
- •Определение языка с коммуникативной точки зрения. Основные функции языка.
- •2. Модель коммуникации по Роману Якобсону. Условия для возникновения коммуникативных неудач.
- •3. Связь языка и мышления, гипотеза лингвистической относительности. Особенности межкультурной коммуникации.
- •4. Навыки и умения при овладении языком. Языковая и коммуникативная компетенции.
- •5. Когнитивная лингвистика. Понятие категории и прототипа по Лакоффу. Когнитивные механизмы мышления, теория метафоры.
- •6.Гипотезы возникновения языка.
- •7. Понятие слова, признаки слова. Параметры классификации лексики и факторы выбора слова.
- •8. Психолингвистика как смежная область психологии и лингвистики. Вопросы общей психолингвистики. Психолингвистика мышления.
- •1). Объект психолингвистики
- •2). Предмет психолингвистики.
- •История психолингвистики
- •Разделы психолингвистики
- •Восприятие речи
- •Этнолингвистика
- •Интеркультурные контакты
- •Билингвизм
- •Патопсихолингвистика
- •9. Соотношение языковых навыков и строения мозга. Этапы овладения языком как системой.
- •Дословесный период речевого развития ребенка
- •Становление фонетического строя речи ребенка.
- •4. Становление лексико-семантической системы речи ребенка
- •10. Классификации языков с точки зрения социолингвистики. Типы языковых ситуаций.
- •11. Речевой этикет, изменение представлений о правилах успешной коммуникации в истории.
- •Речевой этикет в исторической и этнокультурной перспективе.
- •12. Генеалогическая и другие виды классификаций языков. Индоевропейская семья.
- •Мёртвые:
- •13. Графика и орфография. Принципы графики и орфографии, преобладающие в современном русском языке. Особенности русской пунктуации.
- •14. История развития письма. Роль письма среди различных способов коммуникации.
- •Разновидности коммуникации
- •15. История возникновения славянской письменности, различные гипотезы и источники. Кириллица и глаголица.
- •16. Основные этапы истории живого языка на территории Руси. Источники сведений о развитии системы. Этимология, виды этимологического анализа. «Народная» этимология.
- •17. Жанровая система древнерусской письменности, соотношение ее с современными жанрами.
- •18. Понятие нормы и литературного языка. Функциональное соотношение церковнославянского и русского на разных этапах.
- •18. Понятие нормы и литературного языка. Типы литературных языков. Особенности эволюции литературного языка.
- •19. Соотношение нормы и системы. Социальный характер нормы, виды норм.
- •Основные этапы истории русского лит.Языка.
- •Типы норм. Вариантные и обязательные нормы. Способы кодификации норм.
- •22.Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Тенденции изменения.
- •25. Нормы орфографии и пунктуации, вопрос кодификации.
- •26. Стилистика, функциональные стили и речевые ситуации.
- •27. Особенности официально-делового стиля, его признаки, подстили. Виды документов, шаблоны их оформления.
- •28. Язык законов как юридический подстиль, его отличия от языка документов.
- •29. Особенности научного стиля. Отличия научных текстов от художественных и официально-деловых.
- •30. Собственно научные жанры, особенности их структуры и языка.
- •31. Научно-информативные и научно-справочные тексты: жанры, структура, клише.
- •32. Учебно-научные и научно-популярные тексты, особенности их языка.
- •33. Особенности языка публицистики, основные жанры.
- •34. Риторика, риторические приёмы. Ораторская речь, дискуссия, диспут.
- •35. Язык сми, в том числе и электронных сми. Язык рекламы.
- •36. Особенности разговорной речи. Письменные формы разговорной речи.
- •37. Особый статус языка художественной литературы. Формы и жанры художественного текста. Автор, индивидуальные стили. Смерть автора.
- •38. Языковое творчество, пародия. Перевод как сотворчество.
- •40. Государственная политика в области русского языка в начале XXI века.
Экзамен по курсу «Русский язык и культура речи».
Определение языка с коммуникативной точки зрения. Основные функции языка.
Язык – единственная универсальная система общения и передачи информации, максимально приспособленная для биологического рода, который мы представляем.
Говоря, что язык наиболее удобное для нашего биологического вида средство коммуникации, мы имеем в виде и то, что общение на естественном языке доступно всем людям, не имеющих физических и психических недостатков, мешающих этому.
Уровни языка:
фонетика (звуковой уровень)
лексика (словарь)
грамматика (формы слов и структуры предложений)
Язык — многофункциональное явление. Все функции языка проявляются в коммуникации. Выделяют следующие функции языка:
коммуникативная (или функция общения) — основная функция языка, использование языка для передачи информации;
конструктивная (или мыслительная) — формирование мышления индивида и общества;
познавательная (или аккумулятивная функция) — передача информации и её хранение;
эмоционально-экспрессивная — выражение чувств, эмоций;
волюнтативная (или призывно-побудительная функция) — функция воздействия;
метаязыковая (металингвистическая) — разъяснения средствами языка самого языка; По отношению ко всем знаковым системам язык является орудием объяснения и организации. Речь идет о том, что метаязык любого кода формируется в словах.
фатическая (или контактноустанавливающая);
идеологическая функция — использование того или иного языка или типа письменности для выражения идеологических предпочтений. Например, ирландский язык используется главным образом не для общения, а в качестве символа ирландской государственности. Использование традиционных систем письма часто воспринимается как культурная преемственность, а переход на латиницу — как модернизаторство.
омадативная (или формирующая реальности) — создание реальностей и их контроль;
номинативная — вера человека в название
денотативная, репрезентативная — передача информации, представление
конативная — ориентация на адресата;
эстетическая — сфера творчества;
аксиологическая — оценочное суждение (хорошо/плохо).
референтная (или отражательная) - функция языка, в которой язык является средством накопления человеческого опыта.
Плохое или хорошее владение естественным языком включает:
умение говорящего или пишущего отражать средствами языка все ситуации действительности, всю информацию, которую он хочет или должен передавать другим людям, под тем углом зрения, который требуется говорящему или пишущему.
умение говорящего «переводить» в языковую форму «тексты», созданные средствами других систем передачи информации – зрительных и слуховых, выполнять обратную трансформацию (перекодировка языкового сообщения в иную знаковую форму), сочетать вербальные и невербальные средства информации и коммуникации.
умение правильно понимать устный и письменный текст, извлекая из него не только собственно предметное содержание, сведение о том фрагменте действительности, который этот текст описывает, но и информацию о намерениях, чувствах, мотивах автора текста, истинных или ложных, скрытых или открыто выраженных.