистской и деконструктивистской мысли. Любопытно при этом отметить, что хотя статья «Смерть автора» появилась в 1968 г. (Барт:1989), Мориарти считает ее свидетельством перехода Барта на позиции постструктурализма: «Смерть автора» в определенном смысле является кульминацией бартовской критики идеологии института Литературы с его двумя основными опорами: мимесисом и автором. Однако по своему стилю и концептуализации статуса письма и теории, она явно отмечает разрыв со структуралистской фазой» (Moriarty:l991, с. 102). Общая концепция смерти автора восходит, в своем первоначальном-варианте, к структуралистской теории текстуальности, согласно которой сознание человека полностью и безоговорочно растворено в тех текстах, или текстуальных практиках, вне которых он не способен существовать. Идея, что человек существует лишь в языке, или, если быть более корректным, способен себя выразить лишь через навязанный ему родителями, школой, средой, а затем и идеологическими структурами общественных институтов стереотипы общепринятых словесных и мыслительных штампов, стала общепринятой навязчивой идефикс значительного большинства авангардно продвинутой творческой интеллигенции Запада. Смерть автора как конкретного носителя специфического своеобразия приписываемого ему традицией авторского слова с точки зрения эпистемного круга представлений постструктуралистского комплекса идей является частным аспектом общефилософской проблемы смерти субъекта.