Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2-aya_kontrolnaya.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
124.93 Кб
Скачать

2. Перепишите следующие предложения. Подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык:

1) Energy can exist in many forms and each form can be transformed into the other.

Энергия может существовать во многих формах, и каждая форма может быть преобразована в другую.

2) They should truthfully depict the life and aspirations of the people.

Они должны правдиво изобразить жизнь и стремления людей.

3) She had to get up and down a good bit during the meal.

Она привыкла много вставать и садиться во время еды.

4) I was told that I might place an advertisement in the newspaper.

Мне сказали, что я мог бы поместить рекламу в газету.

3. Перепишите следующие предложения. Подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них, т. е. укажите, являются ли определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык:

1) A great damage has been done to the republic’s forests.

Большой ущерб был нанесен лесам республики.

(has been) done - Participle II, составная часть сказуемого Present Perfect

  1. Arriving at the station I rang up the manager.

Приехав на станцию, я позвонил менеджеру.

arriving - Participle I, обстоятельство

  1. We came up to the crying girl to ask where her mother was.

Мы подошли к плачущей девочке, чтобы спросить, где ее мама.

crying - Participle I, определение

  1. He is thinking of this trip to the mountains.

Он думает об этой поездке в горы.

(is) thinking - Participle I, составная часть сказуемого Present Continuous

4. Укажите номера предложений, в которых слова с окончанием -ing являются герундием.

  1. They took photographs of the moving body.

Они сделали фотографии движущегося тела.

  1. The method of obtaining these data is of great importance.

Метод получения этих данных очень важен.

  1. Flying round the Earth the cosmonauts conducted important scientific research.

Кружась вокруг Земли космонавты провели важное научное исследование.

  1. The operator started transmitting that information.

Оператор начал передавать ту информацию.

  1. Прочитайте и переведите текст (письменно). Ответьте на вопросы к тексту (письменно).

Ranulf de Glanvill

Ranulf de Glanvill, chief justiciar1 of England, who flourished in the 12th century. He is known chiefly as the author of the first, standard book: on English common law. The facts of his life are few, but his career appears to have been somewhat as follows: he became sheriff2 of Yorkshire3 (1163 -1170); and In 1173 was appointed sheriff of Lancashire3. He participated in the battle of Alnwick4 (1174) and in the following year was reappointed to his post at Yorkshire. The king then appointed him justice of the king's court and itinerant justice5 of the northern circuit, and in 1180 he was chosen chief justiciar of England. He rose to prominence and power during Henry's reign, but the king's successor, .Richard I6, threw him into prison. After ransoming himself at a handsome figure, Glanvill joined the Crusaders7 and perished at the siege of Acre8 in 1190. His work, which was written either by himself or under his supervision, was published under the title "Tractatus de legibus et consuetudinibus regni Angliae".9 It was the first important treatise on .English law from the point of view of procedure, and is an invaluable source for information concerning ancient customs and laws, particularly of the Curia Regis.10 For many years until superseded by the monumental works of Bracton, it remained the authority on all matters of .legal procedure. It was reprinted many times and re-edited with annotations from time to time. The Scottish work, "Regiam Majestatem" which follows it closely, is generally supposed to be a copy or an adaptation of Glanvill. Glanvill's treatise was first published in 1554. An English translation was not completed until 1812, when John Beams published his work: with careful notes and introduction. An early French version is available in manuscript form. The latest edition is by J.H.Beale (Washington 1900).

Ранульф де Глэнвилл.

Ранульф де Глэнвилл главный юстициарий Англии, который процветал в 12 веке. Он известен в основном как автор первой книги стандартов: Английское общественное право. Фактов его жизни не мнго, но его карьера, кажется, была следующей: он стал шерифом графтсва Йоркшир (1163 -1170); и в 1173 был назначен шерифом графства Ланкашир. Он участвовал в сражении Алник (1174) и в следующем году был вновь назначен на его пост в Йоркшире. Король тогда назначил его верховным судьёй королевского суда и судьёй, объезжающим свой северный округ, и в 1180 он был выбран главным юстициарием Англии. Он занял видное положение и власть во время господства Генри, но преемник короля Ричард I бросил его в тюрьму. Выкупив себя за значительную цену, Глэнвилл присоединился к Крестоносцам и погиб в осаде Акке в 1190. Его работа, которая была написана им или под его наблюдением, была издана под заголовком: «Трактат о законах и обычаях английского королевства». Это было первым важным трактатом Английского права с точки зрения процедуры и является неоценимым источником информации относительно древней таможни и законов, особенно «Королевской курии» До тех пор, пока не заменилось монументальными работами Брэктона, он оставался руководством по всем вопросам судебной процедуры. Этот трактат был переиздан много раз и время от времени переиздавался с аннотациями. Шотландская работа, " Об авторитете королевской власти ", которая очень похожа на трактат, как вообще предполагается, является копией или адаптацией Глэнвилла. Трактат Глэнвилла был сначала опубликован в 1554. Английский перевод не был закончен до 1812, когда Джон Бимс издал свою работу: с осторожными примечаниями и введением. Ранняя французская версия доступна в форме рукописи. Последний выпуск J.H.Beale (Вашингтон 1900).

Комментарий

1 justiciar - юстициарий, верховный судья и наместник королей нормандской династии

2 sheriff - шериф, главный представитель правительства в графстве, выполняет преимущественно административные функции; назначается королевской жалованной грамотой на один год

3 Yorkshire, Lancashire - Йщркшир, Ланкашир - графства Англии

  1. Alnwick - Алник, город с рынком в графстве Нортамберленд

5 itinerant justice - судья, объезжающий свой округ

6 Henry II (1154-1189), Richard I (1189-1199) - английские короли Анжуйской династии Плантагенетов

7 Crusaders - крестоносцы

8 Acre - Аккщ (Акка), маленький морской городок Израиля, город древней Финикии, позднее Палестины, бывшая турецкая крепость. Длительная осада города в 1189-1191 гг. является героическим примером средневекового ведения войны

9 Tractatus de legibus et consuetudinibus regni Angliae - «Трактат о законах и обычаях английского королевства»

10 Curia Regis (лат.) - «Королевская курия». Название в разные времена применялось к трем разным судебным органам: 1) феодальное собрание главных арендаторов, 2) Тайный совет, организованный при Генрихе I (1100-1135), 3) «Суд королевской скамьи», учрежденный в 1178 г.

11 Regiam Majestatem - «Об авторитете королевской власти», содержит акты шотландского парламента

Список рекомендуемой литературы:

  1. Хведченя Л.В., Васючкова О.И., Елисеева Т.В. и др. Английский язык для студентов заочной формы обучения (гуманитарные специальности). Учебное пособие .- Мн.: Высшая школа, 1998 г.

  2. Андрианова Л.М., Багрова Н.Ю., Ершова Э.В. Учебник английского языка для заочных технических вузов.- М., 1972.

3. Бонк Н.А., Котий Г.А., Лукьянова М.А. Учебник английского языка.- М., 1992.

4. Гуманова Ю.Л., Королева В.А., Свешникова М.Л., Тихомирова Е.В. “Just English” Учебное пособие для юристов.- М., 1996.

5. Чистик М.Я. Учебник английского языка для политехнических вузов.- М., 1980.

6. Шевалдышев А.Н. Учебник английского языка для инженерно-технических учебных заведений (для начинающих).- М., 1973.

7. Сборник рассказов. Сост. Кролик Н.И.- М., 1990.

8. Учебные пособия для чтения по специальности.

9. Книги для чтения по специальности.

10. Общие и отраслевые англо-русские словари.