Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Вернадский Г В Русская история Вступление с 6-2...doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
123.9 Кб
Скачать

2. Славяне как основа русских

Может быть, правильнее начать рассказ о России со слов о ее народе. Русские в своей основе — славяне, составляющие часть великой славянской семьи, которая принадлежит к ин­доевропейской группе народов. Эта семья среди других вклю­чает чехов, поляков, сербов и болгар. Их язык, как и все сла­вянские языки, имеет много общего с литовским, немецким, греческим, иранским и другими арийскими языками.

Великое славянское семейство, к которому принадлежат русские, можно подразделить на три части: западную, вклю­чающую чехов и поляков; южную, образованную из группы балканских славян, и большое восточное подразделение, в ко­тором русские составляют основу. Подобно всем современным народам русские за прошедшие века получили определенную долю чужеродной крови. В период VHI и IX веков нашей эры

они попали под власть норманнов, которые обрушились на них со стороны Скандинавии. Но эти северные захватчики — варяги (так они назывались) — были быстро поглощены сла­вянами. И до и после северного нашествия восточные славяне свободно смешивались с людьми из урало-алтайской семьи народов — монголами, турками2 и финнами. Хотя, конечно, не существует способа определения размера добавки урало-ал­тайской примеси, совершенно очевидно, что она не была до­статочной, чтобы заметно изменить расовые характеристики славян.

Итак, русские остались в основном славянским народом. Со временем среди восточных славян появились определен­ные различия в культуре и языке. Они были следствием их разделения на три главных ответвления: великороссов (сей­час обычно называемых собственно русскими) — в настоя­щее время они составляют почти 65% всех восточных славян; украинцев (или малороссов, как их когда-то называли) — до­стигают более 25%; и, наконец, менее 10% относятся к белым русским (белорусам).

Начало деления на эти ответвления прослеживается в да­леком прошлом, в XII веке. В значительной степени оно по­стоянно поддерживалось политическими событиями. С XIV по ХУШ столетие русские были разделены между двумя госу­дарствами: восточным, или Московским, царством и запад­ным, где господствовали поляки и литовцы. Хотя части, со­ставляющие Малую и Белую России3, были присоединены к Московскому царству около середины XVII века, другие час­ти вошли в него только к концу ХЛПП столетия, во время раз­дела Польши. Таким образом, вплоть до XIX века три ответв­ления восточных славян не были воссоединены в едином госу­дарстве. Вполне естественно, что польское влияние на укра­инцев и белорусов, длившееся в течение нескольких столе­тий, отразилось на их культуре и языке.

В средние века люди всех ответвлений восточных славян назывались русскими (русами). Первоначально языковые различия между ними были малозначительными. Однако с течением времени они обозначились более четко. Эти особен­ности ярче выступают в различиях между литературным (письменным) языком и разговорной речью (народными диа­лектами). Подобно другим странам в России диалекты не за­ключены в национальные или провинциальные границы. Внутри каждой из трех русских групп народная речь от мест­ности к местности настолько своеобразна, что недостаточно

10

11

знать только один диалект — например, язык Великороссии, Украины или Белоруссии. С тех пор как ветви русского наро­да перестали быть разделенными непроницаемыми перего­родками, а их языки имеют тенденцию к постоянному слия­нию, они различаются в основном обычаями и привычками.

Однако в литературных языках линия раздела проходит более отчетливо. Вплоть до XIX века литературный язык Рос­сийской империи основывался главным образом на старом церковнославянском языке и московском диалекте велико­русского. Однако он включал много элементов, пришедших из украинского языка, которые были усвоены в конце XVII и в самом начале ХУШ века, когда украинцы играли важную роль в церкви и государстве. С этими добавлениями и измене­ниями он стал в большей степени общероссийским языком раньше, чем произошло повсеместное распространение вели­корусского языка.

Тем не менее в XIX веке украинской и белорусской интел­лигенцией были основаны движения, чтобы защитить их осо­бые языки от давления русского. Новые термины в этих язы­ках часто изобретались искусственно или брались из ино­странных языков с единственной целью — создать отличие от русского. Это особенно справедливо в отношении научных терминов или технических средств выражения. Так или ина­че, оба языка заручились народной поддержкой и в настоящее время приняты официально в Украинской и Белорусской Со­ветских Социалистических Республиках.