- •Fasten your seat belts, please.
- •Fasten your seat belts, please.
- •Would you take your seats, please.
- •The lavatories are located in the aft.
- •1 I .Would you return your seat back in the upright position.
- •Are you comfortable?
- •The outside temperature is minus 50°c.
- •Smoking is forbidden during the whole flight.
- •The lavatories are located in the aft.
Would you take your seats, please.
Пожалуйста, занимайте свои места.
The plane is descending. Fasten your seat belts, please.
Самолет идет на посадку. Пристегните, пожалуйста, привязные ремни.
Is this seat vacant?
Это место свободно.
Would you show your ticket and passport, please.
Пожалуйста, предъявите, билет и паспорт.
Can I take your tray away?
Могу ли я убрать ваш поднос?
Would you like mineral water or juice?
Вы будете пить минеральную воду или сок?
In a few minutes we will offer you some aperitive.
Через несколько минут мы предложим вам аперитив.
The lavatories are located in the aft.
Туалетные комнаты находятся в хвостовой части,комнаты.
Do you have a toothache? I can offer you some medicine for soothing pain. Would you take it, please.
У вас болит зуб? Я могу предложить вам болеутоляющее лекарство. Вот, примите, пожалуйста.
Local time is 4.10 p.m.
Местное время 4 часа 10 минут.
1 I .Would you return your seat back in the upright position.
Приведите спинку кресла в вертикальное положение.
12.Thank you for the flight with our company.
Спасибо за полет вместе с нашей авиакомпанией.
Examination question to ticket № 8
Translate into English
Welcome on board. We are glad to see you on board.
Добро пожаловать. Счастливы приветствовать вас на борту.
Are you comfortable?
Вам удобно?
Don’t worry. Everything is OK. We have a modem and reliable plane.
He волнуйтесь. Все в порядке. У нас надежный и современный самолет
Would you like to drink something?
He хотите ли выпить чего-нибудь?
Would you prefer light or dark beer?
Вы предпочитаете светлое или темное пиво?
I am sorry, but we have no cucumber salad.
Сожалею, но у нас нет салата из свежих огурцов.
Delay is not expected.
Задержки не ожидается.
Do not forget your personal belonings in the plane, please.
He забывайте личные вещи в самолете, пожалуйста.
There is validol in the first-aid kit. Does it do you any good?
В аптечке на борту есть валидол. Он вам помогает?
We need an ambulance upon arrival.
Нам требуется скорая помощь на посадке.
11 .Please remain seated until the aircraft comes to a complete stop.
Просим вас оставаться на местах до полной остановки самолета.
12.Meals on board's free of chardge.
Питание на борту бесплатно.
Examination question to ticket № 9
Translate into English
Your seat is in the front compartment (cabin).
Ваше место в переднем салоне.
The vent here is out of order. Would you like to change your seat?
Здесь работает вентилятор. Не хотите ли пересесть на другое место?
The outside temperature is minus 50°c.
Температура за бортом - 50°C.
Watch your step, please.
He споткнитесь, пожалуйста.
Would you like to have some souvenir?
He желаете ли приобрети какой-нибудь сувенир?
Smoking is forbidden during the whole flight.
Курение запрещено в течение всего полета.
Would you close the tray-table, please. Would you return your seat back in the upright position. We are going to land.
Закройте, пожалуйста, складной столик. Приведите спинку кресла в вертикальное положение. Мы идем на посадку.
If you need me, call me any time.
Если я вам понадоблюсь, вызывайте меня в любое время.
Would you like tomato or apple juice?
Вы будете пить томатный или яблочный сок?
Help yourself, please.
Угощайтесь, пожалуйста.
11 .Boarding is over.
Посадка пассажиров закончена.
12. We have reliable safety equipment on board.
У нас надежное аварийное оборудование на борту.
Examination question to ticket № 10
There is a call button, individual light and vent over your head.
Над вашим креслом расположена кнопка вызова бортпроводника, лампочка индивидуального освещения и вентилятор.
Take your seats, please.
Займите свои места, пожалуйста.
I am sorry but smoking in the toilets and aisles is forbidden.
Прошу прощения, но курение в туалетах и проходах запрещено.
Are you unwell? Make yourself more comfortable loosen you collar. Take an air-sickness bag, please.
Вам плохо? Сядьте удобнее. Расслабьте воротничок. Вот вам гигиенический пакет.
Temperature at our destination is +22°C.
Температура в аэропорту назначения +22°С.
Do you have a headache? Take this tablet, please.
У вас болит голова? Примите эту таблетку, пожалуйста.
All the «KrasAir» aircraft are equipped with necessary safety equipment: life jackets7inflatable slides, ropes and other facilities.
Самолеты авиакомпании «КрасЭйр» оснащены всеми необходимыми средствами безопасности: спасательными жилетами, надувными трапам канатами и другими аварийным оборудованием.
