
Тенденция 15
Во фразеологических оборотах ударение следует запомнить (обратите внимание, оно зачастую отличается от современного ударения: например, возвратиться на крУги своЯ, но кругИ пошли по воде).
ДЕнно и нОщно, воздАть сторИцей, вот и вся недолгА, вальпУргиева ночь, мАлая толИка, семИ пядЕй во лбу, лаврОвый венок, лаврОвый лист (но ботанические названия: лАвровая роща, растение семейства лАвровых), есть поедОм, отделИть семенА от плЕвел, елИко возмОжно, неопалИмая купинА, не ровён час, на крУги своЯ, на бОсу (босУ) ногу, площаднАя брань, ничтОже сумнЯшеся, вОлею судЕб, какИми судьбАми, цАрство тЕней, благорастворЕние воздУхов, фАта-моргАна.
Тенденция 16
В галлицизмах (т.е. словах, заимствованных из французского языка) ударение, как правило, ставится на последнем слоге.
жалюзИ шассИ визавИ
партЕр фетИш (португ. ч/з фр.) вольтижЁр
драпрИ лассО (исп. ч/з фр.) вояжЁр
сабО авЕрс (лат. ч/з фр.) коммивояжЁр
зерО (арабск. ч/з фр.) эссЕ гурмАн
коллЕж маркетрИ викОнт
планЁр коклЮш карабинЕр
диспансЕр (сэ) абсЕнт клакЁр
дюшЕс бутИк нуворИш
несессЕр (сэ, сэ) сомО, сомОн гренадЕр
бомОнд карт-блАнш атташЕ
паспартУ паннО травестИ
табльдОт платО гравЁр
вантУз партИ мажордОм
шалЕ серсО шансоньЕ
ландО алькОв (фр. ч/з ар.) инженЮ
маркЁр софА (фр. ч/з ар.) рантьЕ
шассИ шапитО крупьЕ
галА-концерт
Тенденция 17
В словах, заимствованных из английского языка, ударения, как правило, ставятся на первом слоге.
мАркетинг джЕнтльмен стЮард сАммит
вЕстерн кОронер брЕйн-дрейн кОкни
мЮзикл нОнсенс (лат. ч/з англ.) дАйджест бАррель
бАрмен рЕверс (лат. ч/з англ.) тИч-ин рАлли
Тенденция 18
В китайских и японских заимствованиях ударение падает на последний слог, если данный слог закрытый (например, самурАй, банзАй), и на предпоследний (например, сУши, хОкку, тАнка, рИкша). Данная тенденция сформировалась в последнее время, что объясняет ее небольшую распространенность (обратите внимание, данные слова не попали под действие тенденции: сАкура, сакЕ, сумО).
Тенденция 19
В словах-экзотизмах, обозначающих реалии, свойственные только определенному этносу, ударения следует запомнить.
рАджа (санскр.) дуЭнья (исп.) сАри
магарАджа (санскр.) ксЁндз (польск.) тамгА
визИрь, везИр (ар.) пашА (тур.) пиалА
гарсОн (фр.) лендлОрд (англ.) сАфра
гурУ (санскр.) мачЕте вАмпум
нИндзя (яп.) медресЕ арбА
ходжА (перс.) костЁл фАнза и фанзА
рИкша (яп.) афганИ кУли (тамильск.)
кОронер (англ.) Идиш дехкАнин (перс.)
мирзА пАтио сафАри
Тенденция 20
В культовых словах и словосочетаниях ударение также следует запомнить:
апокАлипсис (библейская книга из «Нового завета»; светопреставление);
иконопись, но иконопИсец;
дОгма, дОгмат, дОгмат веры (основное положение вероучения, принимаемое на веру и не подлежаще критике);
жУпел (кипящая смола, сера в аду; нечто, внушающее страх, отвращение);
хорУгвь (в старину: войсковое знамя; укреплённое на древке полотнище с изображением Христа, святых);
волхвЫ (у древних славян: чародей, колдун);
рАка (лат. ящик, ларец, гроб; в христианской церкви – гробница для хранения мощей святых);
бУлла (первоначально у латинян послание императора; папская грамота, ежегодное обращение папы к католикам);
панагИя (греч. небольшая, обычно украшенная драгоценными камнями иконка, носимая на груди архиереями как знак сана; просфора в честь богоматери);
псалОм, псалмЫ (релегиозные песнопения, входящие в «Псалтырь»);
кИрка, кИрха (лютеранский храм), но киркА (сельскохозяйственное орудие);
патриАрхия (патриАрх – генетическое ударение);
аутодафЕ (португал. акт веры, оглашение и приведение в исполнение приговора Священной инквизиции);
просфорА, просвирА (в православном богослужении: маленький круглый белый пресный хлебец, употребляемый в некоторых обрядах);
акАфист (греч. пою стоя; род хвалебного церковного песнопения);
литАния (гр. длинная молитва у католиков);
мИро (деревянное масло с красным вином и благовониями), одним мИром мазаны (люди с одинаковой сущностью), миропомАзанник;
епитимьЯ (греч. церковное наказание: поклоны, чтение молитв);
потИр (греч. сосуд для освещения вина и принятия причастия);
сутАна (длинная верхняя одежда католического священника);
раввИн (др.-евр. наставник мой; духовный руководитель в еврейской религиозной общине);
киОт (остекленная рама или шкафчик для икон).
Обратите внимание, в собственно славянских словах преобладает генетическое ударение, свойственное ХIХ в.:
вЕчеря, тайная вЕчеря (сравни: вЕчер – генетическое ударение);
вечЕрня (вечЕрняя служба в православном храме);
знАмение, крЕстное знАмение (знАк, крЕст – генетическое ударение);
крЕстный ход;
крЕстное целование,
но крЁстный отец (мать);
обрЕзание (религиозный обряд у мусульман и иудеев), но обрезАние бумаги;
блАговест (блАго – генетическое ударение);
звОнница (звОн – генетическое ударение);
вероисповЕдание (вЕдать).
Если культовые слова именуют лиц, ударение, как правило, ставится на последнем слоге:
патриАрх (в христианской церкви: глава церковной иерархии);
христианИн (последователь христианского вероучения);
еретИк (греч. последователь ереси);
духовнИк (священник, постоянно принимающий у кого-либо исповедь, духовный наставник);
католикОс (греч. всеобщий; титул патриархов армяно-григорианской и грузинской православных церквей).