
- •Ответы на вопросы для Государственного экзамена по стилистике русского языка.
- •3. Словесные произведения с установкой на изображения «чужого слова».
- •4. Проблема образности художественного текста. Слово и образ.
- •5. Стилистическое использование в речи синонимов и антонимов.
- •7. Образ рассказчика в его отношении к образу автора. Способы словесного
- •8. Использование диалектной, профессиональной, жаргонной лексики в
- •9. Языковая структура текста. Главные пути и приемы стилистического анализа текста.
- •11. Стилистическая окраска слов. Использование в речи стилистически окрашенной лексики.
- •12. Эстетическая функция языка и язык художественной литературы («художественный стиль»). Вопрос о «поэтическом языке».
- •13. Стилистическая характеристика вариантных форм глагола.
- •14. Композиция словесного произведения и ее различные аспекты. Композиция как «система развертывания словесных рядов». (в. Виноградов).
- •17. Текст как феномен употребления языка. Главные признаки текста и его языковое выражение.
- •18. Типы устаревшей и новой лексики и их использование в художественной и публицистической речи.
- •19. Стилистическая оценка вариантов согласования определений и приложений.
- •20. Стилистическое использование в речи многозначных слов и антонимов.
- •21. Лексические образные средства (тропы) и их использование в художественной речи.
- •22. Понятие субъективации повествования. Приемы, их классификация.
- •25. Литературный язык и разговорный язык. Суть из противоположения. Принципы выделения и система разновидностей (стилей) современного русского разговорного языка.
- •6) Контактность: говорящие видят и слышат друг друга; 7) жест и мимика; 8) устная форма; 9) большая роль интонации.
Ответы на вопросы для Государственного экзамена по стилистике русского языка.
1. Межтекстовые связи. Приемы словесного выражения межтекстовых
связей.
Межтестовые связи – это содержащиеся в том или ином конкретном тексте выраженные с помошью определенных словесных приемов отсылки к другому конкретному тексту(ам).
2 типа МС (а точнее 2 типа произведений, определяемые приемами и композиционной ролью используемых в них межтекстовых связей).
• Произведения, МС в которых указаны, определены, заданы заранее (жанром, эпиграфом, названием и.тд.) – произведения с «заданными» МС.
• Произведения обычно объемные, в которых МС используются для решения конкретных художественных задач данного композиционного отрезка. «Свободные» МС. (используются автором по мере необходимости, как худ. Прием)
«Заданные» межтекстовые связи:
• Центон- стихотворение из разных строк одного или нескольких поэтов.
• «Цитатное» произведение – составленные по принципу центона прозаические и драматические произведения.
• Переложение известного произведения.
• Парафраза – 1) сокращенное изложение (обычно для детей) большого худ. Произведения. 2) изложение текста другими словами, обычно прозаического – стихами.
• «Межтекстовый импульс» - какой-то текст дает автору импульс к написанию собственного произведения.
• «Параллельная» МС- одно произведение строится параллельно другому (одно произведение является не только импульсом, но и тематической и композиционной основой для другого).
• Тематико-композиционная МС – произведения, которые по тематике, содержанию и композиции соотнесены с другим (ими) произведением. (Пушкин «Путешествие из Москвы в Петербург»– Радищев «Пут-е из Петербурга в Москву»)
• «Продолжение» - произведения, продолжающие произведения других авторов.
• (Иногда упоминаются инсценировка и экранизация)
Приемы МС:
• Цитата – дословная выдержка из текста. Автоцитата – цитата, взятая автором из собственного произведения.
• Эпиграф
• Цитатное заглавие – совмещена роль заглавия и эпиграфа.
• Аллюзия и реминисценция – намек на общеизвестный факт/отголосок литературного/музыкального произведения.
• Круг чтения героев
• «текст в тексте» - в произведении используется какой-либо текст (письмо, документ и т п).
Межтекстовые связи – это содержащиеся в том или ином конкретном тексте выраженные с помощью определенных конкретных приемов отсылки к другому (другим) конкретному тексту.
=> Межтекстовые связи не отвлеченное, а вполне определенное, имеющ. материальн. воплощ-е св-во текста, которым он может обладать, а может и не обладать. поэтому м.с. и не названы в числе обязательных признаков текста. М.с. существуют столько времени, сколько существ. тексты (м.с. встреч-ся в Библии – между Ветхим и Новым Заветом, м.с. – практич. постоянн. признак в дррусск. лит-ры: ср. «Слово о полку» и «Задонщину» и др.). М.с. свойственны как худ., так и нехуд. словесности. В делов. докум. часто содерж-ся ссылки на другие докум-ты, в научн. лит-ре обычны цитаты и т.д. Пока не проводится четкого разгранич-я между приемами и типами м.с. (типы м.с. – т.е. типы произведений по особенностям проявл-я в них м.с.). Приемы межтекстовых связей. Известны давно, но как приемы м.с. стали осмысляться и обобщаться сравнит. недавно. 1.Цитата (от лат. – называть). Самый распростран. и универсальн. прием м.с. В узком смысле цитата – дословн. выдержка из какого-л. текста. Но можно понимать цитату и в широк. смысле – как любой содержащийся в тексте способ отсылки к другому тексту. Т.о. цит-ми можно считать все приемы м.с. Цит-ы в узком смысле – постоянн. атрибут научн. лит-ры, они заключ-ся в кавычки и снабж-ся ссылками. Нередки ц. в худ. произв-ях, но ссылками на источник обычно не снабж-ся. Предполож-е определенной читательск. эрудиции, знакомства с источниками – исходн. момент использ-я цитат в худ. произв-ях. Поэтому часто они использ-ся без кавычек. Когда ц. не берутся в кавычки, они могут быть обознач. иными способами: в примечаниях, выдел-ся курсивом. Ц. не всегда приводится дословно. Чем меньше соответствие ц. оригиналу, тем больше она приближ-ся к ц. в широком смысле, к иным приемам м.с. Выдел-ся как особый вид цитаты автоцитата, т.е. ц., взятая автором из собств. произв-я. 2.Эпиграф (от греч. – надпись) предшеств. научн, публицистич., худ. произв-ям. Распростр. в худ. словесности. М.б. небольшие целые произв-я, пословицы, изречения, но чаще – цитата, наделенная особой ролью. Помещаемая после заглавия перед началом произв-я или его части (главы, раздела), эта ц. призвана указывать на его основн. содерж-е, особ-ти разв-я сюжета, хар-ры главн. персонажей и т.п. При анализе э. обычно уделяют главное внимание их смысловой и композиционн. связи с последующ. текстом. Не следует забывать, что э.-цитата не просто предваряет произв-е, но и связыв. его с тем произв-ем, из которого он взят, что позволяет лучше понять замысел автора. 3.Цитатные заглавия – как бы совмещ. роль заглавия и эпиграфа («Белеет парус одинокий» Катаева, «Ночевала тучка золотая» Приставкина). 4.Аллюзия (от лат. – намек) и реминисценция (от позднелат. – воспоминание). Алл. – соотнес-е происходящ. в действит-ти с каким-л. устойч. понятием или выраж-ем лит., историч., мифологич. порядка («я умываю руки»). А. – это намек поср-вом упоминания общеизвестн. реальн. факта, ист. события, лит. произв-я или какого-л. эпизода из него и т.п. (напр.: «слава Герострата»). Рем-ция толкуется 1) как отголосок в лит. или музык. произведении другого произв-я, который может быть результатом невольного заимствования; 2) как сознательн. прием – употребл-е какого-л. слова, словосочет-я, предлож-я в расчете на то, что оно вызовет воспомин-я о том или ином ист. факте, мифе, лит. произведении. Мы будем говорить о р. только во втором значении. А. и р. могут иметь место и вне рамок м.с. (если речь идет об историч. событии и т.п.). Но когда с их помощью выраж-ся именно м.с., различия между ними оказыв-ся не весьма четкими: намек на что-то и импульс к воспомин-ю о чем-то восприним-ся как довольно сходные явления. Существ. тенденция к объединению этих понятий: чаще в специальн. лит-ре употребл-ся термин «аллюзия». 5.Повторяющиеся образы. Обращения писателей к образам, созданными другими авторами (обращ-е Пушкина к образу Чайльд-Гарольда в «Онегине» и др.).
6.Круг чтения героев. Этот прием имеет существенное знач-е в создании образов героев (Онегин, Базаров и др.)
7.«Текст в тексте». В произвед. может быть использован какой-л. текст (письмо, документ и др.) целиком. Одним из 1-х это сделал Пушкин, включивший в «Дубровского» полный текст подлинного судебного решения по делу между подполковн. Ф. Крюковым и поручиком Муратовым. Изменены имена, переделок в текст не вносилось, но он восприним-ся как естественн. композиц. отрезок романа.
8. Центон – стихотворное произведение, полностью состоящее из цитат. Цитатное произведение – то же самое, но в прозе.
2. Образ автора как организующая категория текста. Образ автора и
«авторское я». Образ автора и лирический герой.
Виноградов: текст организован монологически (диалог, если он включается в текст, подчинен монологу). В концепции Виноградова выстроилась стройная иерархия: языковые единицы – словесные ряды – словесная композиция. Что связывает , организовывает, объединяет все эти стороны содержания текста. Образ автора – связывающая текст категория – не оторванная от реальности языкового употребления и в то же время представляющая собой высокую степень научного обобщения.
Образ автора: 1) есть в художественном произведении всегда. 2) не лицо реального (житейского) писателя, а его своеобразный актерский лик. 3) всвязи с этим решительно отметаются всякие биографические сведения. 4) образ автора реконструируется на основе его произведений.
«Образ автора может быть скрыт в глубинах композиции и стиля». Образ автора – не образ конкретного лица, но обобщенный образ творчества, творческого начала личности.
Бахтин: в тексте первичный автор молчит, выступает образ автора. Писатель не выступает с прямым словом.
«Авторское «Я»: «Сотворенное я», будучи образом, тем не менее не тождественно образу автора. Виноградов: «от структуры «образа автора» следует отличать стуктуры образа «я» в разных жанрах литературы». Повествовательное «я» однозначно указывает на образ рассказчика.
Лирическое «Я»: не тождественно реальному автору. Брюсов: «в каждом лирическом стихотворении у истинного поэта новое «я».
«лирическое я» часто называют лирическим героем. Образ лирического героя занимает промежуточное положение между образом рассказчика и образом автора. Ближе к образу автора.
Образ автора и лирический герой Выражение: авторское «я». «Я» как непосредственное выражение авторской личности может употребляться в письме, автобиографии, объяснительной записке, заявлении. В худ. текстах – нет, т.к. всякое «я» в худ произведении есть образ. М. Пришвин: «Я знаю, что для творчества надо выходить из себя и там вне себя забывать свои лишние мысли до того, что потом если и напишется о себе, то это уже будет «я» сотворенное». Сотворенное «я» не тождественно образу автора. От образа автора следует отличать образ «я» в разных жанрах литературы. Повествовательное «я» указывает на образ рассказчика.
«Я» лирического произведения тоже не тождественно. Брюсов: критики любят судить о личности поэта по его стихам. Если поэт говорит «я», то они относят это к самому поэту. Но в каждом лирическом стихотворении у истинного поэта новое «я». Лирик во всех своих созданиях говорит разными голосами». Образ лирического «я» – тот психологический центр, куда влекутся рассеянные лучи человеческих эмоций, образ часто изменчивый, часто скрывающий в одноформенной многозначности своей лики разных героев. Нет грубее ошибки как непосредственное наложение на это лирическое «я» психического «я» автора.
Образ лирического «я» часто называют образом лирического героя или просто лирическим героем. Образ лирического героя между образом рассказчика и образом автора, но все же в силу своей организующей сущности ближе к образу автора.
Понятие образа автора. Образ автора и языковая композиция текста
Учение об образе автора возникло, было разработано и стало применяться в практике стилистического анализа не сразу. Филологи 20 гг. и Виноградов писали об авторе, а в связи с проблемой сказа – о рассказчике. Но слова автор и рассказчик не могли стать спец. терминами филологии, т.к. обозначали прежде всего конкретных людей вне текста. Очевидно, что нельзя было смешивать отражение личности автора с самой личностью.
Виноградов. Образ автора – та цементирующая сила, которая связывает все стилевые ср-ва в цельную словесно-художественную систему. Это внутренний стержень, вокруг которого группируется вся стилистическая система произведения. Образ автора в художественном произведении есть всегда. Образ автора – не лицо реального писателя, а его актерский своеобразный лик. Отметаются биографические сведения. Образ автора реконструируется на основе его произведений. Выдвигается вопрос о приемах этой реконструкции.
В многочисленных высказываниях Виноградова подчеркивается связь образа автора с композицией текста и его объединяющая, организующая роль. Образ автора – средоточие целого. Это концентрированное воплощение сути произведения, объединяющее всю систему речевых структур персонажей в их соотношении с повествователем рассказчиком или рассказчиками. Образ автора может быть скрыт в глубинах композиции и стиля. Скрыт, как простой субъект речи, но обнаруживается в особенностях словесного построения произведения.
Бахтин. Автора мы находим во всяком произведении искусства. Мы чувствуем его как чисто изображающее начало, а не как изображенный образ. Это противоречие между определяемым и определением. Если В. к категории образа автора идет от текста, то Бахтин от понятий эстетики и философии, стремясь привязать их к образу автора.
В каждом произведении – образ автора. И в публицистике присутствие образа автора очевидно. В научной литературе тоже есть особенности, восходящие к своеобразию образа автора. В официально-деловом стиле усмотреть образа автора трудно, но отрицать категорически саму возможность такого проявления неправильно.