
Вариант 1
Часть 1
1.1.1
Оба героя Лермонтова, при всей разности их характеров и поступков, воплощают черты русского национального характера: богатырскую силу и молодецкую удаль, верность долгу и традициям, способность постоять за себя и свою честь.
1.1.2
Калашников «поклонился прежде царю грозному, после белому Кремлю да святым церквам, а потом всему народу русскому» потому что не только послушный подданный, но и верующий человек, уважающий свой народ. Калашников поклонился не только царю, как Киребеевич который только "царю в пояс молча кланяется". Калашников истенный русский богатырь, а русский богатырь всегда с Богом и своим народом.
1.1.3
В песне Лермонтова битва была на глазах у всего народа на потеху царю батюшке: "Ой, уж где вы, добры молодцы? Вы потешьте царя нашего батюшку!". Дуэль Швабрина и Гринева, наоборот, проходила в тайне "нас могут застать», « надобно поспешить», потому что в 19 веке дуэли были запрещены.
Киребеевич и Калашников бились на кулаках, а Швабрин и Гринев на шпагах.
Калашников убил Киребеевича с одного удара, а в сцене дуэли Гринева и Швабрина: "долго мы не могли сделать друг другу вреда".
Часть 2
2.4
И.А.Бунин, заканчивая рассказ "Лапти", не раскрывает дальнейшую судьбу ребенка потому, что ребенок в этом рассказе - не главный герой, а лишь "обстоятельство", с помощью которого раскрывается характер главного героя этого рассказа - крепостного крестьянина Нефеда, который лишь только по велению своей души, а не по приказу своих хозяев, отправился за красными лаптями для больного ребенка барыни. Во всяком случае, он считал, когда отправился в соседнее село, что лапти помогут ребенку. "Душа желает. Надо добывать". Вряд ли Нефед действительно считал, что лапти помогут ребенку справиться с болезнью, что он выздоровеет, когда получит то, что просит в бреду. Однако будучи истинным верующим человеком, Нефед понимает, что если "душа просит" на пороге смерти, может быть, даже более важно дать ей то, что она просит именно в такой момент. И в том, что Нефед, рискуя жизнью,отправляется в страшный дальний путь, есть многое: любовь к своим хозяевам, любовь к богу, к человеческой душе, истинная вера, человечность и великодушие, но не угодничество, не раболепие, не страх. Нефед в рассказе Бунина - это великая и бесстрашная русская душа, которая даже ценой собственной жизни пытается спасти другие души, считая, что обязательно сможет спасти. И даже обязана.
Вариант 2
Часть 1
1.1.1
В начале Хлестаков говорит "вы, может быть, думаете, что я только переписываю: нет, начальник отделения со мной на дружеской ноге", а речь его кончается рассказами о том как "меня сам государственный совет боится" и "Иван Александрович, ступайте департаментом управлять". Автор показывает нам что Хлестакову нравится реакция и даже страх его слушателей: "городничий и прочие трясутся от страха, Хлестаков горячится сильнее". Автор высмеивает Хлестакова и показывает его еще более глупо, когда он весь разгоряченный и довольный собой, с затуманенными самолюбием и гордостью собой глазами, вдруг очень неуклюже падает: "подскальзывается и чуть-чуть не шлепается на пол, но с почтеньем поддерживается чиновниками".
1.1.2
Автор использовал сатирическое преувеличение для того, чтобы показать всю напыщенность и нелепость Хлестакова. Для большей иронии. Как сатирическая карикатура, в которой комический эффект создаётся преувеличением и заострением характерных черт.
1.1.3
В образах Хлестакова и Молчалина авторы высмеивают одни и те же человеческие пороки: трусость, изворотливость, льстивость, беспринципность. Оба пресмыкаются перед вышестоящими или зачем-то нужными им людьми, и могут унизить тех, кто от них по какой-то причине зависит. Чем-то похожи и их биографии – оба мелкие чиновники из провинции, но если Молчалин дослужился до определенных высот, то Хлестаков «занял пост» по ошибке.
1.1.4
2.1
Иван Александрович Хлестаков — мелкий петербургский чиновник. Его по ошибке принимают за ревизора — высокопоставленного чиновника, наделенного особой властью, когда он приезжает в мелкий провинциальный город.
Таков сюжет пьесы Н.В.Гоголя «Ревизор». А от фамилии главного героя хлестаковщиной стали называть определенную модель поведения или даже социальное явление.
Николай Васильевич Гоголь хорошо знал жизнь мелкого петербургского чиновничества, что позволило ему дать в образе Хлестакова преувеличенный и собирательный тип человека подобного рода.
Взятки, заигрывания, лесть и прочие проявления внимания, которые демонстрировали чиновники перед ревизором — все это воспринималось Хлестаковым как должное. Большинство людей, опасаясь ответственности, поспешили бы скорее заявить, что случилась ошибка и он совсем не тот, за кого его приняли. Однако Хлестаков наслаждается этой ошибкой, до такой степени, что сам начинает верить в роль, которую «навязали» ему чиновники. Хлестаков полон невежества, пошлости и вульгарности, поначалу боится, что обман вскроется, но однако же постепенно начинает наслаждаться своим новым положением, совершенно не думая о последствиях.
Влияние комедии «Ревизор» на российское общество было огромным. Фамилия Хлестаков стала употребляться как имя нарицательное. А хлестаковщиной стали называть любое безудержное фразерство, неправду, сквернословие, бахвальство в сочетании с крайней несерьезностью.