Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Гэльско-русский словарь .doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.25 Mб
Скачать

Gàidhlig

nf. (gen. Gàidhlig(e))

гэльский язык

cuir Gàidhlig air Beurla перевести с английского на гэльский

bruidhinn Gàidhlig / sa Ghàidhlig / anns aGhàidhlig говорить по-гэльски

Comunn na Gàidhlig Общество гэльского языка

luchd na Gàidhlig гэлы, гэлоязычное население

is e facal gàidhlig a th’ ann это — гэльское слово

Gàidhlig Albannach

nf. (gen. Gàidhlig Albannaich)

шотландский гэльский (в отличие от ирландского гэльского и мэнского гэльского)

Gàidhlig Èireannach

nf. (gen. Gàidhlig Èireannaich)

ирландский гэльский (в отличие от шотландского гэльского и мэнского гэльского)

Gàidhlig Mhanainneach

nf. (gen. Gàidhlig Manainnich)

мэнский гэльский (в отличие от шотландского гэльского и ирландского гэльского)

Gàidhlig na h-Alba(nn)

nf.

см.: Gàidhlig Albannach

Gàidhlig na h-Èireann

nf.

см.: Gàidhlig Èireannach

gail

vi. (vn. gail nm.)

см.: guil

gailbheach

adj.

бурный (о море), грозовой (о погоде); штормовой

gailearaidh

nm. (gen. gaileiridh, pl. gailearaidhean)

(картинная) галерея

bu chòir tadhal air gailearaidhean надо посетить галереи

gailleann

nf. (gen. gaillinn, pl. gailleannan)

буря; шторм

gaileiridh

см.: gailearaidh

gainmheach

nf. (gen. gainmhich(e))

песок

gainmheach an fhàsaich пески пустыни

pàipear-gainmhich

nm.

наждачная бумага, «шкурка»

gainmheil

adj.

песчаный; песочный

gainne(ad)

nf. inv.

недостаток, нехватка; скудость

gàir

I. vi. (vn. gàireachdainn nf.)

смеяться

II. nm. (gen. gàir, pl. gàirean)

крик; зов; громкий крик, выкрик

gairbhe

nf. inv.

1) грубость, неотделанность; шероховатость

2) дикость, невозделанность; стремительность

3) резкость

4) невежливость, грубость; загрубелость; вульгарность

gairbhead

nm. (gen. gairbheid)

см.: gairbhe

gàirdeachas

nm. (gen. & pl. gàirdeachais)

радость; веселье; удовольствие

dèan gàirdeachas

vb. phr.

радоваться (ri – чему-л.)

gàirdean

nm. (gen. gàirdein, pl. gàirdeanan)

1) рука (от плеча до кисти)

bha an leanabh aice na gàirdeanan у ней на руках был ребёнок

gàirdeanan paisgte срестив руки на груди

bha e na sheasamh agus na gàirdeanan aige paisgte он стоял, скрестив руки на груди

air gàirdeanan a chèile

adv. phr.

взяв под руку

bha iad acoiseachd air gàirdeanan a chèile они гуляли, взяв друг друга под руку

2) ручка, подлокотник (кресла)

gàire

nm. / nf. inv.

смех

cò a tha a’ dèanamh gàire? кто смеётся?

gàireachdainn

nf. inv.

1) смех (процесс)

2) смех

gairge

nf. inv.

1) свирепость, жестокость

2) буйство, дикость

gairm

1. nf. (gen. gairme, pl. gairmean, gairmeannan)

1) крик, выкрикивание (процесс)

2) кукарекание (процесс)

3) зов, вызов, вызывание (процесс)

4) пение петуха (тж. gairm coilich)

5) крик, выкрик; лозунг

gairm-chogaidh боевой клич

6) воззвание; прокламация

2. vi. (vn. gairm nf.)

1) кричать

gairm ri chèile кричать друг другу

2) кукарекать

3) звать, называть

cuideigin a ghairm air ainm называть кого-л. по имени

4) призывать; взывать, обращаться

ghairm iad oirre sin a dhèanamh они призвали её сделать это

5) объявлять (войну)

gairm cogadh объявлять войну

gairmeach

adj.

грам. звательный

an tuseal gairmeach звательный падеж

gàirnealair

nm. (gen. gàirnealair, pl. gàirnealairean)

садовник

gàirnealaireachd

nf. inv.

садоводство

gaiseadh

nm. (gen. gaisidh )

фитофтора (болезнь картофеля; часто с определённым артиклем)

tha an gaiseadh anns abhuntàta на картушку напала фитофтора

gaiseadh buntàta

nm. (gen. gaisidh buntàta)

см.: gaiseadh

gaisge

nf. inv.

храбрость, отвага, доблесть, героизм; мужество

gaisgeach

nm. (gen. & pl. gaisgich)

1) герой

2) спорт чемпион

gaisgeach na cruinne

nm. (gen. & pl. gaisgich na cruinne)

bha gaisgeach na cruinne an-uiridh san treas àite чемпион мира прошлого года был третим

gaisgeachd

nf. inv.

см.: gaisge

gaisgeil

adj. (comp. gaisgeile)

храбрый, отважный; героический

gal

nm. (gen. gail)

см.: gul

galan

nm. (gen. galain, pl. galanan)

галлон (мера жидких и сыпучих тел)

galar

nm. (gen. galair, pl. galaran)

болезнь, заболевание, недуг, хворь

is trom an galar an gaol любовь — тяжёлая болезнь (слова из песни)

Gall

nm. (gen. & pl. Goill)

1) уст. чужеземец, негэл

2) шотландец, говорящий на скотсе (язык жителей центральной и южной Шотландии)

tìr nan Gall Шотландская низменность (район центральной Шотландии в долинах рек Форт и Клайд)

galla

nf. (gen. galla, pl. gallachan)

1) сука; самка

bha iad aig saobhaidh mada-ruaidh agus fhuair iad an cù, a’ ghalla is na cuileanan они были у лисьей норы, и они добыли лиса, самку лисы и лисят

2) бран. проклятый, чертов

càr na galla! чёртова машина!

taigh na galla dhaibh! будь они прокляты!; чёрт с ними!; пошли они в ...!

gallan

nm. (gen. gallain, pl. gallain & gallanan)

стоящий камень, каменный столб

тж.: clach sheasaimh

Gallda

adj.

относящийся к центральной (и иногда к южной) Шотландии

air aMhachair Ghallda в центральной части Шотландии

Beurla Ghallda

nf. (gen. Beurla Gallda)

скотс (другие названия: шотландский, англо-шотландский; язык жителей центральной и южной Шотландии; англ. (Lowland) Scots, реже Lallans)

gam

prep. + adj. poss. (см. тж.: aig, III.; формы предлога aig)

1) у моего, при моём

2) у моей, при моей

gàmag

nf. (gen. gàmaig, pl. gàmagan)

муз. октава

gamhainn

nm. (gen. & pl. gamhna & gaimhne)

1) телёнок-однолеток

2) полугодовалый телёнок

gamhlas

nm. (gen. gamhlais)

злоба, злость, озлобленность; враждебность, неприязнь

gamhlasach

adj.

злой, злобный; недоброжелательный, злорадный

gann

adj.

недостаточный, скудный; дефицитный

bha airgead gann air amhìos sin в том месяце денег было недостаточно

bàrr gann плохой урожай

is gann

едва; только; чуть не; еле-еле; лишь, с трудом

is gann a rinn sinn a-mach dè a bha e ag ràdh мы с трудом поняли то, что он говорил

is gann a chì thu a leithid вряд ли ты увидишь такого, как он

gànrachadh

nm. (gen. gànrachaidh)

мед. инфекция; инфекционное заболевание

gaoid

nf. (gen. gaoide, pl. gaoidean)

недостаток, изъян; дефект

gun ghaoid gun ghalar без недостатков и заболеваний

gaoir

nf. (gen. gaoire, pl. gaoirean)

1) крик (от боли), вопль

2) возбуждение, глубокое волнение

cuir gaoir air

vb. phr.

заставить (кого-л.) трепетать

gaoisid

nf. (gen gaoiside)

1) шерсть, волос (у животных); грива (коней)

2) волосы на лобке

gaol

nm. (gen. gaoil)

любовь

gaol na hige первая любовь

mo chiad ghaol моя первая любовь

tha i ann an gaol она влюблена

tha gaol gam ort я тебя люблю

thug mi mo ghaol dhuts mi òg я отдал свою любовь тебе, когда я был молод

a ghaoil

дорогой, дорогая; любимый, любимая (обращение)

gaolach

adj. (comp. gaolaiche)

1) любящий, нежный, ласковый

2) любимый, дорогой; возлюбленный

gaosaid

nf., см.: gaoisid

gaoth

nf. (gen. gaoithe, pl. gaothan & gaoithean)

1) ветер

tha gaoth ann ветрено / ветер

aghaoth an iar западный ветер

an nì a thig leis aghaoith, falbhaidh e leis an uisge что приходит с ветром, уходит с дождем (пословица; ≈ дёшево досталось — легко потерялось)

2) мед. метеоризм, скопление газов в желудке и кишечнике

gaothach

adj. (comp. gaothaiche)

1) ветреный

tha e gaothach an diugh сегодня ветрено

2) мед. вызывающий газы (в кишечнике)

gaothar

adj.

см.: gaothach

gaotharan

nm. (gen. gaotharain, pl. gaotharanan)

веер, опахало

gaotharan teasachaidh обогреватель с вентилятором

garbh

1. adj. (comp. gairbhe)

1) неровный, шероховатый; негладкий, грубый

stuth garbh грубый материал

2) дикий; бурный, стремительный

allt garbh бурный поток

oidhche gharbh шумная / безумная ночь

tìr gharbh суровый край

3) резкий, неприятный, режущий слух

4) грубый; невежливый; вульгарный; грубый; развязный

2. adv.

очень, ужасно

gàrradh

nm. (gen. gàrraidh, pl. gàrraidhean)

1) сад

2) (pl. тж. gàrraidhnean) невысокая земляная или каменная ограда

3) геол. дайка

gàrradh-cloiche

nm. (gen. gàrraidh-chloiche, pl. gàrraidhean-cloiche)

каменная ограда

gàrradh-fàil

nm. (gen. gàrraidh-fhàil, pl. gàrraidhean-fàil)

ограда из дёрна

gas

nf. (gen. gaise, pl. gasan)

газ

gasan traoghaidh выхлопные газы

ge

conj.

уст. хотя, несмотря на то, что

ge be

что бы ни, как бы ни, когда бы ни; неважно, что...; неважно кто...; неважно когда...

ge be cò a dhinnis e dhut, chan eil e fìor неважно, кто тебе это сказал, это — неправда

ge be cuin a ràinig iad... когда бы они ни приехали...

ge be mar a bhios an t-sian, cuir do shìol anns aMhàrt какая бы погода ни была, сей в марте (пословица)

gèadh

nm. / nf. (gen. & pl. geòidh)

гусь; гусыня

geal

adj. (comp. gile)

белый

geall

1. nm. (gen. & pl. gill)

1) пари; ставка; заклад

bùth gheall nf. дом (притон) заключения пари; тотализатор; место, где делают ставки на скачках

2) обет, обещание; обязательство

cuir geall

vb. phr. (vn. cur gill nm.)

держать пари, биться об заклад, ставить (air – на)

chuir mi geall deich not air an each я поставил десять фунтов на эту лошадь

cuiridh mi an geall nach tig e бьюсь об заклад, что он не придёт

cuiridh mi (an) nach bi (an-t)uisge ann держу пари, дождя не будет

2. vt., vi. (vn. gealltainn nm.)

давать торжественное обещание, заверять; ручаться

gheall e dhomh nach dèanadh a a-rithist e он заверил меня в том, что он не сделает этого снова

tha an tagraiche air a làn thaic a ghealltainn gus dèanamh cinnteach gum faigh an cànan Gàidhlig inbhe thèarainte кандидат заверил в своей полной поддержке придания защищённого статуса гэльскому языку

gealladh-pòsaidh

nm. (gen. geallaidh-phòsaidh, pl. geallaidhean-pòsaidh)

обручение, помолвка

geama

nm. (gen. geama, pl. geamannan & geamachan)

1) игра (в разном значении)

2) матч, игра

am bi thu adol dhan gheama? ты пойдёшь на матч?

geamhradh

nm. (gen. geamhraidh, pl. geamhraidhean)

зима

geàrd

nm. (gen. geàird, pl. geàrdan & geàird)

защита; предохранение

geàrr

vt. (vn. gearradh nm.)

резать, разрезывать