Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Гэльско-русский словарь .doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.25 Mб
Скачать

Gearran

nm. (gen. Gearrain)

февраль

geata

nm. (pl. geataichean)

ворота; калитка

ged

conj. (тж. gad)

хотя, несмотря на то, что

cha do sguir i den obair ged a bha i claoidhte она не перестала работать, хотя она силы её были на исходе

chì mi e cho maths ged a bann an-dè a bhann я вижу его так же хорошо, словно это было вчера

geug

nf. (gen. gèige, pl. geugan)

ветка, сук

eun air gach geìg на каждой ветке по птице

geur

adj. (comp. gèire)

острый

gheibh

см.: faigh, формы глагола faigh

giamh

nm. (gen. giamha, pl. giamhan)

недостаток, изъян

a churaidh gun ghiamh ≈ герой без страха и упрёка

Giblean

nm. (gen. Giblein)

апрель

gille

nm. (pl. gillean)

парень; юноша

gineal

nm. (gen. & pl. gineil)

см.: cineal

giomach-ruadh

nm. (gen. giomaich-ruaidh, pl. giomaich-ruadha)

креветка

giorrachadh

nm. (gen. giorrachaidh, pl. giorrachaidhean)

сокращение

giorrachaidhean agus bunan сокращения и [использованные] источники

giùlain

vt. (vn. giùlan nm.)

1) нести, везти; переносить, перевозить, транспортировать

2) носить, быть одетым (во что-л.)

3) вести себя, поступать (каким-л.образом)

glac

I. vt. (vn. glacadh nm.)

1) ловить, хватать

2) захватывать, завладевать

3) юр. арестовывать; задерживать

II. nf. (gen. glaice, pl. glacan)

1) (небольшая или узкая) долина

2) ладонь

glainne

nf. (gen. glainne, pl. glainneachan & glainnichean)

1) стекло

2) pl. очки

glais

vt. (vn. glasadh )

запирать (на замок)

glamaire

nm. (gen. glamaire, pl. glamairean)

техн. зажим

glamaire tiuba трубный зажим

glan

1. vt. (vn. glanadh nm.)

чистить, очищать

2. adj. (comp. glaine)

1) чистый; свежий

tubhailte ghlan свежее полотенце

feumar uisge glan a chleachdadh airson gach neach-cloinne свежую воду надо использовать для каждого ребёнка

2) прекрасный, великолепный, пышный; роскошный

glaodh

1. vi. (vn. glaodhach nm.)

клеить, склеивать; приклеивать

2. nm. (gen. glaoidh, pl. glaoidhean)

клей

glas

I. nf. (gen. glaise, pl. glasan)

замок

II. adj.

1) серый

2) зелёный

glè

adv.

(+ лен.)

очень, весьма

gleann

nm. (gen. glinn, pl. gleanntan & glinn)

узкая, лесистая долина; горная долина

glèidh

vt. (vn. glèidheadh nm.)

сохранять, оберегать

gleoc

nm. (gen. gleoca, pl. gleocaichean)

часы (настольные, стенные, башенные)

tha an gleoc air dheireadh an-dràsta как раз сейчас часы отстают

glic

adj. (comp. glice)

1) мудрый, премудрый; умудрённый

2) умный

3) разумный, благоразумный, здравомыслящий

gluais

vt. , vi. (vn. gluasad nm.)

1) двигать(ся), перемещать(ся)

2) волновать(ся), возбуждать(ся), трогать

gnàth

nm. (gen. gnàtha, pl. gnàthan(nan))

1) обычай; обыкновение, привычка; принятое правило

2) иск. условность

gnàth(a)s

nm. (gen. gnàthais)

см.: gnàth

gnàth-cheannaiche

nm. (pl. gnàth-cheannaichean)

покупатель; клиент; потребитель

gnìomh

nm. (gen. gnìomha, pl. gnìomhan)

1) поступок, действие, дело

fear gnìomha

nm.

человек дела /действия/, энергичный человек

2) работа, процесс, функция, деятельность

gnìomh bodhaig функция организма (тела)

3) мат. функция

gnìomhas

nm. (gen. gnìomhas, pl. gnìomhasan)

юр. документ ( за подписью кого-л.); дело; запись

gnìomhachas seirbheis

nm. (gen. & pl. gnìomhachais sheirbheis)

сфера обслуживания, сервис

gob

nm. (gen. & pl. guib)

1) клюв

2) острие; лезвие, режущая кромка

3) груб. рот, пасть

gobhal

nm. (nom. gobhal & gabhal, gen. gobhail & goibhle, pl. goibhlean)

1) развилка, разветвление; вилка (не столовая); развилка (дорог)

gobhal san rathad развилка на дороге

gobhal-gleusaidh камертон

gobhal baidhsagail вилка (велосипеда)

2) анат. промежность

gobhal briogais участок соединения шаговых и среднего швов (брюк), клин шагового шва

goid

1. vt. (vn. goid nf.)

красть, воровать

2. nf. (gen. goide)

1) воровство (действие), похищение

2) кража

goil

vt. , vi. (vn. goil nf.)

кипятить; кипеть, бурлить

goireas

nm. (gen. goireis, pl. goireasan)

1) приспособление, устройство, прибор

2) (б.ч. pl. ) оборудование; средства (напр. здания); инструментальные средства, инструментарий

goireasan clasruim оборудование класса (классной комнаты)

goireasan cur-seachad сооружения для проведения досуга

3) (б.ч. pl. ) ресурсы, средства, возможности

tha goireasan gu leòr aig achlub shòisealta этот общественый клуб располагает многочисленными возможностями

4) pl. na goireasan комфорт, коммунальные удобства (ванная и туалет)

goireasach

adj. (comp. goireasaich)

удобный, подходящий

goirid

adj. (comp. giorra)

1) короткий, недолгий

tha na làithean afàs goirid дни становятся короче

2) лаконичный, краткий, сжатый (о слоге)

goirt

adj. (comp. goirte)

1) причиняющий боль, болезненный

2) кислый; прокисший; свернувшийся (о молоке)

3) перен. крайний, суровый, острый; жестокий, ожесточённый

àmhghar goirt большое несчастье

gòrach

adj. (comp. gòraiche)

1) глупый, тупой, бестолковый

2) глупый, идиотский, бессмысленный; безрассудный

gorm

adj. (comp. guirme)

1) голубой

2) зелёный

3) в синяках

gràdh

nm. (gen. gràidh)

любовь

gràdhach

adj. (comp. gràdhaiche)

любящий, нежный, ласковый

s e balach beag glè ghràdhach a tha ann он очень ласковый малыш

nighean ghràdhach любящая дочь

greadhnach

adj.

великолепный; величественный, грандиозный

greim

см.: grèim

grèim

nm. (gen. greime, pl. greimeannan)

1) схватывание; сжатие; зажатие

2) кусок (пищи)

grèim bìdh маленький кусочек (пищи)

3) стежок

greis

nf. (gen. greise, pl. greisean)

непродолжительное время; небольшой промежуток времени

grian

nf. (gen. grèine, pl. grianan)

солнце

beum-grèine

nm.

мед. солнечный удар

èirigh na grèine

nf.

восход солнца

gabh a’ ghrian

vi.

принимать солнечные ванны; загорать

laighe na grèine

nm. / nf.

заход солнца, закат

grianach

adj. (gen. fem. sg. grianaich, comp. grianaiche)

солнечный

tha e grianach an diugh сегодня солнечно

grinneal

nm. (gen. grinneil)

гравий, крупный песок; галечник

grod

adj. (gen. fem. sg. grod, comp. groda)

1) гнилой, прогнивший; испорченный

2) разг. безобразный; никуда не годный

gruagaire

nm. (gen. gruagaire, pl. gruagairean)

1) парикмахер

2) изготовитель париков

gruamach

adj. (comp. gruamaiche)

1) мрачный, угрюмый, замкнутый; печальный; хмурый

aghaidh ghruamach мрачное лицо

2) сморщенный; нахмуренный

3) сердитый, сварливый; раздражительный; ворчливый, брюзгливый

gu

I. prep. (в форме gus перед определённым артиклем; перед определённым артиклем также образует сочетания gun, chun, thun; см. тж.: формы предлога gu)

1) к, по направлению к; до, вплотную к (в пространстве)

thug mi clìobadh is fhreagair mo chas bhon ghlùin chun an adhbrainn я споткнулся, и это сказалось на моей ноге от колена до лодыжки

2) редко до, вплоть до (во времени)

cha do thachair e chun a seo это до сих пор не произошло

3) чтобы, с тем, чтобы (+ vn.)

4) указывет на то, что кто-л. собирается что-л. сделать

tha sinn gu falbh мы как раз собираемся уходить

bha e gus a mhùn a chall ag èisteachd riutha он чуть было не описался, слушая их

II. ptcl.

служит для образования наречий от прилагательных:

mòr большой → gu mòr очень, весьма

math хороший → gu math хорошо; довольно

III. 1. prep. (+ dat.; тж. в форме gus)

до, вплоть до (во времени)

2. conj. (в сочетаниях: gus an, gus am, gus nach)

пока (не); до тех пор, пока (не)

cùm e gus nach bi feum agad air храни это у себя до тех пор, пока не будешь в этом нуждаться

IV. conj.

что

см.: gun, I.

gual

nm. (gen. & pl. guail)

1) уголь

2) уголёк

guala(i)nn

nf. (gen. gualainn, guailne, pl. guailnean, guaillean)

1) плечо

2) склон ( горы )

gual-fiodha

nm. (gen. guail-fhiodha)

древесный уголь

guanach

adj.

1) легкомысленный, ветреный, непостоянный, капризный

2) кокетливый; игривый

guil

vi. (vn. gul nm.)

плакать, оплакивать; стенать

gul

nm. (gen. guil)

плач, рыдание (процесс); стенние

gu lèir

adv.

в общем, в целом; (часто в значении прилагательного) полный, целый, весь

chaidh an t-arm gu lèir an sàs была пленена целая армия

gum

см.: gun, I.

gùn

nm. (gen. gùin, pl. gùintean)

платье (женское); свободная домашняя одежда (англ. gown)

gùn-oidhche ночная сорочка

gun

I. conj. (другие формы: gum (перед b, f, m, p); gu; nach; gur, guma (вместе со связкой is))

что

tha mi toilichte gun tàinig sibh я рад, что вы пришли

II. prep.

(+ лен., кроме d, n, t)

без, в отсутствие

gun a bhith

conj.

чтобы не

dhiarr e orm gun a bhith mì-mhodail он попросил меня, чтобы я не грубил (не был грубым)

II. prep.

см.: gu I.

gunna

nm. (pl. gunnachan)

ружьё

gus

I. conj. (в сочетаниях: gus an, gus am, gus nach)

1) чтобы; для того, чтобы; с тем, чтобы

2) так что

II. prep.

см.: gu I.; gu III.

gus an

см.: gus I.; gu III.

gus am

см.: gus I.; gu III.

gus nach

см.: gus I.; gu III.

guth

nm. (gen. gutha, pl. guthan)

голос

heitrea-ghnèitheil

adj.

гетеросексуальный; разнополый

i

pron. pers.

1) она

2) ей; её

3) он; его, ему; это; этому; этот; этого, этому (переводится в зависимости от грамматического рода соответствующего русского слова)

iad

pron. pers.

1) они

2) им; их

iadsan

pron. pers. emph.

1) (именно) они

2) (именно) им; (именно) их

iall

nf. (gen. èille, pl. iall(t)an)

1) ремень, ремешок

2) плеть, плётка

iarann

nm. (gen. iarainn, pl. iarannan)

железо

iarr

vt. (vn. iarraidh nm.)

1) хотеть (air – чего-л.)

2) просить (air – о чем-л.); требовать

bha i ag iarraidh reòiteag она просила мороженого

bi ag iarraidh

vt.

хотеть

iarrtas

nm. (gen. iarrtas, pl. iarrtasan)

заявление; заявка

clàr-iarrtais бланк заявки; бланк для заявления (см.тж.: foirm-iarrtais)

iasad

nm. (gen. iasaid, pl. iasadan)

что-л. данное взаймы или во временное пользование

air iasad

adv.

взаймы

iasg

nm. (gen. & pl. èisg)

рыба

iasgaich

vt. , vi. (vn. iasgach nm.)

ловить, удить рыбу

iasgair

nm. (pl. iasgairean nm.)

рыбак, рыболов

idir

adv.

нисколько, вообще (не), совсем (не), вовсе (не)

cha deach e idir ann он вообще туда не пошёл

ìm

nm. (gen. ime)

(сливочное) масло

innleachdach

adj. (comp.innleachdaiche)

1) изобретательный; искусный; находчивый

2) хитрый, ловкий

bidh e gu math innleachdach uaireannan иногда он может быть большим хитрованом

inneal

nm. (gen. inneil, pl. innealan)

орудие, инструмент

inneal-ciùil

nm. (gen. inneil-chiùil, pl. innealan-ciùil)

музыкальный инструмент

innis

vt. (vn. innse nf.)

рассказывать, сообщать (do – кому-л.)

innte

prep. pron. (см. тж.: an, III.; формы предлога an)

в ней

inntese

prep. pron. emph. (см. тж.: an, III.; формы предлога an)

(именно) в ней

inntinneach

adj. (gen. sg. fem.inntinnich, comp. inntinniche)

интересный, вызывающий интерес, занимательный

s e bun-bheachd inntinneach a tha sin это — интересная мысль

iolaire

nf. (gen. iolaire, pl. iolairean)

орёл

iomair

I. vi. (vn. iomramh nm.)

1) грести (вёслами)

2) уметь обращаться (с чем-л.), владеть ( инструментом )

II. vi. (vn. iomairt nf.)

играть; состязаться

iomadh

nm. (+ sub. sg.)

многие

iomlaid

nf. (gen. iomlaide)

обмен, мена; меновая торговля, бартер

iomradh

nm. (gen. iomraidh, pl. iomraidhean)

описание

dèan iomradh air

vb. phr. (vn. dèanamh iomraidh air nm.)

описывать

thoir iomradh air

vb. phr. (vn. toirt iomraidh air nf.)

описывать

ionaltair

vt. , vi. (vn. ionaltradh nm.)

пасти(сь), кормить(ся)

ionaltraich

vt. , vi. (vn ionaltradh nm.)

пасти(сь), кормить(ся)

iongantach

adj. (gen. sg. fem. iongantaich, comp. iongantaiche)

удивительный, изумительный, поразительный

iongantas

nm. (gen. iongatais, pl. iongantasan)

1) изумление, удивление

gabh iongantas

vi. (vn. gabhail iongantas nm.)

изумляться / удивляться / чему-л.

2) необыкновенное явление, феномен; чудо

iongantasan na cruinne-cè чудеса Вселенной

iongnadh

nm. (gen. iongnaidh, pl. iongnaidhean)

изумление, удивление; чудо

is iongnadh leam / leat ... хотелось бы мне / тебе ... знать

cuir iongnadh

(vn. cur iongnadh nm.)

удивлять (orm / ort ... – меня / тебя ...)

ionnsaich

vt. (vn. ionnsachadh nm.)

1) узнавать

ionnsaich mu dheidhinn узнавать об этом

2) учить, изучать (что-л.); научиться (чему-л.)

cha do dhionnsaich mi mòran anns an sgoil я мало чему научился в школе

bidh sinn ag ionnsachadh na Gàidhlig aig acholaiste в колледже мы будем изучать гэльский

tha e ionnsaichte ri iomadh sgil она владеет многими навыками

2) редк. учить, обучать